找歌词就来最浮云

《The Love We Make》歌词

所属专辑: ALL COVERS BEST 歌手: コブクロ 时长: 05:10
The Love We Make

[00:00:00] The Love We Make - コブクロ (Kobukuro)

[00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:02] 词:藤田千章・佐藤竹善

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲:藤田千章・佐藤竹善

[00:00:08] //

[00:00:08] なぜか

[00:00:08] 不知为何

[00:00:08] 巧く云えないんだ

[00:00:11] 表达不清

[00:00:11] きみへの思いは

[00:00:15] 对你的思念

[00:00:15] 言叶はその场の烟になる

[00:00:21] 语言在此化为尘埃

[00:00:21] とっても

[00:00:22] 感觉非常

[00:00:22] まだ足りないんだ

[00:00:24] 不够

[00:00:24] 抱きしめるだけじゃ

[00:00:28] 只是拥抱 远远不够

[00:00:28] 欲望とはちがう

[00:00:31] 与欲望不同

[00:00:31] あふれるモノ

[00:00:36] 触摸到的那些

[00:00:36] この胸にいても

[00:00:40] 虽然存于我心

[00:00:40] 不安げな瞳に

[00:00:43] 但那不安的眼眸中

[00:00:43] ためらいが巢くっている

[00:00:47] 蔓延着踌躇不安

[00:00:47] "过去"という名で

[00:00:53] 在所谓过去的名义下

[00:00:53] ホントの爱は见えにくいんだ

[00:01:00] 真正的爱逐渐消失不见

[00:01:00] でも

[00:01:00] 但是

[00:01:00] ここには在るのさ

[00:01:03] 却依然在这里

[00:01:03] 手を延ばして

[00:01:07] 伸出手去触摸

[00:01:07] もう

[00:01:07] 已经

[00:01:07] ただ肯いてほしいんだ

[00:01:13] 希望能够触碰到

[00:01:13] そうしたら きっと

[00:01:15] 这样的话 一定

[00:01:15] 经验は剥がれて

[00:01:20] 经验会被剥去

[00:01:20] The love we make

[00:01:32] 你我之间的爱啊

[00:01:32] 暗いトンネルを

[00:01:34] 黑暗的隧道

[00:01:34] 几度もくぐったから

[00:01:38] 无数次通过

[00:01:38] 一瞬の日差しをうらやむけど

[00:01:45] 一瞬间通过后的阳光如此刺眼

[00:01:45] だれにも

[00:01:47] 不论谁

[00:01:47] 正解がわからない以上は

[00:01:52] 当不知道正确答案时

[00:01:52] 疑う必要は

[00:01:55] 会抱有怀疑

[00:01:55] 今日で舍てよう

[00:01:59] 那今天就将那些怀疑都丢掉吧

[00:01:59] 苦しいたびに

[00:02:02] 每当感到痛苦

[00:02:02] 深くなる心

[00:02:06] 逐渐低沉的内心的

[00:02:06] 风向きは换わり

[00:02:09] 风向在转换

[00:02:09] きみは忘れるだろう

[00:02:14] 大概你也会忘记吧

[00:02:14] ホントの爱は见えにくいんだ

[00:02:20] 真正的爱逐渐消失不见

[00:02:20] でも

[00:02:20] 但是

[00:02:20] ここには在るのさ

[00:02:23] 却依然在这里

[00:02:23] 放さないで

[00:02:27] 不要放手

[00:02:27] もう

[00:02:28] 已经

[00:02:28] 表し切れないほどなんだ

[00:02:34] 无法表达了

[00:02:34] 绊は

[00:02:35] 我们的牵绊

[00:02:35] もっと强い链さ

[00:02:41] 如更坚实的锁链

[00:02:41] The love we make

[00:02:49] 你我之间的爱啊

[00:02:49] ぼくらが通って来た径のすべてに

[00:02:57] 我们通过的那些道路

[00:02:57] 当然の意味がある

[00:03:15] 全部都有着自己的意义

[00:03:15] ホントの爱は见えにくいんだ

[00:03:22] 真正的爱逐渐消失不见

[00:03:22] でも

[00:03:22] 但是

[00:03:22] ここには在るのさ

[00:03:25] 却依然在这里

[00:03:25] 手を延ばして

[00:03:29] 伸出手去触摸

[00:03:29] もう ただ肯いてほしいんだ

[00:03:35] 希望能够触碰到

[00:03:35] そうしたら きっと

[00:03:38] 这样的话 一定

[00:03:38] 经验は剥がれて

[00:03:42] 经验会被剥去

[00:03:42] The love we make

[00:03:50] 你我之间的爱啊

[00:03:50] ホントの爱は见えにくいんだ

[00:03:56] 真正的爱逐渐消失不见

[00:03:56] でも

[00:03:57] 但是

[00:03:57] ここには在るのさ

[00:03:59] 却依然在这里

[00:03:59] 放さないで

[00:04:03] 不要放手

[00:04:03] もう

[00:04:04] 已经

[00:04:04] 表し切れないほどなんだ

[00:04:10] 无法表达了

[00:04:10] 绊は

[00:04:11] 我们的牵绊

[00:04:11] もっと强い链さ

[00:04:17] 如更坚实的锁链

[00:04:17] The love we make

[00:04:22] 你我之间的爱啊