找歌词就来最浮云

《恋しさと せつなさと 心强さと》歌词

所属专辑: ダイジナコト【ジャケットC】 歌手: AAA 时长: 04:26
恋しさと せつなさと 心强さと

[00:00:00] 恋しさと せつなさと 心强さと (爱恋、心痛和坚强) - AAA (トリプル・エー)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:小室哲哉/Mitsuhiro Hidaka

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:小室哲哉

[00:00:02] //

[00:00:02] 愛しさとせつなさと

[00:00:06] 一直都能感受到

[00:00:06] 心強さと

[00:00:09] 爱情 悲伤和

[00:00:09] いつも感じている

[00:00:13] 坚强

[00:00:13] あなたへと向かって

[00:00:17] 面对你

[00:00:17] あやまちは恐れずに

[00:00:20] 我想注视着

[00:00:20] 進むあなたを

[00:00:24] 不畏失败

[00:00:24] 涙は見せないで

[00:00:28] 勇往直前的你

[00:00:28] 見つめていたいよ

[00:00:31] 不要让我看到你流泪

[00:00:31] まだまだ解らない事ばかりで

[00:00:34] 还有很多没有解决的事情

[00:00:34] むしろ増えてる気がしてる

[00:00:35] 不仅如此感觉事情还会增加

[00:00:35] 情報の波飲み込まれる度

[00:00:37] 当被消息之浪所淹没

[00:00:37] 行く先々が行き止まり

[00:00:39] 所去到处全都走投无路

[00:00:39] No way no wayそれでも

[00:00:41] 没有路 没有路 即使如此

[00:00:41] 君がくれた翼があれば

[00:00:42] 只要有你给我的翅膀

[00:00:42] 君と見つけた道があれば

[00:00:44] 有和你一起找到的路

[00:00:44] きっと生きる意味など簡単

[00:00:46] 生存的意义之类的一定会变得简单

[00:00:46] You gotta be stronger

[00:00:48] //

[00:00:48] 遠い空をあの日

[00:00:52] 在那天眺望

[00:00:52] 眺めていた

[00:00:55] 远方的天空

[00:00:55] やりかけの青春も

[00:00:59] 半途而废的青春也罢

[00:00:59] 経験もそのままで

[00:01:03] 经验也罢都保留原样

[00:01:03] 永遠を夢見ていた

[00:01:07] 梦想着永远的

[00:01:07] あの日を今

[00:01:10] 那一天 如今仍历历在目

[00:01:10] もう二度と繰り返さずに

[00:01:14] 再也不会重复

[00:01:14] 戻らずに生きること

[00:01:17] 不会回头地活下去

[00:01:17] 出来なくてあこがれて

[00:01:24] 做不到这样而憧憬着

[00:01:24] でも少しずつ理解ってきた

[00:01:32] 但是渐渐地理解

[00:01:32] 戦うこと

[00:01:34] 奋斗的含义

[00:01:34] 悲しくて泣きたくて

[00:01:38] 即使很悲伤想哭泣

[00:01:38] 叫びたくても

[00:01:42] 想大声呼喊

[00:01:42] あなたを信じてる

[00:01:45] 我也相信着你

[00:01:45] 言葉にできない

[00:01:49] 用语言无法表达

[00:01:49] あやまちは恐れずに

[00:01:53] 我愿相信

[00:01:53] 進むあなたを

[00:01:56] 不畏失败

[00:01:56] 涙は見せないで

[00:02:00] 勇往直前的你

[00:02:00] 信じていたいよ

[00:02:04] 不要让我看到你流泪

[00:02:04] Day by day by day

[00:02:05] 一天又一天

[00:02:05] 過ぎる程に

[00:02:05] 只有思念

[00:02:05] 思いの分だけ

[00:02:06] 越发过度膨胀

[00:02:06] 感じるロンリー

[00:02:08] 感受到孤独

[00:02:08] 得た強さの分だけ弱く

[00:02:09] 感到内心却越来越脆弱

[00:02:09] なってく気がして足が止まる

[00:02:11] 止步不前

[00:02:11] No way no way

[00:02:12] //

[00:02:12] それでも

[00:02:13] 即使如此

[00:02:13] 君が背中を

[00:02:14] 只要你在背后

[00:02:14] 押してくれれば

[00:02:15] 推我一把

[00:02:15] 君の背中を

[00:02:15] 只要注视着

[00:02:15] 見つめていれれば

[00:02:17] 你的背影

[00:02:17] きっと生きる

[00:02:17] 我就一定能够活下去

[00:02:17] 意味など明確

[00:02:19] 意思很明确

[00:02:19] You make me stronger

[00:02:20] 你让我变得更强

[00:02:20] 誰の目にも

[00:02:23] 依旧没有人

[00:02:23] とまることないまま

[00:02:27] 驻足看的

[00:02:27] 街角のポスターは

[00:02:31] 街角的海报

[00:02:31] 色あせて消えていく

[00:02:35] 褪去了颜色逐渐消失

[00:02:35] だけどあなたへの

[00:02:39] 可是我对你的

[00:02:39] 想いはきっと

[00:02:42] 思念一定

[00:02:42] 消えないでいつまでも

[00:02:46] 永远不会消失

[00:02:46] 迷わずに残ってる

[00:02:50] 毫不犹豫地留在我心中

[00:02:50] 偶然でも会えなくて

[00:02:57] 即使是偶然也遇不到

[00:02:57] でも世界中で一人だけは

[00:03:04] 可是全世界只想告诉

[00:03:04] 伝えたい

[00:03:06] 一个人

[00:03:06] 愛しさとせつなさと

[00:03:10] 一直都能感受到

[00:03:10] 心強さと

[00:03:14] 爱 悲伤和

[00:03:14] いつも感じている

[00:03:18] 坚强

[00:03:18] あなたへと向かって

[00:03:21] 面对你

[00:03:21] あやまちは恐れずに

[00:03:25] 想注视着

[00:03:25] 進むあなたを

[00:03:29] 不畏失败

[00:03:29] 涙は見せないで

[00:03:32] 奋勇直前的你

[00:03:32] 見つめていたいよ

[00:03:37] 不要让我看到你流泪