找歌词就来最浮云

《contourless (かめりあ feat.Kradness)》歌词

所属专辑: KRAD MATRiX(限定盤) 歌手: kradness 时长: 04:45
contourless (かめりあ feat.Kradness)

[00:00:00] contourless - kradness (くらっどねす)

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:かめりあ

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:かめりあ

[00:00:02] //

[00:00:02] Tear tearing your dizzy ideal

[00:00:09] 眼泪撕裂你愚蠢的理想

[00:00:09] Blow blowing your giddy deceit

[00:00:17] 微风吹拂你轻浮的谎言

[00:00:17] 輪郭を失う追想へと

[00:00:21] 向着失去了轮廓的理想

[00:00:21] もたれたままじゃ進めない

[00:00:24] 一直虚浮着无法前进

[00:00:24] ピンぼけの明日が

[00:00:26] 模糊的明天

[00:00:26] 踏み出す足何重に絡めても

[00:00:31] 即使迈出的脚步被什么纠缠着

[00:00:31] Tear tearing your dizzy ideal

[00:00:34] 眼泪撕裂你愚蠢的理想

[00:00:34] すくった夢

[00:00:35] 捧起的梦想

[00:00:35] その両手から零すなら

[00:00:38] 如果从双手间洒落下来

[00:00:38] そう捨てたっていい

[00:00:41] 就那么扔掉就好了

[00:00:41] 残ったのは僕の輪郭

[00:00:45] 留下的就是我的轮廓

[00:00:45] 今も

[00:01:00] 现在

[00:01:00] 確かに捕まえたはずの青い鳥が

[00:01:05] 确实应该抓住的蓝色小鸟

[00:01:05] 姿をくらます

[00:01:08] 隐藏着踪迹

[00:01:08] 空は灰色に抜け落ちてるカラー

[00:01:12] 天空是没有灰色的颜色

[00:01:12] 目を汚す

[00:01:14] 弄脏了眼睛

[00:01:14] 自分の内側に満たすはずの

[00:01:19] 能填满自己吗

[00:01:19] 自由でさえも断片を

[00:01:22] 将甚至是自由的片段也都

[00:01:22] 売って売り払って

[00:01:25] 卖掉

[00:01:25] 束縛を求める自我意識

[00:01:28] 追求束缚的自我意识

[00:01:28] はっきりしない行き先だって

[00:01:34] 因为目的地不是很明确

[00:01:34] いつか決めるさ

[00:01:37] 什么时候决定呢

[00:01:37] 「とりあえず」の日々

[00:01:39] 目前的生活

[00:01:39] 地平線をひとつ引いて

[00:01:42] 画一条地平线

[00:01:42] 繋ぎはじめる

[00:01:44] 开始连接在一起

[00:01:44] 輪郭が薄らぐ約束には

[00:01:48] 轮廓很薄的约定

[00:01:48] 今終末を引き渡す

[00:01:51] 将开始和结尾连接在一起

[00:01:51] 曖昧な明日がアウトライン

[00:01:55] 为了能够将明天的轮廓

[00:01:55] 明瞭に描くように

[00:01:59] 清晰的描绘出来

[00:01:59] Blow blowing your giddy deceit

[00:02:01] 微风吹拂你轻浮的谎言

[00:02:01] 過ぎゆく風

[00:02:03] 吹过的风

[00:02:03] 何かを吹いて飛ばしても

[00:02:06] 即使吹走了什么

[00:02:06] そう無くたっていい

[00:02:08] 就让它那么消失吧

[00:02:08] 在り続けるままの輪郭

[00:02:13] 还存在的轮廓

[00:02:13] さっきはあんなにも気にしてた傷跡

[00:02:17] 之前那么介意的轮廓

[00:02:17] 隠せば目立って

[00:02:20] 如果把它藏起来反而会更明显

[00:02:20] 宙に投げられた刺さる言葉

[00:02:24] 被扔进宇宙里的伤人的话语

[00:02:24] 気付かないそぶり

[00:02:27] 假装没有发现

[00:02:27] くすんだプライドを鞄の中

[00:02:31] 在暗淡的自尊心里

[00:02:31] ひっくり返して探しては

[00:02:35] 到处寻找着

[00:02:35] 切って切り刻んで

[00:02:37] 切碎的东西

[00:02:37] 忘れること望む何のため

[00:02:41] 为了什么希望忘记的事情

[00:02:41] ぼやけたままの宛先だって

[00:02:47] 还是那么模糊的对方

[00:02:47] 今は無くても

[00:02:50] 即使现在没有

[00:02:50] 「とりあえず」の今日

[00:02:51] 目前的现在

[00:02:51] 基準点をひとつ打って

[00:02:54] 制定一个基准点

[00:02:54] 進みはじめる

[00:03:10] 开始前进

[00:03:10] 消えない夢に何も価値はないと

[00:03:16] 无法消失的梦没有任何价值

[00:03:16] 気づいても

[00:03:19] 即使发觉了

[00:03:19] 掴み損ねた瞬間リセットを試す

[00:03:24] 破裂的瞬间试着重置一下

[00:03:24] それでも時は決して

[00:03:28] 即便如此时间也是

[00:03:28] 引き返さない分かっているから

[00:03:33] 绝对无法倒退了

[00:03:33] 「とりあえず」の日々

[00:03:35] 目前的生活

[00:03:35] 地平線をひとつ引いて

[00:03:38] 画一条地平线

[00:03:38] 繋ぎはじめる

[00:03:40] 开始连接在一起

[00:03:40] 輪郭を失う追想へと

[00:03:44] 向着失去了轮廓的理想

[00:03:44] もたれたままじゃ進めない

[00:03:48] 一直虚浮着无法前进

[00:03:48] ピンぼけの明日が

[00:03:50] 模糊的明天

[00:03:50] 踏み出す足何重に絡めても

[00:03:55] 即使迈出的脚步被什么纠缠着

[00:03:55] Tear tearing your dizzy ideal

[00:03:57] 眼泪撕裂你愚蠢的理想

[00:03:57] すくった夢その両手から零すなら

[00:04:02] 如果从双手间洒落下来

[00:04:02] そう捨てたっていい

[00:04:05] 就那么扔掉就好了

[00:04:05] 残ったのは僕の輪郭

[00:04:09] 留下的就是我的轮廓

[00:04:09] 今も

[00:04:10] 现在

[00:04:10] Tear tearing your dizzy ideal

[00:04:16] 眼泪撕裂你愚蠢的理想

[00:04:16] Blow blowing your giddy deceit

[00:04:24] 微风吹拂你轻浮的谎言

[00:04:24] Tear tearing your dizzy ideal

[00:04:29] 眼泪撕裂你愚蠢的理想

随机推荐歌词: