《(Life Is a Gamble) Remix》歌词
[00:00:00] 도박 (Life Is a Gamble) Remix (赌博) - 박재범 (朴宰范)/pH-1/식케이 (Sik-K)/Double K
[00:00:03] //
[00:00:03] 词:박재범/도끼/pH-1/Sik-K/더블 케이
[00:00:07] //
[00:00:07] 曲:박재범/도끼/그루비룸
[00:00:10] //
[00:00:10] 编曲:그루비룸
[00:00:14] //
[00:00:14] 주사위를 던져 all in
[00:00:17] 掷出骰子 全下注
[00:00:17] 두 배로 더 벌어 balling
[00:00:21] 赚回两倍 出色
[00:00:21] Jackpot이 터져 popping
[00:00:25] 中了头奖
[00:00:25] 모든 것을 걸어
[00:00:27] 赌上一切
[00:00:27] Life is a gamble we be team
[00:00:30] //
[00:00:30] 도박 도박 도박
[00:00:33] 赌博 赌博 赌博
[00:00:33] 도박 도박 도박
[00:00:37] 赌博 赌博 赌博
[00:00:37] 도박 도박 도박
[00:00:41] 赌博 赌博 赌博
[00:00:41] 도박 도박 도박
[00:00:44] 赌博 赌博 赌博
[00:00:44] Life is a gamble and
[00:00:45] //
[00:00:45] It's that casino
[00:00:45] //
[00:00:45] 내 앞에 쌓인 칩을 밀어
[00:00:48] 押上我面前所有筹码
[00:00:48] 자신 있음 call it call it
[00:00:49] 我有信心
[00:00:49] 판을 몇 배 키워 그 후 신께 빌어
[00:00:51] 将盘做大几倍 然后向神祈祷
[00:00:51] I'm top of the building
[00:00:52] //
[00:00:52] I got bigger views
[00:00:53] //
[00:00:53] Real thing I'm the bigger news
[00:00:55] //
[00:00:55] 힘을 실어준 내 팀을
[00:00:56] 我的团队给我力量
[00:00:56] Let me introduce
[00:00:57] //
[00:00:57] H1ghr music we throwing deuces
[00:01:00] //
[00:01:00] 누가 뭐래도 내가 이 씬 안에 남주
[00:01:02] 无论别人说什么 反正我是这场戏的男主角
[00:01:02] 낙하산 아빠가 이 드라마의 PD
[00:01:05] 靠山爸爸是这部剧的导演
[00:01:05] 나는 반죽
[00:01:06] 我像是面团
[00:01:06] 미리 받은 각본은 Bible
[00:01:08] 提前拿到的剧本是圣经
[00:01:08] Verse 덕을 보며 사는 놈
[00:01:09] 沾韵诗的光过活的家伙
[00:01:09] I'm orchestrating with Hyoeun Keem
[00:01:11] //
[00:01:11] With my brother Sik and the Maestro
[00:01:13] //
[00:01:13] My Ambition get H1ghr every second
[00:01:15] //
[00:01:15] 가방 좀 줘봐 한 세 개 네 개
[00:01:17] 给我包 来个三四个
[00:01:17] 갈 때까지 가야지 like game 7
[00:01:19] 要一直走下去 像Game 7一样
[00:01:19] 싹쓸이 한 후 자릴 떠
[00:01:20] 全收入囊中 然后离开
[00:01:20] 가방 어깨 둘러메고
[00:01:21] 将包背在肩膀上
[00:01:21] 에고 quite heavy this earning
[00:01:24] 哎哟 好重啊
[00:01:24] Roulettes keep turning
[00:01:26] //
[00:01:26] Man I'm such a mean person
[00:01:27] //
[00:01:27] I roll my dice on me
[00:01:28] //
[00:01:28] Me myself 나에게 다
[00:01:30] 为自己全下注
[00:01:30] 걸어 everytime 오직
[00:01:32] 每时每刻只为了
[00:01:32] 나와 나의 팀을 위해
[00:01:34] 我和我的团队
[00:01:34] Now look at my life
[00:01:36] //
[00:01:36] My lady's too nice
[00:01:38] //
[00:01:38] 난 이번 주만
[00:01:39] 我光是这周
[00:01:39] Shooting music video two times
[00:01:43] //
[00:01:43] 내 상탠 임성빈임
[00:01:45] 我的状态简直是林胜斌
[00:01:45] 2pac 이나 Biggie를 빙의해
[00:01:47] 像被2pac和Biggie附身
[00:01:47] 아님 P Diddy에 아님
[00:01:48] 不 是P Diddy 不
[00:01:48] Pimp style로 50에
[00:01:50] Pimp风格的50cent
[00:01:50] AOM & Illy gang
[00:01:52] //
[00:01:52] H1ghr ambition we waving
[00:01:53] //
