找歌词就来最浮云

《Natsu No Hoshizora》歌词

所属专辑: Sherbet 歌手: Buono! 时长: 04:39
Natsu No Hoshizora

[00:00:00] 夏の星空 (夏日星空) - Buono! (ボーノ)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:HA

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:松井望 & HA

[00:00:14] //

[00:00:14] 夏の星空 见上げなら

[00:00:21] 抬头仰望夏季的星空

[00:00:21] 未来の事や梦の续き

[00:00:27] 两人一直坦率地谈论着

[00:00:27] あきれるくらい ずっと二人で

[00:00:34] 未来和梦想

[00:00:34] 素直に语り合った

[00:00:42] 直到快要厌烦

[00:00:42] 慌ただしい日々の中で

[00:00:47] 在匆忙的日子里

[00:00:47] あなたの存在

[00:00:55] 你的存在感

[00:00:55] 膨らみ续けてゆくの

[00:01:01] 持续的膨胀着

[00:01:01] 手に取るほど

[00:01:08] 如伸手可得一般

[00:01:08] 爱を空に 反射させて

[00:01:15] 将爱反射在空中

[00:01:15] 星の辉き 捧げたいよ

[00:01:21] 想捧起星星的光辉啊

[00:01:21] 寂しい气持ち 系ぎ合わせたら

[00:01:31] 如果能将两个寂寞联系在一起

[00:01:31] 幸せに变わる

[00:01:42] 就会变成幸福

[00:01:42] 寄せては返す 波の音に

[00:01:48] 在靠近而又返回的波浪声中

[00:01:48] そっとかき消されそうなほど

[00:01:55] 悄悄地如同消失了一般

[00:01:55] 硝子のように 坏れそうな

[00:02:02] 如玻璃一般易碎

[00:02:02] はじまったばかりの恋

[00:02:09] 刚刚开始的恋情

[00:02:09] “永远”という言叶の

[00:02:16] 不明白

[00:02:16] 意味など解らない

[00:02:22] 永远 之类的话语

[00:02:22] そうね…爱に理由など

[00:02:29] 是这样呢

[00:02:29] 必要ない

[00:02:36] 爱 不需要理由

[00:02:36] あなたがただ 邻(となり)にいて

[00:02:43] 你只要在身边

[00:02:43] 微笑んでくれるだけでいいの

[00:02:49] 对着我微笑 就够了

[00:02:49] 切ない气持ち 系ぎ合わせたら

[00:02:59] 如果将两个难过的心情联系在一起

[00:02:59] 微笑みに变わる

[00:03:36] 就会变成微笑

[00:03:36] 爱を空に 反射させて

[00:03:43] 将爱反射在天空中

[00:03:43] 星の辉き 捧げたいよ

[00:03:50] 想要捧起星星的光辉

[00:03:50] 寂しい气持ち 系ぎ合わせたら

[00:04:00] 如果能将两个寂寞联系在一起

[00:04:00] 幸せに变わる

[00:04:07] 就会变成幸福

[00:04:07] 幸せに变わる

[00:04:12] 变成幸福