找歌词就来最浮云

《Come Clean》歌词

所属专辑: X My heart 歌手: Peter Hammill 时长: 05:06
Come Clean

[00:00:00] Come Clean - Peter Hammill

[00:00:24] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:24] There's no getting back to how it started

[00:00:29] 再也回不到开始的时候

[00:00:29] And the next few pages are uncharted

[00:00:35] 接下来的几页是未知的

[00:00:35] There's no secret passage no speedy getaway

[00:00:44] 没有秘密通道没有快速逃离

[00:00:44] What do you say now

[00:00:47] 你现在怎么说

[00:00:47] We could talk about this in a calmer state

[00:00:51] 我们可以心平气和地谈

[00:00:51] But if we wait it won't get any easier

[00:00:56] 但如果我们静心等待就不会更容易

[00:00:56] So we're damned if we do and damned if we don't

[00:01:01] 所以如果我们做了那就该死如果我们不做那也该死

[00:01:01] We can't deny what each action means

[00:01:07] 我们无法否认每个行动的意义

[00:01:07] Come clean

[00:01:19] 坦诚相待

[00:01:19] Everything you've done is carried with you

[00:01:25] 你所做的一切都被你铭记在心

[00:01:25] And no one's ever going to forgive you

[00:01:30] 没有人会原谅你

[00:01:30] If you won't come to terms with

[00:01:32] 如果你不愿妥协

[00:01:32] Where and who you've been

[00:01:39] 你去了哪里你是谁

[00:01:39] Look at the screen now

[00:01:41] 看着屏幕

[00:01:41] Stir up the ghosts of your own forgetfulness

[00:01:46] 唤醒你遗忘的幽灵

[00:01:46] Don't pack up your troubles in the sleeping bag

[00:01:51] 不要把你的烦恼都藏在睡袋里

[00:01:51] Don't ignore what you saw but believe how it seems

[00:01:57] 不要忽视你的所见要相信表面上的真实

[00:01:57] You can try to make a brand new start

[00:02:02] 你可以试着重新开始

[00:02:02] We can only do our best with an open heart

[00:02:07] 我们只能敞开心扉竭尽所能

[00:02:07] Come clean

[00:02:13] 坦诚相待

[00:02:13] Come clean

[00:02:18] 坦诚相待

[00:02:18] Wipe the slate clean

[00:02:24] 把往事一笔勾销

[00:02:24] Come clean

[00:02:29] 坦诚相待

[00:02:29] The slate's clean but something

[00:02:32] 一切都已尘埃落定可有些事情

[00:02:32] That you never forget

[00:02:34] 让你永生难忘

[00:02:34] Though it's hidden in your most secret place

[00:02:40] 虽然它藏在你最秘密的地方

[00:02:40] It's still written in the memories

[00:02:43] 这一切依然铭记在心

[00:02:43] That you've buried worse yet

[00:02:45] 你埋葬了更可怕的东西

[00:02:45] It's restructured in the lines of your face

[00:02:50] 在你脸庞的轮廓中重新塑造

[00:02:50] Come clean

[00:03:02] 坦诚相待

[00:03:02] No spooling on to how it's ending

[00:03:07] 不知道结局如何

[00:03:07] And the next few pages are mindbending

[00:03:13] 接下来的几页让人捉摸不透

[00:03:13] The territory's minefield and the needle's in the red

[00:03:22] 这片土地危机四伏险象环生

[00:03:22] Let's put it to bed now

[00:03:24] 让我们到此为止吧

[00:03:24] Cook up a cover story for our given lots

[00:03:29] 为我们付出的一切编造一个借口

[00:03:29] Be do or damned stand by the forget me not

[00:03:33] 不管是做还是该死站在一边不要忘记我

[00:03:33] There'll be no blame for the stain

[00:03:37] 我不会怪你弄脏我的衣服

[00:03:37] That a lived in life leaves

[00:03:39] 活在世上的人

[00:03:39] No shame in what might have been

[00:03:44] 不为可能发生的事情感到羞耻

[00:03:44] We can only do our best

[00:03:47] 我们只能尽力而为

[00:03:47] But our lives'll never be pristine

[00:03:55] 但我们的生活永远不会纯洁无瑕

[00:03:55] Come clean the slate's clean come clean

[00:04:11] 把往事一笔勾销吧

[00:04:11] The slate's clean

[00:04:23] 往事荡然无存

[00:04:23] Maybe what I mean's this is as clean as it ever gets

[00:04:34] 也许我的意思是这是最干净的

[00:04:34] Maybe what I mean's this is as clean as it ever gets

[00:04:39] 也许我的意思是这是最干净的