《Whatever It Takes(Miss Congeniality Remix)》歌词

[00:00:00] Whatever It Takes (无论那代价如何) (Miss Congeniality Remix) - Imagine Dragons (梦龙)/Miss Congeniality (选美小姐)
[00:00:02] //
[00:00:02] Lyrics by:Dan Reynolds/Wayne Sermon/Ben McKee/Daniel Platzman/Joel Little
[00:00:04] //
[00:00:04] Composed by:Dan Reynolds/Wayne Sermon/Ben McKee/Daniel Platzman/Joel Little
[00:00:06] //
[00:00:06] Produced by:Joel Little
[00:00:08] //
[00:00:08] I do what it takes
[00:00:09] 不计代价 我将全力以赴
[00:00:15] I do what it takes
[00:00:16] 不计代价 我将全力以赴
[00:00:16] Falling too fast to prepare for this
[00:00:17] 未及准备却已沦陷其中
[00:00:17] Tripping in the world could be dangerous
[00:00:19] 陷入这危险重重的世界
[00:00:19] Everybody circling it's vulturous
[00:00:20] 周遭的人群如虎视眈眈的兀鹰
[00:00:21] Negative nepotist
[00:00:22] 不容乐观 偏袒自我
[00:00:23] Everybody waiting for the fall of man
[00:00:25] 人人都期盼着人类的毁灭
[00:00:25] Everybody praying for the end of times
[00:00:26] 人人都祈祷着末日的降临
[00:00:26] Everybody hoping they could be the one
[00:00:28] 人人都希望他们会是唯一的英雄
[00:00:28] I was born to run I was born for this
[00:00:30] 我生而为此 此生为此碌碌
[00:00:30] Whip whip
[00:00:31] 策马扬鞭 策马扬鞭
[00:00:31] Run me like a race horse
[00:00:33] 如赛马般我勇往直前
[00:00:33] Pull me like a ripcord
[00:00:34] 如跳伞的绳索将我保护
[00:00:34] Break me down and build me up
[00:00:36] 将我击溃 又重新振作
[00:00:36] I wanna be the slip slip
[00:00:38] 我只想摆脱禁锢 自由逃离
[00:00:38] Word upon your lip lip
[00:00:40] 你话到嘴边 欲语还休
[00:00:40] Letter that you rip rip
[00:00:41] 如你撕碎的信件默默尘封
[00:00:41] Break me down and build me up
[00:00:43] 将我击溃 又重新振作
[00:00:43] Whatever it takes oh
[00:00:47] 无论代价为何
[00:00:47] 'Cause I love the adrenaline in my veins
[00:00:50] 因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素
[00:00:50] I do whatever it takes oh
[00:00:54] 不计代价 我将全力以赴
[00:00:54] 'Cause I love how it feels when I break the chains
[00:00:57] 因我热爱挣脱束缚的那一刻自由
[00:00:57] Whatever it takes oh
[00:01:00] 无论代价为何
[00:01:02] You take me to the top
[00:01:03] 带我至那顶峰
[00:01:03] I'm ready for whatever it takes oh
[00:01:08] 不计代价 我将全力以赴
[00:01:08] 'Cause I love the adrenaline in my veins
[00:01:11] 因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素
[00:01:11] I do what it takes
[00:01:13] 不计代价 我将全力以赴
[00:01:40] Do what it takes
[00:01:41] 不计代价 我将全力以赴
[00:01:41] Always had a fear of being typical
[00:01:43] 总是害怕去成为典例
[00:01:43] Looking at my body feeling miserable
[00:01:44] 看着那遍体鳞伤 悲伤不觉袭来
[00:01:44] Always hanging on to the visual
[00:01:46] 总是固执于双眼所见
[00:01:46] I wanna be invisible
[00:01:48] 我渴望消失于无形
[00:01:48] Looking at my years like a martyrdom
[00:01:50] 审视我那如殉道般的岁月
[00:01:50] Everybody needs to be a part of 'em
[00:01:52] 人人都需要有那么一段难忘岁月
[00:01:52] Never be enough I'm the prodigal son
[00:01:53] 那渺小的种种怎会让自己盲目自满
[00:01:53] I was born to run I was born for this
[00:01:55] 我生而为此 此生为此碌碌
[00:01:55] Whip whip
[00:01:56] 策马扬鞭 策马扬鞭
[00:01:56] Run me like a race horse
[00:01:58] 如赛马般我勇往直前
[00:01:58] Pull me like a ripcord
[00:02:00] 如跳伞的绳索将我保护
[00:02:00] Break me down and build me up
[00:02:01] 将我击溃 又重新振作
[00:02:01] I wanna be the slip slip
[00:02:03] 我只想摆脱禁锢 自由逃离
[00:02:03] Word upon your lip lip
[00:02:05] 你话到嘴边 欲语还休
[00:02:05] Letter that you rip rip
[00:02:07] 如你撕碎的信件默默尘封
[00:02:07] Break me down and build me up
[00:02:08] 将我击溃 又重新振作
[00:02:08] Whatever it takes oh
[00:02:12] 无论代价为何
[00:02:12] 'Cause I love the adrenaline in my veins
[00:02:15] 因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素
[00:02:15] I do whatever it takes oh
[00:02:19] 不计代价 我将全力以赴
[00:02:19] 'Cause I love how it feels when I break the chains
[00:02:23] 因我热爱挣脱束缚的那一刻自由
[00:02:23] Whatever it takes oh
[00:02:26] 无论代价为何
[00:02:27] You take me to the top
[00:02:29] 带我至那顶峰
[00:02:29] I'm ready for whatever it takes oh
[00:02:33] 不计代价 我将全力以赴
[00:02:33] 'Cause I love the adrenaline in my veins
[00:02:36] 因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素
