找歌词就来最浮云

《セブンティーンクライシス》歌词

所属专辑: Wake Up, Best! 2 歌手: Wake Up, Girls! 时长: 04:56
セブンティーンクライシス

[00:00:00] セブンティーン・クライシス (Seventeen Crisis) - Wake Up, Girls!

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:只野菜摘

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:広川恵一

[00:00:00] //

[00:00:00] 编曲:広川恵一

[00:00:01] //

[00:00:01] 新展開情弱な私

[00:00:04] 新故事的开始 情报收集不能的我

[00:00:04] 急接近想定外の噂

[00:00:07] 急切地靠近 意料外的流言蜚语

[00:00:07] 超進展失恋の予感

[00:00:10] 超大的进展 快要失恋的预感

[00:00:10] いろいろありますエブリデイ

[00:00:26] 每天都在循环往复

[00:00:26] ぜんぜん知らなかった

[00:00:29] 什么也不知道

[00:00:29] 聞いてませんでした

[00:00:32] 什么也不想听见

[00:00:32] ずっと同じ人に

[00:00:35] 想一直和那个人

[00:00:35] 恋をしていたなんてね

[00:00:38] 彼此恋慕着

[00:00:38] なんも話さないのを

[00:00:41] 什么也说不出来

[00:00:41] そうね嘘といわない

[00:00:44] 但是对了 不要说谎哦

[00:00:44] だって積極的な

[00:00:47] 因为我可不光是个

[00:00:47] 女の子ばかりじゃない

[00:00:50] 积极的女孩子呢

[00:00:50] 未確認の片思いは

[00:00:56] 没有确认的单恋

[00:00:56] 言葉にしたなら

[00:01:02] 既然已经变成了话语

[00:01:02] 消えてっちゃいそうだった

[00:01:05] 就不再是单相思了吧

[00:01:05] 女同士の友情

[00:01:08] 女孩间的友情

[00:01:08] それは時に試されてる

[00:01:12] 此时正面临着考验

[00:01:12] セブンティーンクライシス

[00:01:14] 十七岁的危机

[00:01:14] 大人への階段

[00:01:17] 迈向大人的阶梯

[00:01:17] でもねピンチはチャンス

[00:01:21] 但是啊 危险可就是机会

[00:01:21] むきだしの感情

[00:01:24] 毫无保留地表现出来吧

[00:01:24] セブンティーンクライシス

[00:01:26] 十七岁的危机

[00:01:26] ぶつけあいたい

[00:01:30] 想要互相坦白那份感情

[00:01:30] 新展開情弱な私

[00:01:33] 新故事的开始 情报收集不能的我

[00:01:33] 急接近想定外の噂

[00:01:36] 急切地靠近 意料外的流言蜚语

[00:01:36] 超進展失恋の予感

[00:01:39] 超大的近战 快要失恋的预感

[00:01:39] 本気だったらうちあけて

[00:01:58] 如果是心声的话 就坦率地说出来吧

[00:01:58] 親友そう呼べる子は

[00:02:01] 是啊 能够称作挚友的人

[00:02:01] 一生生きるうちに

[00:02:04] 在我们有限的一生中

[00:02:04] 何人出逢えるかな

[00:02:07] 又能够邂逅多少人呢

[00:02:07] 叔母さんに聞いてみたの

[00:02:10] 鼓起勇气问了伯母这个问题

[00:02:10] 「そうね恋人より

[00:02:13] “是啊 比起恋人来说

[00:02:13] もっと少ないかも」

[00:02:16] 朋友还是远远不够吧”

[00:02:16] なんて笑っていた

[00:02:19] 她笑着如此对我说

[00:02:19] 衝撃の事実だった

[00:02:23] 还真是个冲击性的事实啊

[00:02:23] 失いたくない存在は

[00:02:29] 不想失去的存在

[00:02:29] 意地をはっていたら

[00:02:34] 如果再逞强的话

[00:02:34] 飛んでっちゃいそうだった

[00:02:37] 可是会飞走的哦

[00:02:37] お友達が少ない

[00:02:41] 因为朋友很少

[00:02:41] なんて言ったとき寂しそうに

[00:02:44] 想说话的时候总会感到寂寞

[00:02:44] 「私がいるでしょ」と

[00:02:47] 我一直都在的呀

[00:02:47] 手をつないでくれたね

[00:02:49] 这样说着牵起了我的手

[00:02:49] 今は最後に独り

[00:02:53] 结果到最后变成一个人

[00:02:53] ちょっぴりだけ泣いてくる

[00:02:56] 还是稍微哭出来了呢

[00:02:56] セブンティーンクライシス

[00:02:59] 十七岁的危机

[00:02:59] からの始まり

[00:03:02] 从这里开始

[00:03:02] 笑顔で祝福するよ

[00:03:05] 带着笑容祝福你们

[00:03:05] 大好きな二人のことを

[00:03:08] 最喜欢的两个人

[00:03:08] 喧嘩して仲直りして

[00:03:11] 有过争吵 也会和好

[00:03:11] 超親友になりたいの

[00:03:41] 想成为你们的超级挚友啊

[00:03:41] 夕陽校庭には

[00:03:44] 夕阳下的校园

[00:03:44] ミュート無言の風

[00:03:47] 无言的微风拂过

[00:03:47] 決戦私たちが捜してたのは

[00:03:53] 决战 我们在找寻着

[00:03:53] 許しあうタイミング

[00:03:56] 互相原谅的时刻

[00:03:56] 女同士の友情

[00:03:59] 女孩间的友情

[00:03:59] それは時に試されてる

[00:04:03] 此时正面临着考验

[00:04:03] セブンティーンクライシス

[00:04:05] 十七岁的危机

[00:04:05] 大人への階段

[00:04:08] 迈向大人的阶梯

[00:04:08] でもねピンチはチャンス

[00:04:11] 但是啊 危险可就是机会

[00:04:11] むきだしの感情

[00:04:15] 毫无保留地表现出来吧

[00:04:15] セブンティーンクライシス

[00:04:17] 十七岁的危机

[00:04:17] ぶつけあいたい

[00:04:21] 想要互相坦白那份感情

[00:04:21] 笑顔で祝福するよ

[00:04:24] 带着笑容祝福你们

[00:04:24] 大好きな二人のことを

[00:04:27] 最喜欢的两个人

[00:04:27] 喧嘩して仲直りして

[00:04:30] 有过争吵 也会和好

[00:04:30] 超親友になりたいの

[00:04:35] 想成为你们的超级挚友啊

随机推荐歌词: