找歌词就来最浮云

《The Stranger Song》歌词

所属专辑: The Essential Leonard Cohen 3.0 歌手: Leonard Cohen 时长: 04:58
The Stranger Song

[00:00:00] The Stranger Song - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩)

[00:00:04] //

[00:00:04] Its true that all the men you knew were dealers

[00:00:08] 的确 你认识的所有男人都是赌徒

[00:00:08] Who said they were through with dealing

[00:00:10] 他们说 他们将金盆洗手

[00:00:10] Every time you gave them shelter

[00:00:15] 每一次 当你为他们提供藏身之所时

[00:00:15] I know that kind of man

[00:00:17] 我了解那种人

[00:00:17] Its hard to hold the hand of anyone

[00:00:20] 握住他们任何人的手都是困难的

[00:00:20] Who is reaching for the sky just to surrender

[00:00:25] 因为他们举起手只是为了投降

[00:00:25] Who is reaching for the sky just to surrender

[00:00:31] 因为他们举起手只是为了投降

[00:00:31] And then sweeping up the jokers that he left behind

[00:00:35] 之后你整理他留下的鬼牌

[00:00:35] You find he did not leave you very much

[00:00:38] 你发现他留给你的并不多

[00:00:38] Not even laughter

[00:00:41] 即便是一个微笑

[00:00:41] Like any dealer he was watching for the card

[00:00:45] 就像每一个赌徒那样 他在寻找一张

[00:00:45] That is so high and wild

[00:00:47] 至高无上不可战胜的王牌

[00:00:47] Hell never need to deal another

[00:00:51] 有了它 他再也不必去赌博

[00:00:51] He was just some joseph looking for a manger

[00:00:56] 他就像是约瑟夫 寻找着马槽

[00:00:56] He was just some joseph looking for a manger

[00:01:03] 他就像是约瑟夫 寻找着马槽

[00:01:03] And then leaning on your window sill

[00:01:06] 之后他斜靠在你的窗台

[00:01:06] Hell say one day you caused his will

[00:01:08] 他说某日你终将用爱与温暖的庇护

[00:01:08] To weaken with your love and warmth and shelter

[00:01:13] 软化他坚如磐石的意志

[00:01:13] And then taking from his wallet

[00:01:16] 然后他会从皮夹中

[00:01:16] An old schedule of trains hell say

[00:01:18] 取出一张旧的火车时刻表 他会说

[00:01:18] I told you when I came I was a stranger

[00:01:24] 我告诉过你 我来时 就是个陌路人

[00:01:24] But now another stranger seems to want you to ignore his dreams

[00:01:30] 但现在 另一个陌生人似乎想要你忽视他的梦

[00:01:30] As though they were the burden of some other

[00:01:35] 就好像它们是别人的重担

[00:01:35] O youve seen that man before

[00:01:37] 你之前曾见过这个男人

[00:01:37] His golden arm dispatching cards

[00:01:39] 他发牌时金色的手臂

[00:01:39] But now its rusted from the elbow to the finger

[00:01:45] 如今从手肘到指尖都已生锈

[00:01:45] And he wants to trade the game he plays for shelter

[00:01:50] 他想用他玩过的牌局去换一个避难所

[00:01:50] Yes he wants to trade the game he knows for shelter

[00:01:56] 是的 他想用他玩过的牌局去换一个避难所

[00:01:56] You hate to watch another tired man

[00:02:00] 你讨厌看到又一个疲倦的男人

[00:02:00] Lay down his hand

[00:02:01] 垂下手

[00:02:01] Like he was giving up the holy game of poker

[00:02:06] 像是要放弃这神圣的牌局

[00:02:06] And while he talks his dreams to sleep

[00:02:09] 当他劝服诸美梦沉睡之时

[00:02:09] You notice theres a highway

[00:02:11] 你发现有一条高速路

[00:02:11] That is curling up like smoke above his shoulder

[00:02:16] 如烟袅袅盘旋在他肩上

[00:02:16] Its curling up like smoke above his shoulder

[00:02:23] 如烟袅袅盘旋在他肩上

[00:02:23] You tell him to come in sit down

