找歌词就来最浮云

《Le Festin(From ”Ratatouille”/Soundtrack Version)》歌词

Le Festin(From ”Ratatouille”/Soundtrack Version)

[00:00:00] Le Festin - Camille

[00:00:22] //

[00:00:22] Les rêves des amoureux sont comme le bon vin

[00:00:27] 恋人的梦就像一壶好酒

[00:00:28] Ils donnent de la joie ou bien du chagrin

[00:00:32] 使人欣喜 使人伤感

[00:00:33] Affaibli par la faim je suis malheureux

[00:00:37] 我饿得发慌 难过不已

[00:00:39] Volant en chemin tout ce que je peux

[00:00:43] 路途上能偷就偷

[00:00:44] Car rien n'est gratuit dans la vie

[00:00:48] 因为天下没有免费的午餐

[00:00:52] L'espoir est un plât bien trop vite consommé

[00:00:57] 希望是一道太快吃完的菜

[00:00:58] À sauter les repas je suis habitué

[00:01:02] 我已经习惯有一餐没一餐

[00:01:02] Un voleur solitaire est triste à nourrir

[00:01:07] 孤独的小偷伤心得吃不下

[00:01:08] À nous je suis amer je veux réussir

[00:01:12] 我心中酸苦 渴望成功

[00:01:13] Car rien n'est gratuit dans la vie

[00:01:18] 因为天下没有免费的午餐

[00:01:18] Jamais on ne redira

[00:01:21] 没人可以说

[00:01:22] Que la course aux étoiles ça n'est pas pour moi

[00:01:27] 追求梦想是我做不到的事

[00:01:27] Laisser-moi vous émerveiller prendre mon envol

[00:01:31] 我要发挥所长 让你感到惊叹

[00:01:32] Nous allons enfin nous réga

[00:01:35] 我们终于可以美餐一顿

[00:01:52] La fête va enfin commencer

[00:01:57] 派对终于要开始了

[00:01:59] Et sortez les bouteilles finis les ennuis

[00:02:03] 拿出好酒 忘掉烦忧

[00:02:04] Je dresse la table demain nouvelle vie

[00:02:08] 我摆饰餐桌 明日又是新生

[00:02:09] Je suis heureux à l'idée de ce nouveau destin

[00:02:13] 我欣然面对新的命运

[00:02:14] Une vie à me cacher et puis libre enfin

[00:02:18] 以往躲躲藏藏 现在终于自由

[00:02:19] Le festin est sur mon chemin

[00:02:25] 餐宴就在不远处

[00:02:28] Une vie à me cacher et puis libre enfin

[00:02:33] 以往躲躲藏藏 现在终于自由

[00:02:34] Le festin est sur mon chemin

[00:02:39] 餐宴就在不远处