找歌词就来最浮云

《歴史ブランニューデイ》歌词

所属专辑: レキシ 歌手: レキシ 时长: 06:25
歴史ブランニューデイ

[00:00:00] 歴史ブランニューデイ - レキシ (池田貴史)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:いとうせいこう , 池田貴史

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:池田貴史

[00:00:19] //

[00:00:19] 知っての通りノートの用意

[00:00:22] 和知道的一样的笔记本上的东西

[00:00:22] こんがらがった歴史の事実の驚異

[00:00:25] 历史的事实很不可思议

[00:00:25] だれた君らの脳に

[00:00:28] 在你们的脑子里

[00:00:28] 足軽先生教える絶妙にはい

[00:00:32] 输给了步卒老师所教的绝妙

[00:00:32] 新しい歴史を学ぼう

[00:00:34] 学习新的历史吧

[00:00:34] 最新の歴史

[00:00:38] 最新的历史

[00:00:38] 新しい歴史を覚えよう

[00:00:41] 记住新的历史吧

[00:00:41] 最新の年号

[00:00:44] 最新的年号

[00:00:44] 新しい歴史を学ぼう

[00:00:47] 学习新的历史吧

[00:00:47] 細心の注意で

[00:00:50] 仔细的留意着

[00:00:50] 新しい歴史を覚えよう

[00:00:53] 记住新的历史吧

[00:00:53] 歴史ブランニューデイ

[00:00:57] 历史上崭新的一天

[00:00:57] いいか今日は大化

[00:00:59] 今天不是大化的

[00:00:59] の改心じゃなくて

[00:01:01] 改革

[00:01:01] 鎌倉時代に行こうか

[00:01:03] 去镰仓时代吧

[00:01:03] いいくに作ろう鎌倉幕府って

[00:01:06] 镰仓幕府创造了一个很好地国家

[00:01:06] 1192で覚えて

[00:01:09] 记住一一九二年

[00:01:09] それですんだとは決して思うな

[00:01:12] 不要以为这样就可以了

[00:01:12] 新しい説も常にチェキラ

[00:01:16] 新的说话总会出现的

[00:01:16] 頼朝右近衛大将として

[00:01:19] 赖朝作为右大将

[00:01:19] 建久の元年に登場

[00:01:22] 在建久元年登场

[00:01:22] 陣営の名はズバリ幕府

[00:01:25] 阵营的名字直接就是幕府

[00:01:25] と1190年人に流布

[00:01:28] 一一九零年在人间广为流传

[00:01:28] 凝り固まった記憶の向こう

[00:01:31] 在坚固的记忆上

[00:01:31] 新しい過去刻んでみよう

[00:01:35] 刻上新的过去吧

[00:01:35] 澄んだ空気すっと吸いこむような

[00:01:38] 像呼吸新鲜空气一样

[00:01:38] 柔らかな今受け入れてこうか

[00:01:41] 接受现实吧

[00:01:41] 1190年覚えるなら

[00:01:44] 如果能记住一一九零年

[00:01:44] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:01:47] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:01:47] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:01:50] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:01:50] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:01:53] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:01:53] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:01:57] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:01:57] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:02:02] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:02:02] 歴史ブランニューデイ

