找歌词就来最浮云

《RE:I AM》歌词

所属专辑: BEST SELECTION ”noir” 歌手: Aimer 时长: 05:47
RE:I AM

[00:00:00] RE:I AM - Aimer (エメ)

[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] 词:澤野弘之

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:澤野弘之

[00:00:00] //

[00:00:00] 编曲:澤野弘之

[00:00:00] //

[00:00:00] Please hear me

[00:00:03] //

[00:00:03] I want to tell you

[00:00:06] //

[00:00:06] Please sing to me

[00:00:10] //

[00:00:10] I wanna hear your voice

[00:00:14] //

[00:00:28] 時の鼓動がまだ響く間

[00:00:34] 时光的心脏还在跳动

[00:00:35] 裸の言葉胸に閉じこめた

[00:00:40] 我却锁起了真实话语

[00:00:40] 記憶の色が滲み始める

[00:00:46] 记忆的色彩开始朦胧

[00:00:47] 破れた世界の隅で

[00:00:53] 在这破碎的世界一隅

[00:00:55] 何も求めずにただ抱き寄せる

[00:01:00] 我别无所求 只求和你相拥

[00:01:01] 今の僕にはそれしか出来ない

[00:01:07] 现在的我只能那么做

[00:01:07] 震えた強がりでも

[00:01:10] 让颤抖着的故作坚强

[00:01:10] プライドに見える

[00:01:14] 也能看成是一种尊严

[00:01:14] 逸れた子供のように

[00:01:19] 仿佛迷路的孩子一般

[00:01:21] 最後の声さえも

[00:01:27] 就连最后的话语也

[00:01:27] 風がさまようせいで消された

[00:01:33] 因风儿的彷徨而被抹去

[00:01:34] 月に手を向けたまま

[00:01:40] 向月亮伸出手

[00:01:40] 君は空の星に消えた

[00:01:47] 你就这样消失在夜空繁星间

[00:01:49] 「側にいて」と抱きしめても

[00:01:56] 即便紧抱着你 哀求你留下来

[00:01:56] もう2度と聞こえない君の歌声は

[00:02:03] 也无法再次听到你的歌声

[00:02:03] 降り注いだ雨のサイレン

[00:02:09] 那正是这倾盆大雨的警钟

[00:02:10] 僕の代わりに今この空が

[00:02:16] 此刻夜空代替我

[00:02:16] 泣き続ける

[00:02:21] 哭泣不止

[00:02:31] これまで踏みつけてきた教えを

[00:02:37] 即便此刻将践踏至今的教诲

[00:02:38] 今掻き集めこの胸に当てても

[00:02:44] 一一收集扪心自问

[00:02:44] 救い求め歌うようなお遊戯に

[00:02:49] 看起来也只不过是

[00:02:49] 見える

[00:02:50] 寻求救赎的儿戏罢了

[00:02:50] 物語る大人のように

[00:02:55] 就像那些讲故事的大人一样

[00:02:57] 言葉に寄り添うだけの

[00:03:03] 我们不需要那些只是用语言

[00:03:04] 空の愛と導きはいらない

[00:03:10] 来装饰的空虚的爱和指引

[00:03:11] 飾られた祈りでは

[00:03:16] 被粉饰的祈祷

[00:03:17] 明日の手掛かりに触れない

[00:03:24] 触碰不到明日的线索

[00:03:24] いつか君に届くはずの

[00:03:31] 总有一天会传达给你

[00:03:31] 名も無き幼い詩が描くわがままを

[00:03:38] 无名青涩的诗篇 所描绘的虚有其表

[00:03:38] 忘れたいよ一度だけ

[00:03:45] 一次也好 我好想忘记

[00:03:45] 眠れぬ悲しみがその詩を

[00:03:50] 无法沉睡的悲伤

[00:03:50] 抱きしめてる

[00:03:54] 将那首诗拥进怀里

[00:03:54] Freezing cold shatters my sorrow

[00:03:58] //

[00:03:59] And scorching sand puts it together again

[00:04:05] //

[00:04:06] Freezing cold shatters my sorrow

[00:04:11] //

[00:04:13] And scorching sand puts it together again

[00:04:18] //

[00:04:18] 投げ捨てられる正しさなら

[00:04:24] 若只是被丢弃的正义

[00:04:25] 消える事ない間違いの方が良い

[00:04:31] 还不如拥有永不消失的错误

[00:04:32] 臆病に隠してた声を今

[00:04:38] 隐藏在懦弱背后的话语

[00:04:38] この手でもう一度さらせば良い

[00:04:45] 如今用这只手再一次揭开就好

[00:04:48] 掴む軌道も咲く光も

[00:04:54] 紧握的轨道 绽放的光芒

[00:04:54] 乾いた心のせいで

[00:04:58] 都因这干涸的心

[00:04:58] モノクロに見えた

[00:05:01] 而变得黑白

[00:05:01] 忘れないよ今日の景色を

[00:05:09] 我不会忘记 今日的景色

[00:05:09] ありふれた願いが足元を

[00:05:14] 平凡的愿望

[00:05:14] 照らしてくれる

[00:05:19] 照亮我的脚步

随机推荐歌词: