找歌词就来最浮云

《Zero To Hero》歌词

所属专辑: 歌手: Disney 时长: 02:20
Zero To Hero

[00:00:00] Zero to Hero (From Disney's '' - Alan Menken (亚伦·孟肯)

[00:00:06] //

[00:00:06] Bless my soul

[00:00:07] 上帝保佑我

[00:00:07] Herc was on a roll

[00:00:09] Herc 在摇滚

[00:00:09] Person of the week in evry Greek opinion poll

[00:00:12] 埃夫本周在希腊对人们进行民意调查

[00:00:12] What a pro

[00:00:13] 有多少支持者

[00:00:13] Herc could stop a show

[00:00:15] Herc 可以停止表演

[00:00:15] Point him at a monster and you're talking SRO

[00:00:18] 他指向一个怪物 你在谈论着法律

[00:00:18] He was a no one

[00:00:19] 他独一无二

[00:00:19] A zero zero

[00:00:20] 他独一无二

[00:00:20] Now he's a honcho

[00:00:22] 现在他是一个老板

[00:00:22] He's a hero

[00:00:24] 他是一个英雄

[00:00:24] Here was a kid with his act down pat

[00:00:26] 他将孩子的行为模仿的惟妙惟肖

[00:00:26] From zero to hero in no time flat

[00:00:29] 从零开始到现在变成英雄

[00:00:29] Zero to hero just like that

[00:00:32] 就这样从小人物变成英雄

[00:00:32] When he smiled

[00:00:33] 当他微笑时

[00:00:33] The girls went wild with

[00:00:35] 女孩们变得狂野

[00:00:35] Oohs and aahs

[00:00:38] //

[00:00:38] And they slapped his face

[00:00:39] 他们抚摸他的脸

[00:00:39] On ev'ry vase

[00:00:41] 如此帅气

[00:00:41] (on ev'ry "vase")

[00:00:43] 如此帅气

[00:00:43] From appearance fees and royalties

[00:00:47] 赚取了出场费和酬劳

[00:00:47] Our Herc had cash to burn

[00:00:49] Herc 要燃烧金钱

[00:00:49] Now nouveau riche and famous

[00:00:52] 现在变得富有和著名

[00:00:52] He could tell you

[00:00:53] 他可以告诉你

[00:00:53] What's a Grecian urn

[00:00:56] 什么是希腊式骨灰盒

[00:00:56] Say amen

[00:00:57] 说阿门

[00:00:57] There he goes again

[00:00:58] 他又来了

[00:00:58] Sweet and undefeated

[00:01:00] 很甜蜜 无法被击败

[00:01:00] And an awesome 10 for 10

[00:01:02] 他很厉害

[00:01:02] Folks lined up

[00:01:03] 人们排队

[00:01:03] Just to watch him flex

[00:01:04] 只为了能看着他的舞动

[00:01:04] And this perfect package

[00:01:05] 这完美的表演

[00:01:05] Packed a pair of pretty pecs

[00:01:07] 诱人的胸肌

[00:01:07] Hercie he comes

[00:01:08] 他来了

[00:01:08] He sees he conquers

[00:01:10] 他认为他会征服一切

[00:01:10] Honey the crowds were

[00:01:11] 亲爱的 到拥挤的人群里

[00:01:11] Going bonkers

[00:01:13] 去疯狂吧

[00:01:13] He showed the moxie brains and spunk

[00:01:16] 他展示着勇敢和勇气

[00:01:16] From zero to hero a major hunk

[00:01:19] 从小人物变成大人物

[00:01:19] Zero to hero and who'da thunk

[00:01:25] 从小人物变成大人物

[00:01:25] Who put the glad in gladiator

[00:01:28] 谁会很高兴看到斗剑者

[00:01:28] Hercules

[00:01:29] //

[00:01:29] Whose daring deeds are great theater

[00:01:31] 谁敢做出那夸张的事情

[00:01:31] Hercules

[00:01:33] //

[00:01:33] Is he bold

[00:01:34] 他很勇敢吗

[00:01:34] No one braver

[00:01:35] 没人可以超越他

[00:01:35] Is he sweet

[00:01:36] 他很甜美吗

[00:01:36] Our fav'rite flavor

[00:01:37] 那是我们喜欢的感觉

[00:01:37] Hercules Hercules

[00:01:49] //

[00:01:49] Bless my soul

[00:01:50] 上帝保佑我

[00:01:50] Herc was on a roll

[00:01:51] Herc 在摇滚

[00:01:51] Undefeated

[00:01:53] 无法被击败

[00:01:53] Riding high

[00:01:54] 意气风发

[00:01:54] And the nicest guy

[00:01:56] 也很善良

[00:01:56] Not conceited

[00:01:57] 不自负

[00:01:57] He was a nothin'

[00:01:58] 他独一无二

[00:01:58] A zero zero

[00:02:00] 他独一无二

[00:02:00] Now he's a honcho

[00:02:01] 现在他是一个老板

[00:02:01] He's a hero

[00:02:02] 他是一个英雄

[00:02:02] He hit the heights at breackneck speed

[00:02:05] 他以最快的速度到达那里

[00:02:05] From zero to hero

[00:02:07] 从小人物变成大人物

[00:02:07] Herc is a hero

[00:02:08] 他是一个英雄

[00:02:08] Now he's a hero

[00:02:14] 他是一个英雄

[00:02:14] Yes indeed

[00:02:19] 是的 的确是