找歌词就来最浮云

《The Legend Of John Henry’s Hammer》歌词

所属专辑: Christmas Love 歌手: Johnny Cash 时长: 08:22
The Legend Of John Henry’s Hammer

[00:00:00] The Legend Of John Henry's Hammer - Johnny Cash (约翰尼·卡什)

[00:00:19] //

[00:00:19] John Henry's pappy woke him up one midnight

[00:00:23] 一天半夜,约翰·亨利的父亲把他叫醒

[00:00:23] He said "'Fore the sheriff comes I wanna tell you listen boy"

[00:00:28] 他说 工头儿来之前 我要告诉你一些事 你听着

[00:00:28] Said "Learn to ball a jack learn to lay a track

[00:00:33] 你得学会钻空打眼

[00:00:33] Learn to pick and shovel too and take my hammer

[00:00:37] 学会铺设轨道,还要学会凿和铲,拿着我的锤子

[00:00:37] It'll do anything you tell it to"

[00:00:42] 它会干你告诉它的任何事情

[00:00:42] John Henry's mammy had about a dozen babies

[00:00:47] 约翰·亨利的妈妈差不多有十二个孩子

[00:00:47] John Henry's pappy broke jail about a dozen times

[00:00:52] 约翰·亨利的爸爸把这件事讲了十二遍

[00:00:52] The babies all got sick and when the doctor wanted money

[00:00:57] 孩子们都生病了,当大夫要出诊费时

[00:00:57] He said "I'll pay you a quarter at a time startin' tomorrow

[00:01:01] 他说 一次我会给您四分之一的钱

[00:01:01] That's the pay for a steel driver on this line"

[00:01:06] 那是这条铁路上的一个打钎工付的

[00:01:06] Then the section foreman said "Hey hammer swinger

[00:01:11] 那时,领班说 嘿,打钎工

[00:01:11] I see you brought your own hammer boy

[00:01:13] 我看见你带来了自己的锤子

[00:01:13] But what else can all those muscles do

[00:01:15] 孩子,除了这个,这身力气还会干点别的么

[00:01:15] And he said "I can turn a jack I can lay a track

[00:01:20] 接着,他说:“我会钻空打眼,我会铺设轨道

[00:01:20] I can pick and shovel too"

[00:01:23] 我还会用铲子

[00:01:23] Can you swing a hammer boy

[00:01:24] 你会敲锤子吗

[00:01:24] Yes sir I'll do anything you hire me to

[00:01:36] 我能干你雇我做的任何事情

[00:01:36] Now ain't you somethin'

[00:01:38] 现在,你是不是把这身力气说得太厉害了

[00:01:38] So high and mighty wif your muscles

[00:01:41] 过去拿起那把锤子

[00:01:41] Just go ahead boy and pick up that hammer

[00:01:44] 孩子拿起了那把锤子

[00:01:44] Pick up the hammer

[00:01:45] 拿起了那把锤子

[00:01:45] He said "Get a rusty spike and swing it down three times

[00:01:50] 领班说着,抓起一根生锈了的道钉,敲了它三下

[00:01:50] I'll pay you a nickel a day for every inch you sink it to

[00:01:54] 你每把它打下去一英寸,我就给你五美分

[00:01:54] Go on and do what you say you can do"

[00:01:59] 接着干,干你说的自己能干的

[00:01:59] With a steep nose hammer on a four foot switch handle

[00:02:03] 拿着一把放在四英尺高的控制板上的尖嘴锤

[00:02:03] John Henry raised it back 'til it touched his heels then

[00:02:07] 约翰·亨利高高向后举起它,直到它蹭到自己的脚跟

[00:02:07] The spike went through the cross tie and it split it half in two

[00:02:12] 接着那道钉穿过了枕木,被砸成两半

[00:02:12] Thirty-five cents a day for drivin' steel

[00:02:15] 打钎工每天挣三十五美分

[00:02:15] Sweat sweat boy sweat you owe me two more swings

[00:02:19] 敲,敲,小伙子,敲,还得多敲两三下

[00:02:19] I was born for driven steel

[00:02:28] 我生来就是敲锤的料子

[00:02:28] Well John Henry hammered in the mountain

[00:02:32] 约翰·亨利在山里敲锤

[00:02:32] He'd give a grunt he'd give a groan with every swing

[00:02:36] 每敲一下,他都得发出哼哼的呻吟声

[00:02:36] The women folks for miles around heard him and come down

[00:02:41] 周围几英里的女人们都能听见他在工作

[00:02:41] To watch him make the cold steel ring Lord what a swinger

[00:02:45] 都下来看他敲锤

[00:02:45] Just listen to that cold steel ring

[00:02:53] 听那发出的冰冷的锤响

[00:02:53] But the bad boss come up laughin' at John Henry

[00:02:57] 但是,那个坏老板走过来嘲笑约翰·亨利

[00:02:57] Said "You full of vinegar now but you about through

[00:03:02] 说 你现在浑身都是力气,可等你敲完这一趟

[00:03:02] We gonna get a steam drill to do your share of drivin'

