《Take A Fall For Me》歌词

[00:00:00] Take A Fall For Me - James Blake (詹姆斯·布拉克)
[00:00:09] //
[00:00:09] You can't marry her - you can't marry her yet
[00:00:23] 不能将她嫁给你,你还不能娶她
[00:00:23] Son you'll drown me twice
[00:00:35] 孩子,你会再一次将我湮没
[00:00:35] The seven EOE - be the breath of life
[00:00:38] 七个雇主存在着生存的气息
[00:00:38] Inside a human being
[00:00:40] 人类的内心
[00:00:40] Joined though this love
[00:00:41] 尽管拥有了这份爱
[00:00:41] Nothing could come between
[00:00:42] 没有什么能分开彼此
[00:00:42] Blood is thicker than mud
[00:00:44] 血液比泥要更浓
[00:00:44] Liquor the elixir of love
[00:00:45] 酒是爱的灵药
[00:00:45] Turn a square dance into a passion hug
[00:00:48] 将广场舞转换为热情的拥抱
[00:00:48] Tight as the grip of the squid
[00:00:51] 就像抓着鱿鱼一样紧紧拥抱
[00:00:51] Gentle as the finger touch of a newborn kid
[00:00:54] 就像触摸着新生儿一样这么温和
[00:00:54] I wouldn't trade her smile for a million quid
[00:00:56] 我不会将她的微笑换成一百万英镑
[00:00:56] Don't let my love fall keep building it
[00:01:00] 不会让我的爱凋零,我会将它建立起来
[00:01:00] I heard through the grape vine that great love
[00:01:02] 我听说过葡萄树下的伟大爱情
[00:01:02] It takes time
[00:01:03] 它有很久了
[00:01:03] Sex shapes the body truth shapes the mind
[00:01:05] 性感的身形,真诚的见解
[00:01:05] Candlelight dinners and fish
[00:01:07] 烛光晚餐,有鱼
[00:01:07] And chips with vinegar
[00:01:09] 以及沾了醋的炸土豆条
[00:01:09] With a glass of cold stout or wine
[00:01:11] 有一杯冰的烈性啤酒或葡萄酒
[00:01:11] Or something similar
[00:01:12] 或者一些类似的东西
[00:01:12] Salam in this
[00:01:13] 这种和平
[00:01:13] Channeled through the Italian peninsula
[00:01:15] 穿越意大利半岛
[00:01:15] Her strong pheromones
[00:01:16] 她浓烈的信息素
[00:01:16] And cologne enhance the stench of her
[00:01:18] 以及古龙香水增强了她的恶臭
[00:01:18] But she aksed for romance
[00:01:19] 但她要求浪漫
[00:01:19] Spent this love enter her
[00:01:21] 将这种爱用在她身上
[00:01:21] Don't let me fall always remember us
[00:01:24] 不要让我倒下,永远记住我们
[00:01:24] Don't roll the dice
[00:01:25] 不要孤注一掷
[00:01:25] Don't let them throw the rice
[00:01:27] 不要让他们丢掉饭碗
[00:01:27] Don't throw my soul over to the poltergeist
[00:01:29] 不要将我的灵魂扔给恶鬼
[00:01:29] His heart was cold like it was soaked in ice
[00:01:32] 他的心是冷的 就像浸泡在冰块里一样
[00:01:32] A stroke of your love is like a stroke of life
[00:01:36] 你对爱的尝试就像对生活的尝试
[00:01:36] Melt in the heat of my passion - magnetic attraction
[00:01:39] 融化在我火热的热情中,有磁性的吸引力
[00:01:39] It cause a strong reaction
[00:01:42] 这造成了强烈的反应
[00:01:42] I need you like I need satisfaction
[00:01:45] 我需要你 就像我需要满足
[00:01:45] I need you like I need satisfaction
[00:01:50] 我需要你 就像我需要满足
[00:01:50] What will become of me
[00:01:51] 我会变成什么
[00:01:51] If I can't show my love to thee
[00:01:56] 如果我不能向你表示我的爱
[00:01:56] What will become of me
[00:02:02] 我会变成什么
[00:02:02] What will become of me
[00:02:03] 我会变成什么
[00:02:03] If I can't show my love to thee
[00:02:05] 如果我不能向你表示我的爱
[00:02:05] You can't marry her
[00:02:08] 你不能娶她
[00:02:08] What will become of me
[00:02:12] 我会变成什么
[00:02:12] I heard through the grape vine that great love
[00:02:14] 我听说过葡萄树下的伟大爱情
[00:02:14] It takes time
[00:02:15] 它有很久了
[00:02:15] Sex shapes the body truth shapes the mind
[00:02:18] 性感的身形,真诚的见解
[00:02:18] Candlelight dinner
[00:02:19] 烛光晚餐
[00:02:19] Fish and chips with the vinegar
[00:02:21] 有鱼和沾了醋的炸土豆条
[00:02:21] With a glass of cold stout or wine
[00:02:23] 有一杯冰的烈性啤酒或葡萄酒
[00:02:23] Or something similar
[00:02:24] 或者一些类似的东西
[00:02:24] Salam in this
[00:02:25] 这种和平
[00:02:25] Channeled through the Italian peninsula
[00:02:27] 穿越意大利半岛
[00:02:27] Her strong pheromones
[00:02:28] 她浓烈的激素
[00:02:28] Her cologne enhance the stench of her
[00:02:30] 她的古龙香水增强了她的恶臭
[00:02:30] But she aksed for romance
[00:02:32] 但她要求浪漫
[00:02:32] I'm deep into her
[00:02:33] 我深深地陷入其中
[00:02:33] Don't let her fall always remember us
[00:02:36] 不要让她倒下,永远记住我们
[00:02:36] Don' marry him
[00:02:38] 不要嫁给他
[00:02:38] No no no no no - don't marry him
[00:02:42] 不,不要嫁给他
[00:02:42] Don' marry him don't carry him to paradise
[00:02:45] 不要嫁给他,不要将他带入天堂
[00:02:45] Don't throw let them dice
[00:02:47] 不要让他们孤注一掷
[00:02:47] Don't let them throw the rice
[00:02:48] 不要让他们丢掉饭碗
[00:02:48] Don't turn my soul deep into the poltergeist
[00:02:51] 不要将我的灵魂变成恶魔
[00:02:51] His heart turns cold like it was soaked in ice
[00:02:54] 他的心变得冷酷就像是浸泡在冰块里
[00:02:54] Melt inside the heat of my passion - magnetic attraction
[00:02:58] 融化在我火热的热情中,有磁性的吸引力
[00:02:58] It cause a strong reaction
[00:03:00] 这造成了强烈的反应
[00:03:00] I need you like I need satisfaction
[00:03:03] 我需要你 就像我需要满足
[00:03:03] I need you like I need satisfaction
[00:03:06] 我需要你 就像我需要满足
[00:03:06] Don't turn away from me
[00:03:08] 不要离开我
[00:03:08] What will become of me
[00:03:09] 我会变成什么
[00:03:09] If I can't show my love to thee
[00:03:11] 如果我不能向你表示我的爱
[00:03:11] There'll be none of me
[00:03:14] 不会有我的任何东西
[00:03:14] And leave you with none of me
[00:03:16] 离开我 你就不会有我的任何东西
[00:03:16] Not even one of me
[00:03:21] 甚至没有我
您可能还喜欢歌手James Blake的歌曲:
随机推荐歌词:
- 幸福的瞬间(Live) [周传雄]
- 未算差 [梁汉文]
- 声音的回响 [黎明]
- My Everything [98]
- Tie Me Down [Every Avenue]
- She Doesn’t Mind(Firebeatz Radio Edit) [Sean Paul]
- Play the Part [Little Joy]
- reigning star [岸本早未]
- The One I Love Is Gone [The Secret Sisters]
- Loca (The Voice Performance) [Monique Abbadie]
- Workin’ [Lynyrd Skynyrd]
- Every Kinda People [Robert Palmer]
- Everybody Loves You [Jake Troth]
- 为你等候 [天边]
- Found a Job [Talking Heads]
- I Cried For You [Teresa Brewer]
- WE ARE クロスハート!ver.×7 [和田光司&谷本貴義&宮崎歩]
- In That Great Gettin’ Up Mornin’ [Harry Belafonte]
- Tequila [Samba De Janeiro]
- Who Do You Love [Bo Diddley]
- Prelude to a Kiss [Milos Vujovic]
- Morgen, Kinder, wird’s was geben [Frank Schbel&Aurora Lacas]
- Pequea y Frágil [El Haragán y Compaía]
- Maps(Slaptop Remix) [Maroon 5]
- Mamma perdoname [Mario Merola]
- Ruby Don’t Take Your Love to Town [Billy White]
- Abacus [Varials]
- High Upon A Mountain [Andy Williams]
- You Send Me [Teresa Brewer]
- 第143集_龙虎风云会 [单田芳]
- 故乡的亲人 [沈小岑]
- Mujer mujer [Alegres De La Sierra]
- Magic Carpet Ride [Steppenwolf]
- Love T.K.O. [Teddy Pendergrass]
- Mr. Know It All [The Top Hits Band]
- Go Seek Your Rights [The Mighty Diamonds]
- Metal [Poppy]
- You Talk Too Much [Joe Jones]
- Ramble on Rose(Live at Boston Music Hall, December 2, 1973) [Grateful Dead]
- 第2447集_百炼成仙 [祁桑]
- どうでもいいけど [never young beach]