找歌词就来最浮云

《それがあなたの幸せとしても》歌词

所属专辑: V25 -Fortune- 歌手: 巡音ルカ&Heavenz 时长: 04:28
それがあなたの幸せとしても

[00:00:00] それがあなたの幸せとしても (即使那就是你的幸福) - ヘブンズP (Heavenz)/巡音ルカ (巡音露卡)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:ヘブンズP

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:ヘブンズP

[00:00:01] //

[00:00:01] 素足を晒して駆け出した

[00:00:03] 光着脚跑了出去

[00:00:03] 少年少女の期待

[00:00:07] 少年少女的期待

[00:00:07] この先は水に濡れてもいいから

[00:00:13] 即使在前方被水沾湿也没关系

[00:00:13] めくるめく議論はトートロジーに

[00:00:16] 让人头晕眼花的争论化作真理

[00:00:16] ああ また日が暮れてった

[00:00:19] 啊 夜幕再次降临

[00:00:19] こぞって造り上げたセンセーション

[00:00:25] 倾尽所有铸就的轰动事件

[00:00:25] その時 胸を締め付けてた感情と

[00:00:32] 那时 使心中苦闷的感情

[00:00:32] こぼした涙 つられた涙の

[00:00:35] 流下的眼泪 被感染流下的眼泪

[00:00:35] 消費期限はいつまでですか

[00:00:39] 有效期是到什么时候

[00:00:39] 或る未来 笑いあえてる未来

[00:00:43] 或许是未来 可以互相欢笑的未来

[00:00:43] あと数日後の未来だったのなら

[00:00:52] 假如是数日后的未来

[00:00:52] あなたが 抱えてる明日は

[00:00:56] 你所背负的明天

[00:00:56] 辛くはないか

[00:00:58] 不辛苦吗

[00:00:58] 僕にもがいてる文字に

[00:01:02] 让我给心中挣扎的文字上

[00:01:02] ひとつ線を引かせて

[00:01:05] 划一道线

[00:01:05] あなたが 抱えてる今日は

[00:01:08] 你所背负的今天

[00:01:08] 救えやしないか

[00:01:11] 无可挽救吗

[00:01:11] それでもその肩に

[00:01:14] 尽管如此 那双肩上

[00:01:14] 優しさを乗せたなら

[00:01:17] 承载着温柔的话

[00:01:17] また愛を 感じられるだろうか

[00:01:36] 还能再次感受到爱吧

[00:01:36] 緩やかに落ちてく魔法を

[00:01:38] 缓缓失效的魔法

[00:01:38] かけられたんだろうか

[00:01:42] 已经被施展了吗

[00:01:42] それは誰にも解けないのだろうか

[00:01:48] 那是谁都无法解开的魔法吧

[00:01:48] 許される事すら 許されなくなった

[00:01:52] 就连本应被原谅的事也变得不可原谅

[00:01:52] シチュエーションならば

[00:01:54] 如果那样的话

[00:01:54] 言葉だけが言葉になるわけじゃない

[00:02:24] 并不是只有言语才会变成言语

[00:02:24] その数秒が運命でも

[00:02:30] 即便那数秒就决定命运

[00:02:30] その数歩が運命でも

[00:02:37] 即便那几步就决定生死

[00:02:37] その決意を止めるのは我儘か

[00:02:43] 但是打消这个念头是任性吗

[00:02:43] 行かないで 行かないで

[00:02:49] 不要走 不要走

[00:02:49] 行かないで 今は

[00:02:56] 不要走 此刻

[00:02:56] あなたが 目指してた地点は

[00:03:02] 你的目的地

[00:03:02] 暗くはないか

[00:03:04] 不昏暗吗

[00:03:04] それが大きな光の

[00:03:08] 假若那只是耀眼光芒中的

[00:03:08] ただの影だとしたら

[00:03:11] 影子的话

[00:03:11] あなたが 旅立つ場所へ

[00:03:14] 还真不想让你

[00:03:14] 行かせたくはないな

[00:03:17] 走向启程的地方啊

[00:03:17] 例えばその先で 静かに眠れても

[00:03:23] 即便在那前方你得以寂静安眠

[00:03:23] それがあなたの幸せとしても

[00:03:28] 即便那就是你的幸福

[00:03:28] あなたの 明日は辛くはないか

[00:03:33] 你的明天不痛苦吗

[00:03:33] 僕にもがいてる文字に

[00:03:36] 让我给心中挣扎的文字上

[00:03:36] ひとつ線を引かせて

[00:03:39] 划一道线

[00:03:39] あなたが 抱えてる今日は

[00:03:43] 你所背负的今天

[00:03:43] 救えやしないか

[00:03:45] 无可挽救吗

[00:03:45] それでもその肩に

[00:03:49] 尽管如此 那双肩上

[00:03:49] 優しさを乗せたなら

[00:03:51] 承载着温柔的话

[00:03:51] その愛を 感じられるだろうか

[00:03:56] 还能再次感受到爱吧