找歌词就来最浮云

《Real me(A Eurobeat Mix)》歌词

Real me(A Eurobeat Mix)

[00:00:00] Real me (A Eurobeat Mix) - 浜崎あゆみ (滨崎步)

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:浜崎あゆみ

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:D・A・I

[00:00:02] //

[00:00:02] (A woman never runs away)

[00:00:05] //

[00:00:05] (A woman never hides away)

[00:00:09] //

[00:00:09] (A woman never shows her fears)

[00:00:13] //

[00:00:13] (A woman never shows her tears)

[00:00:16] //

[00:00:16] (Real me)

[00:00:24] //

[00:00:24] (Real me)

[00:00:30] //

[00:00:30] Yes

[00:00:39] //

[00:00:39] (Real me)

[00:00:46] //

[00:00:46] What I get? What you get?

[00:00:48] //

[00:00:48] 手にしてるものは

[00:00:49] 虽然渴望相信

[00:00:49] 信じたいだけで

[00:00:51] 手中所拥有的东西

[00:00:51] 幻想なのかもね

[00:00:53] 却可能只是一场幻想也说不定

[00:00:53] What I say? What you say?

[00:00:55] //

[00:00:55] 言葉にしなくちゃ

[00:00:57] 如果不说出来

[00:00:57] 伝わらないかもね

[00:00:59] 又怎能传情

[00:00:59] 届かないかもね

[00:01:01] 又怎能达意

[00:01:01] ここから

[00:01:04] 就从这里

[00:01:04] 現在が始まる

[00:01:10] 让这一刻起步

[00:01:10] A woman never runs away

[00:01:12] //

[00:01:12] A woman never hides away

[00:01:14] //

[00:01:14] In order to survive

[00:01:17] //

[00:01:17] 戦いもせずに

[00:01:19] 不要连战斗都不战

[00:01:19] 癒し求めるもんじゃない

[00:01:25] 就只知寻求安慰

[00:01:25] A woman never shows her fears

[00:01:27] //

[00:01:27] A woman never shows her tears

[00:01:28] //

[00:01:28] In order to survive

[00:01:32] //

[00:01:32] 涙はたやすく

[00:01:34] 泪水又怎能

[00:01:34] 誰かに見せるもんじゃない

[00:01:40] 轻易在人前流

[00:01:40] (Real me)

[00:01:49] //

[00:01:49] (Real me)

[00:01:56] //

[00:01:56] What I need? What you need?

[00:01:58] //

[00:01:58] 欲望があって

[00:02:00] 只要欲望

[00:02:00] 満たされないうちは

[00:02:02] 尚未得到满足

[00:02:02] 大丈夫かもね

[00:02:03] 或许就还好

[00:02:03] What I lose? What you lose?

[00:02:05] //

[00:02:05] 失くして初めて

[00:02:07] 有些东西要等失去

[00:02:07] 気付いただなんて

[00:02:09] 才会发现它的珍贵

[00:02:09] 聞き飽きたかもね

[00:02:11] 这种例子已让我听到烦

[00:02:11] 愛なら

[00:02:15] 爱情

[00:02:15] ここにあるから

[00:02:20] 就在这里

[00:02:20] A woman could be dangerous

[00:02:22] //

[00:02:22] A woman could be generous

[00:02:24] //

[00:02:24] In order to survive

[00:02:27] //

[00:02:27] そんなにいつでも

[00:02:29] 叫我怎么受得了

[00:02:29] いいコばかりでいられない

[00:02:35] 随时当个乖小孩

[00:02:35] A woman could be having fun

[00:02:37] //

[00:02:37] A woman could be like a nun

[00:02:39] //

[00:02:39] In order to survive

[00:02:42] //

[00:02:42] 痛みを知らなきゃ

[00:02:44] 必须了解痛苦

[00:02:44] 優しくなんていられない

[00:03:14] 才能付出温柔

[00:03:14] (Real me)

[00:03:19] //

[00:03:19] (Real me)

[00:03:28] //

[00:03:28] (Real me)

[00:03:36] //

[00:03:36] What I get? What you get?

[00:03:37] //

[00:03:37] 手にしてるものは

[00:03:39] 虽然渴望相信

[00:03:39] 信じたいだけで

[00:03:41] 手中所拥有的东西

[00:03:41] 幻想なのかもね

[00:03:43] 却可能只是一场幻想也说不定

[00:03:43] What I say? What you say?

[00:03:45] //

[00:03:45] 言葉にしなくちゃ

[00:03:47] 如果不说出来

[00:03:47] 伝わらないかもね

[00:03:49] 又怎能传情

[00:03:49] 届かないかもね

[00:03:50] 又怎能达意

[00:03:50] ここから

[00:03:54] 就从这里

[00:03:54] 現在が始まる

[00:04:00] 让这一刻起步

[00:04:00] A woman could be dangerous

[00:04:02] //

[00:04:02] A woman could be generous

[00:04:03] //

[00:04:03] In order to survive

[00:04:07] //

[00:04:07] そんなにいつでも

[00:04:09] 叫我怎么受得了

[00:04:09] いいコばかりでいられない

[00:04:15] 随时当个乖小孩

[00:04:15] A woman could be having fun

[00:04:16] //

[00:04:16] A woman could be like a nun

[00:04:18] //

[00:04:18] In order to survive

[00:04:22] //

[00:04:22] ホントの私は

[00:04:24] 真正的我始终

[00:04:24] あなたが見ててくれるから

[00:04:29] 有你温柔守候