[00:03:06] 我们就要买一台蒸汽钻机来做你这份打钎的活儿

[00:03:06] Then what's all them muscles gonna do Huh John Henry

[00:03:10] 想知道他们的力气能干什么 哼 约翰·亨利

[00:03:10] Gonna take a little bit of vinegar out of you"

[00:03:14] 那就拿点自己的力气出来,比比看

[00:03:14] John Henry said "I feed four little brothers

[00:03:18] 约翰·亨利说 我养活着四个小兄弟

[00:03:18] And baby sister's walkin' on her knees

[00:03:23] 还有刚会爬的小妹妹

[00:03:23] Did the Lord say that machines oughtta take the place of livin'

[00:03:31] 工人们的位置呢 那什么来代替面包和豆子呢

[00:03:31] And what's a substitute for bread and beans I ain't seen it

[00:03:36] 我可没见过这些

[00:03:36] Do engines get rewarded for their steam "

[00:03:54] 机器靠自己的蒸汽拿报酬吗

[00:03:54] John Henry hid in a coal mine for his dinner nap

[00:03:59] 现在约翰·亨利正躲在坑道里吃午餐

[00:03:59] Had thirty minutes to rest before the bell

[00:04:03] 铃响前还有三十分钟可以休息

[00:04:03] The mine boss hollered "Get up whoever you are and get a pick axe

[00:04:08] 那矿井老板大喊到 不管是谁 都起来

[00:04:08] Give me enough coal to start another hell and keep it burnin'

[00:04:12] 拿起凿斧,给我足够的煤,接着挖下一座山

[00:04:12] Mine me enough to start another hell"

[00:04:16] 要让它一直烧着,给我再挖,接着是下一座山

[00:04:16] John Henry said to his captain " A man ain't nothin' but a man

[00:04:24] 约翰·亨利对自己的工头说 人不过是血肉之躯

[00:04:24] But if you'll bring that steam drill round I'll beat it fair and honest

[00:04:29] 可要是你带来了蒸汽钻机,我会光明磊落地打败它

[00:04:29] I'll die with my hammer in my hand but I'll be laughin'

[00:04:33] 我会手握着铁锤死去,但我会含着笑

[00:04:33] 'Cuz you can't replace a steel drivin' man"

[00:04:37] 因为你代替不了打钎工

[00:04:37] There was a big crowd of people at the mountain

[00:04:41] 山里聚集了一大群人

[00:04:41] John Henry said to the steam drill "How is you

[00:04:46] 约翰·亨利对蒸汽钻机说 你好,请原谅

[00:04:46] Pardon me mister steam drill I suppose you didn't hear me"

[00:04:48] 我想你听不到我说话

[00:04:48] I said "How're you "

[00:04:51] 我说你好

[00:04:51] Well can you turn a jack can you lay a track

[00:04:56] 哦,你会钻空打眼吗 你会铺设轨道吗

[00:04:56] Can you pick and shovel too

[00:05:00] 你还会凿和铲吗

[00:05:00] Listen this hammer swinger's talkin' to you

[00:05:27] 听好了 这个打钎工对你说的话

[00:05:27] Two thousand people hollered "Go John Henry"

[00:05:31] 两千人大喊着加油 加油 约翰·亨利

[00:05:31] Then somebody hollered "The mountain's caving in"

[00:05:35] 有人大声喊 山塌了

[00:05:35] John Henry told the captain "Tell the kind folks don't worry

[00:05:39] 约翰·亨利告诉工头,叫那些善良的人们不要惊慌

[00:05:39] That ain't nothin' but my hammer suckin' wind it keeps me breathin'

[00:05:43] 什么事情都没发生,只不过是我的锤子在抽吸着风

[00:05:43] A steel driver's muscle I intend"