[00:02:25] 你邀请他进来坐

[00:02:25] But something makes you turn around

[00:02:28] 但是一些事情令你转过身去

[00:02:28] The door is open you can't close you shelter

[00:02:33] 门开着 你无法关上你的避难所

[00:02:33] You try the handle of the road

[00:02:35] 你试着转动外面的把手

[00:02:35] It opens do not be afraid

[00:02:38] 门开了 不要担心

[00:02:38] Its you my love you who are the stranger

[00:02:43] 现在是你 我的爱人 你自己就是那陌路人

[00:02:43] It is you my love you who are the stranger

[00:02:49] 现在是你 我的爱人 你自己就是那陌路人

[00:02:49] Well I've been waiting I was sure

[00:02:52] 好吧 我一直在等待着 我确信

[00:02:52] Wed meet between the trains were waiting for

[00:02:55] 我们会相遇 在我们等待火车的途中

[00:02:55] I think its time to board another

[00:03:00] 我想是时候登上另一辆火车

[00:03:00] Please understand I never had a secret chart

[00:03:04] 请明白 我从未有过一张隐秘地图

[00:03:04] To get me to the heart of this

[00:03:06] 指引我抵达你心

[00:03:06] Or any other matter

[00:03:10] 或者其他什么地方

[00:03:10] Well he talks like this

[00:03:11] 当他这样说的时候

[00:03:11] You don't know what hes after

[00:03:15] 你便不知道他意欲何为

[00:03:15] When he speaks like this

[00:03:16] 当他这样说的时候

[00:03:16] You don't know what hes after

[00:03:21] 你便不知道他意欲何为

[00:03:21] Lets meet tomorrow if you chose

[00:03:24] 我们明天相见吧

[00:03:24] Upon the shore beneath the bridge

[00:03:27] 若是你选择 在岸边 桥下面

[00:03:27] That they are building on some endless river

[00:03:32] 他们在无尽长河上修建的桥下面

[00:03:32] Then he leaves the platform

[00:03:33] 之后他离开了月台

[00:03:33] For the sleeping car thats warm

[00:03:35] 去往卧铺车 那里温暖舒适

[00:03:35] You realize hes only advertising one more shelter

[00:03:42] 你意识到 他只是在为另一个庇护所做宣传

[00:03:42] And it comes to you he never was a stranger

[00:03:47] 你突然察觉 他从来就不是个陌生人

[00:03:47] And you say ok the bridge or someplace later

[00:03:53] 你说 好吧 在桥下 或者其他什么地方

[00:03:53] And then sweeping up the jokers

[00:03:55] 之后你整理

[00:03:55] That he left behind

[00:03:57] 他留下的鬼牌

[00:03:57] You find he did not leave you very much

[00:04:00] 你发现他留给你的并不多

[00:04:00] Not even laughter

[00:04:03] 即便是一个微笑

[00:04:03] Like any dealer he was watching for the card

[00:04:07] 就像每一个赌徒那样 他在寻找一张

[00:04:07] That is so high and wild

[00:04:09] 至高无上不可战胜的王牌

[00:04:09] Hell never need to deal another

[00:04:14] 有了它 他再也不必去赌博

[00:04:14] He was just some joseph looking for a manger

[00:04:19] 他就像是约瑟夫 寻找着马槽

[00:04:19] He was just some joseph looking for a manger

[00:04:25] 他就像是约瑟夫 寻找着马槽

[00:04:25] And leaning on your window sill

[00:04:28] 之后他斜靠在你的窗台

[00:04:28] Hell say one day you caused his will

[00:04:30] 他说某日你终将用爱与温暖的庇护

[00:04:30] To weaken with your love and warmth and shelter

[00:04:35] 软化他坚如磐石的意志

[00:04:35] And then taking from his wallet

[00:04:38] 然后他会从皮夹中

[00:04:38] An old schedule of trains

[00:04:40] 取出一张旧的火车时刻表

[00:04:40] Hell say I told you when I came I was a stranger

[00:04:46] 他会说 我告诉过你 我来时 就是个陌路人

[00:04:46] I told you when I came I was a stranger

[00:04:51] 我告诉过你 我来时 就是个陌路人