[00:02:37] I do what it takes
[00:02:38] 不计代价 我将全力以赴
[00:02:51] Do what it takes
[00:02:52] 不计代价 我将全力以赴
[00:03:02] 'Cause I love the adrenaline in my veins
[00:03:05] 因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素
[00:03:05] I do what it takes
[00:03:07] 不计代价 我将全力以赴
[00:03:34] I do what it takes
[00:03:35] 不计代价 我将全力以赴
[00:03:35] Hypocritical egotistical
[00:03:37] 伪善矫情 自负自我
[00:03:37] Don't wanna be the parenthetical hypothetical
[00:03:41] 不愿成为那其中的一个
[00:03:41] Working onto something that I'm proud of out of the box
[00:03:45] 假想我忙碌于自豪的事业
[00:03:45] An epoxy to the world and the vision we've lost
[00:03:49] 如环氧树脂将我们失去了的世界和风景都拼贴重现
[00:03:49] I'm an apostrophe
[00:03:50] 我就是省略号
[00:03:50] I'm just a symbol to remind you that there's more to see
[00:03:54] 为提醒你要放宽视野看得更远而存在的符号
[00:03:54] I'm just a product of the system a catastrophe
[00:03:57] 我不过是社会体系的产物 是这场灾难的其中环节
[00:03:57] And yet a masterpiece and yet I'm half diseased
[00:04:00] 还未成杰作 却已是病入膏肓
[00:04:01] And when I am deceased
[00:04:02] 就在我行将就木时
[00:04:03] At least I go down to the grave and die happily
[00:04:06] 至少当我埋进坟墓会开心此生不负
[00:04:06] Leave the body of my soul to be a part of me
[00:04:10] 离开那灵魂依附的躯体去成为另一个我
[00:04:11] Whatever it takes oh
[00:04:15] 无论代价为何
[00:04:15] 'Cause I love the adrenaline in my veins
[00:04:18] 因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素
[00:04:18] I do whatever it takes oh
[00:04:22] 不计代价 我将全力以赴
[00:04:22] 'Cause I love how it feels when I break the chains
[00:04:25] 因我热爱挣脱束缚的那一刻自由
[00:04:25] Whatever it takes oh
[00:04:29] 无论代价为何
[00:04:30] You take me to the top
[00:04:31] 带我至那顶峰
[00:04:31] I'm ready for whatever it takes oh
[00:04:36] 不计代价 我将全力以赴
[00:04:36] 'Cause I love the adrenaline in my veins
[00:04:39] 因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素
[00:04:40] I do what it takes
[00:04:41] 不计代价 我将全力以赴
[00:05:09] Whatever it takes oh
[00:05:11] 无论代价为何
[00:05:11] 'Cause I love the adrenaline in my veins
[00:05:15] 因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素
[00:05:15] I do whatever it takes oh
[00:05:19] 不计代价 我将全力以赴
[00:05:19] 'Cause I love how it feels when I break the chains
[00:05:22] 因我热爱挣脱束缚的那一刻自由
[00:05:22] Whatever it takes oh
[00:05:26] 无论代价为何
[00:05:27] You take me to the top
[00:05:28] 带我至那顶峰
[00:05:28] I'm ready for whatever it takes oh
[00:05:33] 不计代价 我将全力以赴
[00:05:33] 'Cause I love the adrenaline in my veins
[00:05:36] 因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素
[00:05:36] I do what it takes
[00:05:41] 不计代价 我将全力以赴
您可能还喜欢歌手Imagine Dragons&Miss Cong的歌曲:
随机推荐歌词:
- 小白杨 [经典老歌]
- Carbon(Album Version) [Tori Amos]
- Too Many Mornings [Mojave 3]
- Rocket Trip to Mars [Fredrika Stahl]
- 雨的季节 [成方圆]
- Dos au soleil [Marina]
- It’s No Secret [Jefferson Airplane]
- On A Tout Partagé [Enrico Macias]
- 旅行 [Me too]
- 僵尸粉 [崔子格&鲁士郎]
- Sweet Little You [Kikki Danielsson]
- Que Se Chama Amor [Só Pra Contrariar]
- Truly Madly Deeply [It’s a Cover Up]
- Down With Love [Blossom Dearie]
- Wap-dou-wap, tu aimes le Twist [Johnny Hallyday]
- Someday, After Awhile [Freddie King]
- Leave my woman alone [Bobby Darin]
- Bells of Saint Mary [Lee Andrews & The Hearts]
- How Beautiful [Twila Paris]
- 梦里的微笑 [凤飞飞]
- 22 Take My Hand Paree [Judy Garland]
- Fetal Movement [Dope Days]
- MAKE BELIEVE [谭咏麟]
- Garde-Moi la Dernière Danse (Save the Last Dance for Me [Dalida]
- So ein Kuss kommt von allein(1990 Digital Remaster) [Comedian Harmonists]
- 对你爱不完 [爽子&张蔷]
- 让我空等一场梦 [林隆璇]
- Flamingo Rose [野狼王的士高]
- When She Was Mine [Lawson]
- Ciranda do desamor [Marcio Mello]
- 这一次不哭 [阿朗]
- Mine(Bazzi vs. Electric Mantis Remix) [Bazzi]
- El ocaso [Bulldog]
- Whatcha Think About That [The Popettes]
- 指尖花落 [小曲儿]
- The Test of Time [Dean Martin]
- Maman, La plus belle du monde [Luis Mariano]
- 继续谈情 [胡琳]
- Rose 4 U [TEEN]
- 蕾樱ツボミザクラ [初音ミク]
- 草原歌曲(美丽的蒙古包) [恰恰舞]