[00:05:52] 保持着我的呼吸和我想要的打钎工的力气

[00:05:52] Captain tell the people move back further

[00:05:56] 工头叫人们退得更远些

[00:05:56] I'm at the finish line and there ain't no drill

[00:06:00] 我站在终点线上 那里还没有钻机的影子

[00:06:00] It's so far behind but yet ain't got the brains to quit it

[00:06:04] 它还在后头很远 没有脑子,还不知道停下,退出比赛

[00:06:04] When she blows up she'll scatter 'cross the hills Lord lordy

[00:06:08] 她气极了,分开人群穿过山岗

[00:06:08] When she blows up she'll scatter 'cross the hills

[00:06:23] 她气极了,分开人群穿过山岗

[00:06:23] Well John Henry had a little woman

[00:06:27] 约翰·亨利有个娇小的妻子

[00:06:27] I believe the lady's name was Polly Ann

[00:06:31] 我想她的名字叫波莉·安

[00:06:31] Yeah that was his good woman

[00:06:33] 她确实是约翰的好妻子

[00:06:33] John Henry threw his hammer over his shoulder and went on home

[00:06:37] 约翰·亨利扔掉肩上的铁锤,回家去了

[00:06:37] He laid down to rest his weary back and early next mornin'

[00:06:40] 他躺下来休息那疲惫的臂膀

[00:06:40] He said "Come here Polly Ann come here sugar

[00:06:45] 第二天一早,他说 过来,波莉·安

[00:06:45] Ya know I believe this is the first time I ever watched

[00:06:47] 宝贝,知道么,我想这是第一次

[00:06:47] The sun come up that I couldn't come up"

[00:06:50] 我看见了太阳升起,而自己却起不来了

[00:06:50] "Take my hammer Polly Ann and go to that railroad

[00:06:53] 拿着我的锤子,波莉·安,到铁路上去

[00:06:53] Swing that hammer like you seen me do it

[00:06:55] 像你见过的我挥舞它的样子来挥舞它

[00:06:55] And when you're swingin' with the lead man

[00:06:57] 当你与工头一块儿挥舞它时

[00:06:57] They'll all know they'll all know you're John Henry's woman

[00:07:00] 他们都会明白你是约翰·亨利的妻子

[00:07:00] But but tell them ain't all you can do"

[00:07:03] 对他们说 你们真的什么都能干吗

[00:07:03] "Tell 'em I can hoist a jack and I can lay a track

[00:07:08] 我能钻空打眼,我能铺设轨道,我还能凿和铲

[00:07:08] I can pick and shovel too ain't no machine can

[00:07:14] 机器不是干不了吗

[00:07:14] That's been proved to you"

[00:07:28] 证明给他们看

[00:07:28] There was a big crowd of mourners at the church house

[00:07:33] 教堂里有一大群哀悼者

[00:07:33] The section hands laid him in the sand

[00:07:38] 这群人把他安葬在沙地上

[00:07:38] Trains go by on the rails John Henry laid

[00:07:43] 火车从约翰·亨利躺下的铁轨上经过

[00:07:43] They slow down and take off their hats the men do

[00:07:46] 都慢了下来 人们也都摘下帽子

[00:07:46] When they come to the place where John Henry's layin'

[00:07:49] 当他们来到约翰·亨利躺下休息的地方

[00:07:49] Restin' his back some of 'em say "Mornin' steel driver

[00:07:53] 有人就说 早上好,打钎工

[00:07:53] You sure was a hammer swinger"

[00:07:55] 你是真正的打钎工

[00:07:55] Then they go on by pickin' up a little speed

[00:07:57] 接着,他们又加快了脚步

[00:07:57] Clickity clack clickity clack clickity clack clickity clack

[00:08:01] 咔嗒咔嗒,咔嗒咔嗒,咔嗒咔嗒,咔嗒咔嗒

[00:08:01] Yonder lies a steel drivin' man oh Lord

[00:08:05] 那里安葬着一个打钎工 噢,上帝啊

[00:08:05] Yonder lies a steel drivin' man

[00:08:10] 那里安葬着一个打钎工

[00:08:10] Yonder lies a steel drivin' man oh Lord

[00:08:14] 那里安葬着一个打钎工 噢,上帝啊

[00:08:14] Yonder lies a steel drivin' man

[00:08:18] 那里安葬着一个打钎工

[00:08:18] Yonder lies a steel drivin' man oh Lord

[00:08:22] 那里安葬着一个打钎工 噢,上帝啊

[00:08:22] Yonder lies a steel drivin' man

[00:08:27] 那里安葬着一个打钎工

随机推荐歌词: