找歌词就来最浮云

《Dancing Through Life》歌词

所属专辑: Wicked 歌手: Idina Menzel 时长: 07:38
Dancing Through Life

[00:00:00] The trouble with schools is

[00:00:02] 学校的问题就是

[00:00:02] They always try to teach the wrong lesson

[00:00:08] 他们总是试图教一些错误的课程

[00:00:08] Believe me I've been kicked out

[00:00:09] 相信我,我已经被开除了

[00:00:09] Of enough of them to know

[00:00:14] 他们中很多人知道

[00:00:14] They want you to become less callow

[00:00:16] 他们想让你少点幼稚

[00:00:16] Less shallow

[00:00:17] 少点肤浅

[00:00:17] But I say: Why invite stress in

[00:00:22] 但我想说:为什么要附上压力?

[00:00:22] Stop studying strife

[00:00:26] 别再关注冲突

[00:00:26] And learn to live "the unexamined life"

[00:00:40] 去学着过未经检验的生活

[00:00:40] Dancing through life

[00:00:41] 为生活起舞

[00:00:41] Skimming the surface

[00:00:44] 撇去表面的浮物

[00:00:44] Gliding where turf is smooth

[00:00:48] 为平坦的草地镀金

[00:00:48] Life is painless

[00:00:50] 生活是容易的

[00:00:50] For the brainless

[00:00:52] 对于无头脑的人来说

[00:00:52] Why think too hard

[00:00:54] 为什么要想的那么复杂

[00:00:54] When it's so soothing

[00:00:56] 当一切令人如此宽心?

[00:00:56] Dancing through life

[00:00:58] 为生活起舞

[00:00:58] No need to tough it

[00:01:00] 不需要去忍耐

[00:01:00] When you can slough it off as I do

[00:01:04] 当你可以像我一样抛弃它

[00:01:04] Nothing matters

[00:01:06] 一切都不重要

[00:01:06] But knowing nothing matters

[00:01:09] 但是要知道一切都不重要

[00:01:09] It's just life

[00:01:11] 仅仅对于生活

[00:01:11] So keep dancing through

[00:01:17] 所以保持起舞的姿态吧

[00:01:17] Dancing through life

[00:01:19] 为生活起舞

[00:01:19] Swaying and sweeping

[00:01:21] 摇摆吧舞动吧

[00:01:21] And always keeping cool

[00:01:25] 要一直保持冷静

[00:01:25] Life is fraught less

[00:01:27] 生活是无虑的

[00:01:27] When you're thoughtless

[00:01:29] 如果你缺乏考虑

[00:01:29] Those who don't try

[00:01:31] 那些不去尝试的人

[00:01:31] Never look foolish

[00:01:33] 你永远不觉得愚蠢

[00:01:33] Dancing through life

[00:01:35] 为生活起舞

[00:01:35] Mindless and careless

[00:01:37] 少动脑筋少思考

[00:01:37] Make sure you're where less

[00:01:39] 确保你是在

[00:01:39] Trouble in life

[00:01:41] 问题少少的生活里

[00:01:41] Woes are fleeting

[00:01:43] 痛苦是短暂的

[00:01:43] Blows are glancing

[00:01:46] 打击是短暂的

[00:01:46] When you're dancing

[00:01:49] 当你在起舞

[00:01:49] Through life

[00:01:58] 为生活起舞的时候

[00:01:58] So what's the most swankified place in town

[00:02:02] 那么,城镇上最华丽的地方是什么?

[00:02:02] Galinda:

[00:02:02] Galinda:

[00:02:02] That would be the Ozdust Ballroom

[00:02:04] 那一定是Ozdust Ballroom

[00:02:04] Sounds perfect

[00:02:07] 听起来太棒了

[00:02:07] Lets go down to the Ozdust Ballroom

[00:02:10] 让我们去Odust Ballroom

[00:02:10] We'll meet there later tonight

[00:02:15] 我们今夜将在那碰面

[00:02:15] We can dance till it lights

[00:02:18] 我们可以跳到天亮

[00:02:18] Find the prettiest girl

[00:02:20] 寻找一个最漂亮的女孩

[00:02:20] Give her a whirl

[00:02:23] 带着她旋转

[00:02:23] Right on down to the Ozdust Ballroom

[00:02:27] 去Odust Ballroom真是好极了

[00:02:27] Come on follow me

[00:02:31] 来吧,跟着我

[00:02:31] You'll be happy to be there

[00:02:35] 你将会很高兴到那里

[00:02:35] Dancing through life

[00:02:37] 为生活起舞

[00:02:37] Down at the Ozdust

[00:02:39] 在Ozdust起舞

[00:02:39] If only because dust is what we come to

[00:02:43] 如果仅仅因为灰尘是我们所想到的

[00:02:43] Nothing matters

[00:02:45] 一切都不重要

[00:02:45] But knowing nothing matters

[00:02:47] 但是要知道一切都不重要

[00:02:47] It's just life

[00:02:53] 仅仅对于生活

[00:02:53] So keep dancing through

[00:02:59] 所以保持起舞的姿态吧

[00:02:59] Miss Galinda- I hope you'll save at least onedance for me

[00:03:03] Galinda小姐,我希望你能为我保留至少一支舞

[00:03:03] I'll be right there waiting all night

[00:03:05] 我将在这,等待,整晚

[00:03:05] Oh - that's so kind

[00:03:07] 啊,那太令人感谢啦

[00:03:07] But you know what would be even kinder

[00:03:12] 但是你知道什么会令人更感激吗?

[00:03:12] See that tragically beautiful girl

[00:03:15] 看那个漂亮却又悲剧的女孩

[00:03:15] The one in the chair

[00:03:17] 坐在椅子上的那个?

[00:03:17] It seems so unfair

[00:03:20] 这似乎不公平

[00:03:20] We should go on a spree

[00:03:21] 我们应该继续狂欢

[00:03:21] And not she

[00:03:23] 而不是她

[00:03:23] Gee-

[00:03:24]

[00:03:24] I know someone would be my hero

[00:03:27] 我知道有人将会成为我的英雄

[00:03:27] If that someone were

[00:03:30] 如果那个人

[00:03:30] To go invite her

[00:03:33] 愿意去邀请她

[00:03:33] Maybe I could invite her

[00:03:36] 或许我可以去邀请她

[00:03:36] Oh Boq really

[00:03:38] 啊,Boq,真的吗?

[00:03:38] You would do that for me

[00:03:41] 你愿意为我做这件事吗?

[00:03:41] I would do anything for you Miss Galinda

[00:03:45] 我愿意为你做任何事情,Galinda小姐

[00:03:45] So

[00:03:46] 那么

[00:03:46] So I'll be picking you up around eight

[00:03:49] 那么我将在八点左右去接你

[00:03:49] After all-

[00:03:52] 别忘了

[00:03:52] Now that we've met one another

[00:03:55] 既然我们已经遇到了另一个

[00:03:55] It's clear we deserve each other

[00:03:59] 很明显我们是适合彼此的

[00:03:59] You're perfect

[00:04:00] 你是最好的

[00:04:00] You're perfect

[00:04:01] 你是最好的

[00:04:01] So we're perfect together

[00:04:04] 所以我们在一起是最好的

[00:04:04] Born to be forever

[00:04:07] 生来就是永久的

[00:04:07] Dancing through life

[00:04:14] 为生活起舞

[00:04:14] Oh Elphaba - Isn't it wonderful

[00:04:19] 啊,Elphaba,这难道不精彩吗?

[00:04:19] Finally for this one night

[00:04:21] 最后,对于今晚

[00:04:21] I'm about to have a fun night

[00:04:25] 我会度过一个有趣的夜晚

[00:04:25] With this Munchkin boy

[00:04:26] 和这个负责任又讨人喜的男孩一起

[00:04:26] Galinda found for me

[00:04:29] Galinda为我找到

[00:04:29] And I only wish there were

[00:04:32] 我只是希望

[00:04:32] Something I could do for her

[00:04:36] 我可以为她做一些事情

[00:04:36] To repay her

[00:04:38] 去报答她

[00:04:38] Elphaba see

[00:04:41] Elphaba,瞧?