[00:01:53] 필요 없잖아 detail이
[00:01:55] 不需要汇报
[00:01:55] Spending 몇백 daily woo
[00:01:58] 每天花出几倍
[00:01:58] 2018년에 몇 억 더 벌어버린다에
[00:02:00] 2018年会再挣几亿
[00:02:00] Ben baller chain 걸어
[00:02:02] 戴上Ben Baller项链
[00:02:02] 하고 싶은 거면 전부 다 해서
[00:02:03] 想做的事全都去做
[00:02:03] 나는 그냥 해 버릇 해버려
[00:02:05] 我就只是放手去做
[00:02:05] But what you do now
[00:02:07] //
[00:02:07] I'm asking
[00:02:08] //
[00:02:08] I'm with my bad ting
[00:02:10] //
[00:02:10] 그리고 I'm betting on my successing
[00:02:11] 我为我的成功下注
[00:02:11] B**ch I'm flexing
[00:02:12] //
[00:02:12] 주사위를 던져 all in
[00:02:15] 掷出骰子 全下注
[00:02:15] 두 배로 더 벌어 balling
[00:02:18] 赚回两倍 出色
[00:02:18] Jackpot이 터져 popping
[00:02:22] 中了头奖
[00:02:22] 모든 것을 걸어
[00:02:25] 赌上一切
[00:02:25] Life is a gamble we be team
[00:02:27] //
[00:02:27] 도박 도박 도박
[00:02:31] 赌博 赌博 赌博
[00:02:31] 도박 도박 도박
[00:02:34] 赌博 赌博 赌博
[00:02:34] 도박 도박 도박
[00:02:38] 赌博 赌博 赌博
[00:02:38] 도박 도박 도박
[00:02:41] 赌博 赌博 赌博
[00:02:41] 우리 팀 싹쓸이 싹싹
[00:02:43] 我们队横扫一切
[00:02:43] 매일 화보 촬영 찰칵
[00:02:45] 每天拍画报 咔嚓
[00:02:45] 카지노 털어 탈탈
[00:02:47] 掏空赌场
[00:02:47] 시계가 빛나 반짝
[00:02:48] 手表在发光
[00:02:48] 나의 트로피들 손목엔 찰 순 없지
[00:02:50] 我的奖杯们 无法戴到手上
[00:02:50] Homies한테 일자릴 줬지
[00:02:52] 为我的兄弟们提供工作
[00:02:52] 모두에게 난 좋은 영향 끼쳤지
[00:02:54] 我惠及所有人
[00:02:54] 가족 살집 13억 썼지 whoo
[00:02:56] 为家人买了13亿的房子
[00:02:56] Roll the dice 던져봐
[00:02:57] 掷骰子吧
[00:02:57] 다 잃어도 상관없어
[00:03:00] 失去一切也没关系
[00:03:00] No surprise 또 일어나 재시도
[00:03:01] 不大惊小怪 重新站起来 再次尝试
[00:03:01] 모든 것을 걸어
[00:03:04] 赌上一切
[00:03:04] F**k the price 정상을 봐
[00:03:05] 眼望顶峰
[00:03:05] 내가 원한 걸음을 걸어
[00:03:06] 我在走着我想走的路
[00:03:06] So polite so so nice
[00:03:08] //
[00:03:08] So precise a holy guy
[00:03:09] //
[00:03:09] 내 맘은 투명해
[00:03:10] 我的心很透明
[00:03:10] Poltergeist poltergeist
[00:03:11] //
[00:03:11] Over size over size
[00:03:12] //
[00:03:12] 맘이 넓어도 호구는 아니야 아니야
[00:03:13] 心胸宽广 却不是傻瓜
[00:03:13] Cold like Minnesota call me
[00:03:14] //
[00:03:14] Yachty yah yachty yah
[00:03:15] //
[00:03:15] 거기에 내가 있어야지
[00:03:16] 那里得有我才行
[00:03:16] Party야 party야
[00:03:18] 派对啊 派对啊
[00:03:18] 술잔을 잠시 동안 내려놔
[00:03:20] 暂且放下酒杯
[00:03:20] 씬의 발전을 좀 고민해
[00:03:22] 思考一下这戏的发展
[00:03:22] 하지만 제작진 쪽에선
[00:03:24] 可制作组方面
[00:03:24] 잔인한 규칙만 고집해
[00:03:25] 只执着于残忍的规则
[00:03:25] I'm all in or all out
[00:03:27] //
[00:03:27] 이 방법 밖에 난 몰라
[00:03:29] 我只知道这个方法
[00:03:29] 한방을 노린 적은 없지
[00:03:30] 从未想过一朝成名
[00:03:30] 못 믿겠다면
[00:03:31] 若不信我
[00:03:31] Better check my profile
[00:03:33] //
[00:03:33] 인생을 랩 게임에 몰빵
[00:03:34] 将人生全押在说唱上
[00:03:34] 만들었지 나만의 노하우
[00:03:36] 创造出了属于我自己的诀窍
[00:03:36] 현실의 fence는 높아
[00:03:37] 现实的围墙很高
[00:03:37] 그래서 난 배팅해
[00:03:38] 所以我击出球
[00:03:38] Like Sammy Sosa
[00:03:40] //
[00:03:40] 유행만 좇아 화려함만 좇아
[00:03:42] 只追求流行 华丽
[00:03:42] Man u just want that Rolex
[00:03:44] //
[00:03:44] 떨지 마 꼴값 이건 어른들의 놀이
[00:03:45] 别臭显摆 这可是大人们玩的游戏
[00:03:45] 넌 헬스장에서나 go flex
[00:03:47] 你去健身房玩吧
[00:03:47] 앨범 하나 없는 애들이 꼭
[00:03:49] 一张专辑都没出过的家伙们
[00:03:49] 365일 쇼미에만 목매
[00:03:51] 一年365天总执着于SMTM
[00:03:51] 난 악마 편집 따위도
[00:03:52] 我不在意恶魔剪辑
[00:03:52] I don't care
[00:03:52] //
[00:03:52] 왜냐면 이 랩은 거짓말을 못해
[00:03:55] 因为我的说唱没有谎言
[00:03:55] 난 잃을게 두려워 근엄함으로
[00:03:56] 我害怕失去 不想用严肃
[00:03:56] 위장하고 싶지 않았어 적어도
[00:03:58] 伪装自己 至少
[00:03:58] 계급장 때고 다시 여기 나를 걸었고
[00:04:00] 撇开上下级 再次赌上自己
[00:04:00] Now I flow 주사위 구르듯
[00:04:01] 骰子滚动
[00:04:01] I'm on a role
[00:04:02] //
[00:04:02] Oh lord
[00:04:04] //
[00:04:04] 싹 다 전부 따러 왔네
[00:04:05] 都跟着我呢
[00:04:05] 날 응원하던지 get out of my face
[00:04:07] 来为我加油吧 从我眼前滚开
[00:04:07] 미안한데 형이 먼저 가져갈게 aye
[00:04:08] 抱歉 哥先全拿走了
[00:04:08] 주사위를 던져 all in
[00:04:12] 掷出骰子 全下注
[00:04:12] 두 배로 더 벌어 balling
[00:04:16] 赚回两倍 出色
[00:04:16] Jackpot이 터져 popping
[00:04:19] 中了头奖
[00:04:19] 모든 것을 걸어
[00:04:22] 赌上一切
[00:04:22] Life is a gamble we be team
[00:04:24] //
[00:04:24] 도박 도박 도박
[00:04:28] 赌博 赌博 赌博
[00:04:28] 도박 도박 도박
[00:04:32] 赌博 赌博 赌博
[00:04:32] 도박 도박 도박
[00:04:35] 赌博 赌博 赌博
[00:04:35] 도박 도박 도박
[00:04:40] 赌博 赌博 赌博
您可能还喜欢歌手Jay Park&pH-1&ILLSON&Sik-的歌曲:
随机推荐歌词:
- 花盼 [戴佩妮]
- 乖宝宝 [李成]
- Wedding Day [Veronica Falls]
- 初恋列車 [氷川きよし]
- 太无聊 [林距离]
- Learnin’ The Blues [Ella Fitzgerald]
- 雨の街を [松任谷由実]
- Bodies [Robbie Williams]
- 第1193集_狭路相逢 [祁桑]
- You Were Made for Me(Remastered) [Sam Cooke]
- Napule e surriento [Giacomo Mosca]
- 微笑 [毛阿敏]
- Non Esser Timida [Adriano Celentano]
- Silent Night [The Lennon Sisters]
- Jonny, wenn du Geburtstag hast [Eartha Kitt]
- Ten Rounds With Jose Cuervo [Midday Sun]
- Em Cada Corao Uma Saudade [Ney & Nando]
- Make Me A Present Of You [Gene McDaniels]
- Só Nós Dois [Tony De Matos]
- Speak Low [Anita O’Day]
- I Go Ape [Neil Sedaka]
- Open The Door [Betty Carter]
- Splish Splash [Bobby Darin]
- A Woman’s Love [Willie Nelson]
- Old and Wise [The Alan Parsons Project]
- Dream a Little Dream [Emilia Mitiku]
- Ride Like The Wind(Echo Motel Sun Mix) [East Side Beat]
- One Step Beyond [Willie Nelson]
- 可爱的南京 [张兵]
- Cisma [Paulinho da Viola]
- Codeine Dreaming - Tribute to Kodak Black and Lil Wayne(Explicit) [2017 Billboard Masters]
- 小天鹅 [小蓓蕾组合]
- WHITE NIGHT(KR Ver.) [TAEYANG (太阳)]
- 曾照彩云归 [MC韩词]
- God Rest Ye Merry Gentlemen [Celtic Xmas Ensemble]
- Take Me Out To The Ball Game [The Hit Crew]
- Leave It [Bombay Bicycle Club]
- Together as Ever [Dark Moor]
- Deslumbrado [Quique Gonzlez]
- Na Na, Hey Hey [Donna Summer]