《DARKNESS MY SORROW》歌词

[00:00:00] DARKNESS MY SORROW - 谷山紀章 (Taniyama Kisho)
[00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00:08] 词:真崎エリカ
[00:00:17] //
[00:00:17] 曲:本多友紀
[00:00:26] //
[00:00:26] 编曲:山本恭平
[00:00:35] //
[00:00:35] どんな陳腐な遊戯も
[00:00:38] 不管多么陈腐的游戏
[00:00:38] 最期までやってやるけど
[00:00:40] 我都很乐意奉陪到底
[00:00:40] 三流作家の作った
[00:00:43] 但抱歉 三流作家笔下的剧本
[00:00:43] 台本じゃ満足しねぇぜ
[00:00:45] 实在很难让我心满意足
[00:00:45] Good bye 汚れちまった
[00:00:48] 再见吧 已经脏了的衣服
[00:00:48] 服はもう着れやしないなァ
[00:00:51] 我决不会再穿第二次
[00:00:51] 丁度 退屈しのぎ
[00:00:53] 恰逢此时我正想着
[00:00:53] 欲しかったそんな処さ
[00:00:57] 找点乐子移情遣意
[00:00:58] 倦怠のうちに死を夢むと
[00:01:02] 倦怠之时幻想死亡(※选自中原中也经典诗作《污浊了的忧伤之中》)
[00:01:03] 云ったのは誰だ
[00:01:05] 说这句话的人究竟是谁
[00:01:05] この世界が今は色褪せた鳥籠
[00:01:10] 世界如今已是灰色鸟笼
[00:01:10] 嘆いてみせても鉄格子
[00:01:13] 即便唉声叹气
[00:01:13] 外れはしない
[00:01:15] 也无法挣脱铁格栅栏
[00:01:15] But now darkness my sorrow
[00:01:18] //
[00:01:18] 未だ潰えはしないから
[00:01:20] 尚存一线生机的我
[00:01:20] さあ課せられた不自由を
[00:01:23] 譬犹池鱼笼鸟不得自由
[00:01:23] 嗤い飛ばして
[00:01:25] 我也将仰天长笑而置之
[00:01:25] 天と地さえ逆さにしてみせようか
[00:01:29] 就由我来让你领略何为地覆天翻
[00:01:29] Gravity
[00:01:30] //
[00:01:31] 闇の中でひらり帽子が踊る
[00:01:34] 漆黑之中帽子轻舞
[00:01:44] 若し 夜に飽きたと
[00:01:47] 如果已厌倦了黑夜
[00:01:47] 足枷を引き千切っても
[00:01:49] 纵使粉碎桎梏枷锁
[00:01:49] 年中キルケゴールと
[00:01:52] 依然会有人选择
[00:01:52] 同居するヤツも居るさ
[00:01:54] 常年与克尔凯戈尔同伍
[00:01:54] Wow oh 最高の景観
[00:01:57] 如此妙不可言的景观
[00:01:57] 百億の名画に勝る
[00:02:00] 更甚价值连城的名画
[00:02:00] こんな巫山戯た応酬
[00:02:02] 如此啼笑皆非的应酬
[00:02:02] いい加減 終わらせようぜ
[00:02:06] 是时候就此落下帷幕
[00:02:07] 何故選りにも選って
[00:02:09] 为何命运如此的不公
[00:02:09] Key caseは其の手の中だ
[00:02:14] 钥匙掌握在那方手中
[00:02:14] 搗ち合った瞬間に
[00:02:16] 在针锋相对的瞬间
[00:02:16] 支配権は此方側
[00:02:19] 掌控权已重回我手中
[00:02:19] 刎ねる命の重ささえ操ってやろう
[00:02:24] 就由我来操纵终有一死的生命之重
[00:02:24] Lonely darkness my sorrow
[00:02:27] //
[00:02:27] 鍵が開かれたら
[00:02:29] 门扉一旦打开
[00:02:29] もう独りでは戻れない
[00:02:32] 便再也无法独善其身
[00:02:32] 堕ちてゆくだけ
[00:02:34] 只得坠向更深的深渊
[00:02:34] 毀れてゆく自我の籠を眺めては
[00:02:38] 凝望着逐渐破碎的自我牢笼
[00:02:38] Gravity
[00:02:40] //
[00:02:40] 悪く無いとゆるり歌を歌う
[00:02:43] 悠然歌咏如此倒也无可厚非
[00:03:04] 閉じ込められようが
[00:03:06] 纵使从此锁上心扉
[00:03:06] 感傷などあり得ない
[00:03:09] 也不会再耽于感伤
[00:03:09] 行けるとこまで
[00:03:11] 将我所行之处
[00:03:11] 漆黒に染めてやるぜ
[00:03:14] 悉数染上漆黑
[00:03:14] この世界が今は色褪せた鳥籠
[00:03:19] 世界如今已是灰色鸟笼
[00:03:19] 嘆いてみせても鉄格子
[00:03:22] 即便唉声叹气
[00:03:22] 外れはしない
[00:03:24] 也无法挣脱铁格栅栏
[00:03:24] But now darkness my sorrow
[00:03:27] //
[00:03:27] 未だ潰えはしないから
[00:03:29] 尚存一线生机的我
[00:03:29] さあ課せられた不自由を
[00:03:32] 譬犹池鱼笼鸟不得自由
[00:03:32] 嗤い飛ばして
[00:03:34] 我也将仰天长笑而置之
[00:03:34] 天と地さえ逆さにしてみせようか
[00:03:38] 就由我来让你领略何为地覆天翻
[00:03:38] Gravity
[00:03:40] //
[00:03:40] 闇の中でひらり帽子が踊る
[00:03:45] 漆黑之中帽子轻舞
您可能还喜欢歌手谷山紀章的歌曲:
随机推荐歌词:
- 热烈的吻 [郑少秋]
- The Lady Is A Tramp [Ella Fitzgerald&Buddy Bre]
- 心碎以后-DJ版-j7炫 [DJ舞曲]
- 送大哥 [卓依婷]
- En una Casa Junto Al Mar [Joe la Reina]
- Like The Weather(LP版) [10000 Maniacs]
- 心·思 [刘心灵]
- Ecos [Pablo Alboran]
- 你是我手心里温柔 [白洋东]
- 泼水节 [凤凰传奇]
- The Lonely Surfer [Jack Nitzsche]
- ... [Basketband]
- & [李基灿]
- En Tu Propio Vuelo [Guido]
- Acoustic [Flure]
- Cotton Eye Joe(Workout Remix) [DJ Kee]
- Botch a Me Ba Ba Baciami Piccina [Rosemary Clooney]
- Road To Nowhere(Early Version) [Talking Heads]
- Brown Eyed Handsome Man [Buddy Holly]
- みち潮 [由紀さおり]
- Swing Swing 荡秋千 [早教歌曲]
- Black Moonlight [Perry Como]
- 不玩游戏干什么之7月篇!GADIO VOL.184开播! [机核网]
- Your Heart Belongs To Me [The Supremes]
- 苗家阿哥土家妹 [张莺燕&张雷]
- I Guess I’ll Go on Dreaming(Remastered 2017) [Kitty Wells]
- My Black Mama, Pt. 1 [Son House]
- 36 Days(Acoustic) [Hawk Nelson]
- 前女友 [前男友]
- We Wish You a Merry Christmas [Christmas Office Party Hi]
- Ojitos Negros [Cornelio Reyna]
- Corao Machucado [Os 4 Gaudérios]
- There’s No Place Like Home [Elvis Presley&Carl Perkin]
- Los Iguales para Hoy [Rafael Farina]
- It Came Upon the Midnight Clear [Classic Carols]
- Salvation(Live) [The Cranberries]
- Oh Baby! [Twenty 4 Seven]
- I Cant Make You Love Me If You Don’t [Calli Malpas]
- Bram Stoker’s Dracula [Voidoid]
- Stewball [Joan Baez]
- 茅屋(青雪故事) [青雪]
- 我还能做什么 [胡夏&付梦妮]