找歌词就来最浮云

《(口白)》歌词

所属专辑: I Yah! 歌手: H.O.T 时长: 03:00
(口白)

[00:00:00] 웃음 (笑) - H.O.T.

[00:00:15] //

[00:00:15] 용기가 뭘까.. 용기..

[00:00:17] 勇气 是什么 勇气

[00:00:17] 용기?? 용기 뭐.. 쉽지..

[00:00:21] 勇气 勇气嘛 很简单

[00:00:21] 뭐..??

[00:00:22] 什么

[00:00:22] 밥 담구.. 국 담구..

[00:00:24] 饭 满上 粥 满上

[00:00:24] ㅎㅎ

[00:00:24] 呵呵

[00:00:24] 그런 용기 아냐??

[00:00:26] 你懂这种勇气嘛

[00:00:26] 그럴 줄 알았어.. 그거 말구..

[00:00:28] 就知道你不懂 不是那种

[00:00:28] 용기를 마,,말하라구??

[00:00:30] 你让我解释 解释勇气

[00:00:30] 딱잘라서 어떻게 말해

[00:00:32] 我还小 怎么懂

[00:00:32] 아~~

[00:00:32] 谁打电话给我

[00:00:32] 왜 누구한테 전화온 거야??

[00:00:34] 不知道

[00:00:34] 몰라..

[00:00:34] 会不会是勇气打来的

[00:00:34] 어.. 용기 한테 전화온 거 아냐??

[00:00:36] 呵呵

[00:00:36] ㅎㅎ..

[00:00:37] 喂喂喂 你认识金勇气吧 金勇气

[00:00:37] 야야야... 김용기 알지.. 김용기..

[00:00:40] 认识吧 喂

[00:00:40] 그치 야..

[00:00:41] 嗯 怎么

[00:00:41] 어. 왜??

[00:00:42] 那么 啊 就是这个 这个

[00:00:42] 그럼.. 아 이거다 이거..

[00:00:43] 喂 搞垃圾分类的那个 勇 气

[00:00:43] 야.. 쓰레기 분리수거.. 용.기..

[00:00:46] 呵呵

[00:00:46] ㅎㅎ..

[00:00:48] 我说的不是这个

[00:00:48] 그게 아니구..

[00:00:50] 我说的是在公交车上看到偷

[00:00:50] 버스안에서 아줌마 지갑을 터는

[00:00:52] 大妈钱包的小偷时

[00:00:52] 소매치기를 봤을때..

[00:00:54] 能大喊 有小偷 的勇气

[00:00:54] '소매치기야!!' 하고외칠 수 있는..

[00:00:56] 要这么喊吗

[00:00:56] 그렇게 외칠거야?

[00:00:57] 嗯 呵呵 大喊 有小偷

[00:00:57] 응 ㅎㅎ'소매치기야!!'하고..

[00:00:59] 呵呵

[00:00:59] ㅎㅎ.. 그게 용기~!

[00:01:03] 在喜欢的女人和恋人中

[00:01:03] 사랑하는 여자와 애인 이

[00:01:05] 选一个的时候

[00:01:05] 중에 하나를 선택해야 할 때..

[00:01:07] 能果断选择爱情的 就是

[00:01:07] 과감히 사랑을 택할 수 있는 그게..

[00:01:10] 勇气

[00:01:10] 용기~!

[00:01:11] 呵呵 不是勇气嘛

[00:01:11] ㅎㅎ.. 용기가 아닐까??..

[00:01:12] //

[00:01:12] Oh..

[00:01:13] 不是 我说的是

[00:01:13] 아니야.. 나는 말이야..

[00:01:15] 舍大取小的勇气

[00:01:15] 큰 일을 위해 작은 것을 포기할 수 있는 거..

[00:01:18] 举个例子

[00:01:18] 예를 들어..

[00:01:19] 比如为了今晚的聚餐

[00:01:19] 오늘 저녁회식을 위해 점심을

[00:01:21] 从而果断放弃午餐

[00:01:21] 과감히 포기하는 거..

[00:01:23] 呵呵

[00:01:23] ㅎㅎ..

[00:01:24] 不就是大勇若怯吗

[00:01:24] 진정한 용기지~!

[00:01:25] 呵呵 还说什么不是 你像个将军一样

[00:01:25] ㅎㅎ.. 아니 무슨,,자네 장군같구만~

[00:01:28] 呵呵 嗯 有点悲壮

[00:01:28] ㅎㅎ.. 음.. 비장하구만..

[00:01:30] 呵呵呵

[00:01:30] ㅎㅎㅎ...

[00:01:33] 一直 对自己充满自信

[00:01:33] 늘.. 잘할 수 있다는 믿음..

[00:01:36] 这似乎就是最大的勇气

[00:01:36] 그게 바로 가장 큰 용기 인것 같애..

[00:01:39] 哇 勇气够大的话饭量也会变大吧

[00:01:39] 와.. 용기가 크면 밥이 많이 들어가겠다..

[00:01:41] 喂 这好像就是最大的勇气

[00:01:41] 야.. 큰 용기일 것 같다..

[00:01:43] 那就 大吃特吃吧

[00:01:43] 그럼.. 대접인가~~

[00:01:46] 孩子们 孩子们

[00:01:46] 얘들아 얘들아..

[00:01:47] 又 怎么了

[00:01:47] 왜..또..

[00:01:47] 我要写首七行诗

[00:01:47] 내가 칠행시를 지었거든

[00:01:50] 七句诗

[00:01:50] 칠현씨??

[00:01:51] 不是 是七行诗

[00:01:51] 아니 칠행시

[00:01:53] 就是说啊 七句诗

[00:01:53] 그니까.. 칠현씌~!

[00:01:57] 托尼 你来起个头 大韩民国 张佑赫

[00:01:57] 토니 니가 운을 띄우고,, 대한민국 장우혁..

[00:02:01] 知道了

[00:02:01] 알았어

[00:02:03] 大韩的 健儿

[00:02:03] 대!!

[00:02:04] //

[00:02:04] 대한의 건아

[00:02:06] 大韩民族的 先驱者

[00:02:06] Oh..

[00:02:07] 民族的偶像

[00:02:07] 한!!

[00:02:08] 写得好

[00:02:08] 한 민족의 선구자

[00:02:10] 国民的希望

[00:02:10] 민!!

[00:02:11] //

[00:02:11] 민족의 우상

[00:02:13] 感觉到这里为止都写得挺好的

[00:02:13] 좋다..

[00:02:15] 好像得检查一下

[00:02:15] 국!!

[00:02:16] 喂 安静点 托尼 继续

[00:02:16] 국민의 희망

[00:02:18] 将军的儿子

[00:02:18] Oh..

[00:02:19] 我们的宝贝

[00:02:19] 야~~

[00:02:19] 最后一句了

[00:02:19] 여기까지는 아주 좋은데,,

[00:02:21] 高光

[00:02:21] 뒤를 봐야될 것 같애..

[00:02:23] 赫字有点难

[00:02:23] 야 조용 토니 계속

[00:02:25] 还能造什么句 不懂了

[00:02:25] 장!!

[00:02:26] 赫啊 收衣服

[00:02:26] 장군의 아들

[00:02:30] 呵呵

[00:02:30] 우!!

[00:02:32] 喂 都最后一句了

[00:02:32] 우리의 보배

[00:02:34] 不是

[00:02:34] 야..

[00:02:34] 这是我妈最常

[00:02:34] 이번이 마지막이다..

[00:02:36] 说的一句话

[00:02:36] 혁!!

[00:02:41] 在我小时候

随机推荐歌词: