找歌词就来最浮云

《Cherry Pink (And Apple Blossom White)》歌词

所属专辑: Gigantisch Gut: Oldie Hits, Vol. 685 歌手: Pat Boone 时长: 02:22
Cherry Pink (And Apple Blossom White)

[00:00:00] Cherry Pink (And Apple Blossom White) - Pat Boone

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Dr

[00:00:03] //

[00:00:03] La la la la la la la

[00:00:05] //

[00:00:05] La la la la la la la

[00:00:07] //

[00:00:07] La la la la la la la

[00:00:09] //

[00:00:09] La la la la

[00:00:10] //

[00:00:10] It's cherry pink

[00:00:12] 樱桃的粉红

[00:00:12] And apple blossom white

[00:00:18] 与苹果花的白

[00:00:18] When your true lover comes your way

[00:00:22] 这是真爱降临时的色彩

[00:00:22] It's cherry pink and apple blossom white

[00:00:25] 樱桃与苹果花点缀了世间的粉红与白

[00:00:25] Parara

[00:00:26] //

[00:00:26] The poets say

[00:00:28] 诗人如此动情地叙说着

[00:00:28] Aaahh

[00:00:30] //

[00:00:30] The story goes that once a cherry tree

[00:00:37] 在故事中 有一棵樱桃树

[00:00:37] Beside an apple tree did grow

[00:00:41] 依偎着一株苹果树生长

[00:00:41] And there a boy once met his bride to be

[00:00:45] 男孩则在树下邂逅了未来的妻子

[00:00:45] Long long ago

[00:00:49] 那是在好久好久以前

[00:00:49] Parara

[00:00:50] //

[00:00:50] The boy looked into her eyes

[00:00:52] 男孩注视着她的双眸

[00:00:52] It was a sight to enthrall

[00:00:54] 心却早已为之俘虏

[00:00:54] The breezes joined in their sighs

[00:00:56] 微风悄悄捎带了爱的讯息

[00:00:56] The blossoms started to fall

[00:00:58] 花瓣开始翩翩落下

[00:00:58] And as they gently carressed

[00:01:00] 轻轻俯靠在了路面

[00:01:00] The lovers looked up to find

[00:01:02] 这对爱人抬头观望

[00:01:02] The branches of the two trees

[00:01:04] 两棵树的枝丫

[00:01:04] Were intertwined

[00:01:06] 交织在一起

[00:01:06] And that is why the poets always write

[00:01:14] 这就是诗人钟爱此篇的缘由

[00:01:14] If there's a new moon bright above

[00:01:18] 如果感觉被明亮的月光笼罩

[00:01:18] It's cherry pink and apple blossom white

[00:01:22] 樱桃与苹果花点缀了世间的粉红与白

[00:01:22] When you're in love

[00:01:26] 也是坠入爱河时的色彩

[00:01:26] Parara

[00:01:27] //

[00:01:27] The boy looked into her eyes

[00:01:29] 男孩注视着她的双眸

[00:01:29] It was a sight to enthrall

[00:01:31] 心却早已为之俘虏

[00:01:31] The breezes joined in their sighs

[00:01:33] 微风悄悄捎带了爱的讯息

[00:01:33] The blossoms started to fall

[00:01:35] 花瓣开始翩翩落下

[00:01:35] And as they gently carressed

[00:01:37] 轻轻俯靠在了路面

[00:01:37] The lovers looked up to find

[00:01:39] 这对爱人抬头观望

[00:01:39] The branches of the two trees

[00:01:41] 两棵树的枝丫

[00:01:41] Were intertwined

[00:01:44] 交织在一起

[00:01:44] And that is why the poets always write

[00:01:52] 这就是诗人钟爱此篇的缘由呀

[00:01:52] If there's a new moon bright above

[00:01:56] 如果感觉被明亮的月光笼罩

[00:01:56] It's cherry pink and apple blossom white

[00:02:00] 樱桃与苹果花点缀了世间的粉红与白

[00:02:00] When you're in love

[00:02:05] 也是坠入爱河时的色彩

[00:02:05] When you're in love

[00:02:08] 也是坠入爱河时的色彩

[00:02:08] It's cherry pink and apple blossom white

[00:02:12] 樱桃与苹果花点缀了世间的粉红与白

[00:02:12] When you're in love

[00:02:14] 也是坠入爱河时的色彩

[00:02:14] Boom bom bom bom bom

[00:02:16] //

[00:02:16] It's cherry pink and apple blossom white

[00:02:21] 樱桃与苹果花点缀了世间的粉红与白