[00:04:41] We deserve each other

[00:04:43] 我们适合彼此

[00:04:43] And Galinda helped it come true

[00:04:48] 是Galinda帮助这实现

[00:04:48] We deserve each other

[00:04:50] 我们适合彼此

[00:04:50] Me and Boq

[00:04:52] 我和Boq

[00:04:52] Please Elphaba try to understand

[00:04:54] Elphaba,请试着去理解

[00:04:54] I do

[00:05:00] 我愿意

[00:05:00] Galinda listen Nessa and I were talking about you

[00:05:01] 听着Galinda,Nessa和我正在谈论你

[00:05:01] Just now--

[00:05:02] 就是刚才

[00:05:02] And I was just talking about you

[00:05:04] 我正在谈论你

[00:05:04] I thought you might want to wear this hat to the party tonight

[00:05:08] 我认为你可能会想戴着这顶帽子去参加今晚的晚会!

[00:05:08] It's really uh sharp don't you think

[00:05:11] 这真的很,恩,很时髦,你不这样认为吗?

[00:05:11] You know black - is this year's pink

[00:05:14] 你知道黑色,是今年的流行色

[00:05:14] You deserve each other

[00:05:16] 你们适合彼此

[00:05:16] This hat and you

[00:05:18] 你和这顶帽子

[00:05:18] You're both so Smart

[00:05:20] 你们都如此 时髦!

[00:05:20] You deserve each other

[00:05:22] 你们适合彼此

[00:05:22] So here out of the goodness of my heart

[00:06:19] 所以在这,出于我内心的善意

[00:06:19] Listen Nessa

[00:06:20] Nessa,听着

[00:06:20] Yes

[00:06:21] 恩?

[00:06:21] Uh - Nessa

[00:06:22] 呃 Nessa

[00:06:22] I've got something to confess a reason why well

[00:06:27] 我有些事需要坦白,我为什么会,呃

[00:06:27] Why I asked you here tonight

[00:06:30] 为什么会让你今晚来这

[00:06:30] Now I know it isn't fair

[00:06:33] 现在我知道这不太公平

[00:06:33] Oh Boq I know why

[00:06:35] 噢,Boq,我知道为什么

[00:06:35] You do

[00:06:36] 你知道?

[00:06:36] It's because I'm in this chair

[00:06:39] 是因为我在这张椅子上

[00:06:39] And you felt sorry for me

[00:06:42] 你对我感到抱歉

[00:06:42] Well listening isn't that right

[00:06:44] 是吗?

[00:06:44] No No It's because ah because

[00:06:48] 不!不!是因为,是因为

[00:06:48] Because you are so beautiful

[00:06:51] 因为你如此美丽!

[00:06:51] Oh Boq I think you're wonderful

[00:06:55] 啊,Boq,我觉得你很棒

[00:06:55] And we deserve each other

[00:06:57] 我们是适合彼此的

[00:06:57] Don't you see this is our chance

[00:07:01] 你不觉得,这是我们的机会吗?

[00:07:01] We deserve each other

[00:07:03] 我们适合彼此

[00:07:03] Don't we Boq

[00:07:05] 对吧,Boq?

[00:07:05] You know what Let's dance

[00:07:08] 你知道?让我们一起跳舞吧

[00:07:08] What

[00:07:11] 什么?

[00:07:11] Let's dance

[00:07:12] 让我们一起跳舞吧!

[00:07:12] Dancing through life

[00:07:13] 为生活起舞

[00:07:13] Down at the Ozdust

[00:07:15] 居住在Ozdust

[00:07:15] If only because dust

[00:07:17] 如果仅仅因为灰尘

[00:07:17] Is what we come to

[00:07:19] 是我们能想到的

[00:07:19] And the strange thing:

[00:07:20] 奇怪的是

[00:07:20] Your life could end up changing

[00:07:23] 你的生活会以改变而结束

[00:07:23] While you're dancing

[00:07:29] 当你起舞时

[00:07:29] Through

[00:07:34] 起舞时!

随机推荐歌词: