找歌词就来最浮云

《REPLAY ~next lifetime~》歌词

所属专辑: Words and Notes 歌手: CIMBA&Mr. Low-D&DJ LAW 时长: 04:52
REPLAY ~next lifetime~

[00:00:00] 巻き戻す2人のストーリー

[00:00:03] 将我们的故事倒带

[00:00:03] 君が思い出にならないように

[00:00:07] 为了不让你成为过去

[00:00:07] Baby 叶うなら あの日あの場所へ

[00:00:14] 宝贝 如若可以 我多想回到那一天 那个地方

[00:00:14] I need ur love…

[00:00:22] 我要你的爱

[00:00:22] REPLAY ~next lifetime~ - CIMBA

[00:00:23] //

[00:00:23] 詞:CIMBA・Mr. Low-D

[00:00:24] //

[00:00:24] 曲:CIMBA

[00:00:28] //

[00:00:28] いつだって 時間はこの想い伝えるには

[00:00:35] 不知何时 我的心意无法跨越时间

[00:00:35] 少し足りなくて 君が霞んでゆく

[00:00:41] 你的身影逐渐模糊

[00:00:41] 君に嘘つくたび

[00:00:43] 每次对你说谎

[00:00:43] 千の針飲むような痛みが

[00:00:48] 我就心如刀绞

[00:00:48] そして君は独り

[00:00:50] 而你独自一人

[00:00:50] 幾千回頬濡らした

[00:00:54] 伤心流泪

[00:00:54] 2人涙の君と最終待ちのホーム

[00:00:58] 我们在这个房间里最后一次见面 你流着泪

[00:00:58] 「やっぱり俺...」ってI never told you

[00:01:02] 我却从未告诉你我真正的心情

[00:01:02] この電車乗り込んだら

[00:01:04] 明明知道

[00:01:04] 君と別の道 分かってるのに

[00:01:08] 如果乘上这辆电车 就会跟你分开

[00:01:08] 閉じたドアの向こう佇む君

[00:01:11] 在这扇紧闭的门后 有你等着我

[00:01:11] なぜだろう I remember this feeling... why?

[00:01:15] 为什么呢 我会有这种感觉 为什么呢

[00:01:15] 走り出した記憶

[00:01:17] 记忆不断涌现

[00:01:17] 君がいたはずの未来 失いたくない

[00:01:21] 我不想失去 有你的未来

[00:01:21] 巻き戻す2人のストーリー

[00:01:24] 将我们的故事倒带

[00:01:24] 君が思い出にならないように

[00:01:28] 为了不让你成为过去

[00:01:28] Baby 叶うなら あの日あの場所へ

[00:01:33] 宝贝 如若可以 我多想回到那一天 那个地方

[00:01:33] 呑み込んだ言葉も(I need ur love)

[00:01:37] 不管是没说出口的话 我要你的爱

[00:01:37] 散らかった約束も(I need ur love)

[00:01:40] 还是没能实现的约定 我要你的爱

[00:01:40] まだここにあるよ(I need ur love)

[00:01:44] 都还存在的时候 我要你的爱

[00:01:44] 今ならあの痛みごと 君を愛せるのに

[00:01:48] 就算如今 我每痛一分 对你的爱意就更深一分

[00:01:48] 俺の方から口ずさんだ別れの歌

[00:01:51] 我哼唱的离别之曲

[00:01:51] 飲み込む強さを持てたよBabygirl

[00:01:55] 包含了我的欲语还休 宝贝女孩

[00:01:55] 待っててくれとは言えないがどうか

[00:01:58] 虽然不能要求你等我

[00:01:58] あの日あの時のあの駅で会おうな

[00:02:02] 但我们还能在那一天 那个时候 那个车站相见吧

[00:02:02] 勝手なのはわかってるだけどな神様

[00:02:05] 虽然我知道这样很任性

[00:02:05] 昔の弱さの記憶を消したいのさ

[00:02:08] 但是神明啊 我不愿失去那软弱的回忆

[00:02:08] もう一度半世紀前のホームに戻って

[00:02:12] 让我回到五十年前的那个房间

[00:02:12] 2人手をとって帰ろうmy homeお前と

[00:02:16] 让我们牵着手 回到我的房间

[00:02:16] 何度祈ったか時間が戻ること

[00:02:19] 我祈求无数遍 让我回到过去

[00:02:19] 過去は過去だから

[00:02:20] 过去的都已过去

[00:02:20] もう一度戻って現在(いま)にしよう

[00:02:23] 让我回到过去 重新创造现在吧

[00:02:23] 寝たきりのベッドで一人 瞳

[00:02:26] 我独自躺在床上

[00:02:26] 閉じかけて願う数十年前に出会ったばっかの2人に幸せを...

[00:02:33] 闭上眼睛 祈求几十年前刚刚相遇的我们能够幸福

[00:02:33] 想像し笑うそして一生を終わろう

[00:02:36] 想象着 欣喜着 然后结束这一生

[00:02:36] 生まれ変わろう

[00:02:37] 重生吧

[00:02:37] あの日手をとるために 瞳を閉じて眠ろう

[00:02:43] 为了回到那一天牵起你的手 闭上双眼入睡吧

[00:02:43] 巻き戻す2人のストーリー

[00:02:45] 将我们的故事倒带

[00:02:45] 君が思い出にならないように

[00:02:49] 为了不让你成为过去

[00:02:49] Baby 叶うなら あの日あの場所へ

[00:02:55] 宝贝 如若可以 我多想回到那一天 那个地方

[00:02:55] 呑み込んだ言葉も(I need ur love)

[00:02:58] 不管是没说出口的话 我要你的爱

[00:02:58] 散らかった約束も(I need ur love)

[00:03:01] 还是没能实现的约定 我要你的爱

[00:03:01] まだここにあるよ(I need ur love)

[00:03:05] 都还存在的时候 我要你的爱

[00:03:05] 今ならあの痛みごと 君を愛せるのに

[00:03:09] 就算如今 我每痛一分 对你的爱意就更深一分

[00:03:09] さあ見てみな人は皆

[00:03:13] 来 试试看吧

[00:03:13] 魂に還るから

[00:03:16] 人们都回到过去

[00:03:16] そして忘れてった

[00:03:19] 想要取回

[00:03:19] 物を取りに帰るわ

[00:03:22] 已忘记的东西

[00:03:22] 初めて君と出会った瞬間に思い出したんだ

[00:03:30] 我想起了与你相遇的瞬间

[00:03:30] Ahもう二度と 君を離さないってbaby...

[00:03:50] 啊 我再也不会离开你 宝贝

[00:03:50] 巻き戻す2人のストーリー

[00:03:53] 将我们的故事倒带

[00:03:53] 君が思い出にならないように

[00:03:56] 为了不让你成为过去

[00:03:56] Baby 叶うなら あの日あの場所へ

[00:04:02] 宝贝 如若可以 我多想回到那一天 那个地方

[00:04:02] 何世紀先も (I need ur love)

[00:04:05] 不管过去了几百年 我要你的爱

[00:04:05] 何度離れても (I need ur love)

[00:04:09] 还是分离了几千次 我要你的爱

[00:04:09] ここでまた会えるよ (I need ur love)

[00:04:12] 我们都会在这里重逢 我要你的爱

[00:04:12] いつまでもあの痛みごと 君を愛せるから

[00:04:17] 就算如今 我每痛一分 对你的爱意就更深一分

[00:04:17] 生まれ変わったならば神様

[00:04:20] 如若重生 神明啊

[00:04:20] もう二度と離さないぜ Don't worry

[00:04:24] 我再也不会放开你的手 不用担心

[00:04:24] 2人幸せになる為の術が詰まっているぜ頭に...

[00:04:29] 我会在我心中刻下 让我们幸福的咒语