[00:02:06] 历史上崭新的一天

[00:02:06] あなたの歴史を知りたいの

[00:02:15] 想知道你的历史

[00:02:15] 歴史ブランニューデイ

[00:02:19] 历史上崭新的一天

[00:02:19] 新たな歴史を知りたいの

[00:02:25] 想知道新的历史

[00:02:25] 新しい歴史を学ぼう

[00:02:28] 学习新的历史吧

[00:02:28] 最新の歴史

[00:02:31] 最新的历史

[00:02:31] 新しい歴史を覚えよう

[00:02:34] 记住新的历史吧

[00:02:34] 最新の年号

[00:02:38] 最新的年号

[00:02:38] 新しい歴史を学ぼう

[00:02:41] 学习新的历史吧

[00:02:41] 細心の注意で

[00:02:44] 仔细的留意着

[00:02:44] 新しい歴史を覚えよう

[00:02:47] 记住新的历史吧

[00:02:47] 歴史ブランニューデイ

[00:02:50] 历史上崭新的一天

[00:02:50] 例えば新しい出会いが

[00:02:53] 比如新的相遇

[00:02:53] 君の仕草変えてゆくような

[00:02:57] 会变成你的习惯一样

[00:02:57] 恋をしたとすればどうさ

[00:02:59] 如果恋爱的话

[00:02:59] 古いこだわりなんて捨てるだろうさ

[00:03:03] 就不会一直拘泥于过去吧

[00:03:03] 例えばキスのしかたひとつも

[00:03:06] 比如接吻的方法

[00:03:06] 手をつなぐ指の動きも

[00:03:09] 牵手时手指的动作

[00:03:09] すべてがすべてまるでブランニュー

[00:03:12] 全部都像崭新的一样

[00:03:12] 色も鮮やかな世界中

[00:03:16] 颜色鲜明的世界里

[00:03:16] 凝り固まった記憶の向こう

[00:03:19] 在坚固的记忆上

[00:03:19] 新しい過去刻んでみよう

[00:03:22] 刻上新的过去吧

[00:03:22] 澄んだ空気すっと吸いこむような

[00:03:25] 像呼吸新鲜空气一样

[00:03:25] 柔らかな今受け入れてこうか

[00:03:28] 接受现实吧

[00:03:28] 1190年覚えるなら

[00:03:31] 如果能记住一一九零年

[00:03:31] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:03:35] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:03:35] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:03:38] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:03:38] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:03:41] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:03:41] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:03:44] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:03:44] いい暮れ迎える鎌倉幕府

[00:03:50] 就能迎来很好地镰仓幕府

[00:03:50] 歴史ブランニューデイ

[00:03:54] 历史上崭新的一天

[00:03:54] あなたの歴史を知りたいの

[00:04:03] 想知道你的历史

[00:04:03] 歴史ブランニューデイ

[00:04:06] 历史上崭新的一天

[00:04:06] 新たな歴史を知りたいの

[00:04:13] 想知道新的历史

[00:04:13] 新しい歴史を学ぼう

[00:04:16] 学习新的历史吧

[00:04:16] 最新の歴史

[00:04:19] 最新的历史

[00:04:19] 新しい歴史を覚えよう

[00:04:22] 记住新的历史吧

[00:04:22] 最新の年号

[00:04:25] 最新的年号

[00:04:25] 新しい歴史を学ぼう

[00:04:28] 学习新的历史吧

[00:04:28] 細心の注意で

[00:04:31] 仔细的留意着

[00:04:31] 新しい歴史を覚えよう

[00:04:35] 记住新的历史吧

[00:04:35] 歴史ブランニューデイ

[00:04:46] 历史上崭新的一天

[00:04:46] 頼朝

[00:04:47] 赖朝

[00:04:47] だめもと

[00:04:49] 好还是

[00:04:49] でいいとも

[00:04:52] 不好

[00:04:52] 頼朝

[00:04:53] 赖朝

[00:04:53] だめもと

[00:04:55] 好还是

[00:04:55] でいいとも

[00:04:58] 不好

[00:04:58] 頼朝

[00:05:00] 赖朝

[00:05:00] だめもと

[00:05:01] 好还是

[00:05:01] でいいとも

[00:05:03] 不好

[00:05:03] 源源源源

[00:05:09] 源源源源

[00:05:09] 頼朝頼朝頼朝

[00:05:16] 頼朝頼朝頼朝

[00:05:16] 新しい歴史を学ぼう

[00:05:19] 学习新的历史吧

[00:05:19] 最新の歴史

[00:05:22] 最新的历史

[00:05:22] 新しい歴史を覚えよう

[00:05:25] 记住新的历史吧

[00:05:25] 最新の年号

[00:05:28] 最新的年号

[00:05:28] 新しい歴史を学ぼう

[00:05:31] 学习新的历史吧

[00:05:31] 細心の注意で

[00:05:34] 仔细的留意着

[00:05:34] 新しい歴史を覚えよう

[00:05:38] 记住新的历史吧

[00:05:38] 歴史ブランニューデイ

[00:05:41] 历史上崭新的一天

[00:05:41] 歴史ブランニューデイ

[00:05:44] 历史上崭新的一天

[00:05:44] 歴史ブランニューデイ

[00:05:47] 历史上崭新的一天

[00:05:47] 歴史ブランニューデイ

[00:05:50] 历史上崭新的一天

[00:05:50] 歴史ブランニューデイ

[00:05:53] 历史上崭新的一天

[00:05:53] 歴史ブランニューデイ

[00:05:57] 历史上崭新的一天

[00:05:57] 歴史ブランニューデイ

[00:06:00] 历史上崭新的一天

[00:06:00] 歴史ブランニューデイ

[00:06:03] 历史上崭新的一天

[00:06:03] 歴史ブランニューデイ

[00:06:06] 历史上崭新的一天

[00:06:06] 歴史ブランニューデイ

[00:06:09] 历史上崭新的一天

[00:06:09] 歴史ブランニューデイ

[00:06:12] 历史上崭新的一天

[00:06:12] 歴史ブランニューデイ

[00:06:16] 历史上崭新的一天

[00:06:16] 歴史ブランニューデイ

[00:06:19] 历史上崭新的一天

[00:06:19] 歴史ブランニューデイ

[00:06:22] 历史上崭新的一天

[00:06:22] 歴史ブランニューデイ

[00:06:27] 历史上崭新的一天

随机推荐歌词: