找歌词就来最浮云

《0 To 100 / The Catch Up》歌词

所属专辑: 0 To 100 / The Catch Up 歌手: Drake 时长: 04:35
0 To 100 / The Catch Up

[00:00:00] 0 To 100 / The Catch Up (0到100/赶上) (Explicit) - Drake (德雷克)

[00:00:01] //

[00:00:01] F**k bein' on some chill sh*t

[00:00:02] 管他呢 “放松一下吧”

[00:00:03] We go 0 to 100 ni**a

[00:00:04] 我从0加速到100

[00:00:04] Real quick

[00:00:05] 如此之快

[00:00:06] They be on that

[00:00:06] 他们靠着说唱

[00:00:06] Rap-to-pay-the-bill sh*t

[00:00:07] 来付他们的账单

[00:00:08] And I don't feel that sh*t

[00:00:09] 而我并体会不到这是什么感觉

[00:00:09] Not even a little bit

[00:00:10] 一点也体会不到

[00:00:10] Oh Lord know yourself

[00:00:12] 啊上帝啊,了解你自己吧

[00:00:12] Know your worth ni**a

[00:00:13] 了解你自身的价值吧

[00:00:13] My actions been louder

[00:00:14] 我的行动

[00:00:14] Than my words ni**a

[00:00:16] 胜于雄辩

[00:00:16] How you so high

[00:00:17] 当你很high的时候

[00:00:17] But still so down to Earth ni**a

[00:00:18] 你怎么还能保持如此脚踏实地呢?

[00:00:18] If niggas wanna do it

[00:00:19] 如果你想要这么做

[00:00:19] We can do it on they turf ni**a

[00:00:21] 我可以在你的地盘上做

[00:00:21] Oh Lord I'm the rookie and the vet

[00:00:24] 噢上帝啊,我还是个新人,但是已经是个老手了

[00:00:24] Shoutout to the b**ches out here

[00:00:25] 我要说下这儿总是

[00:00:25] Holdin' down the set

[00:00:26] 有一些像这样的婊砸们

[00:00:26] All up in my phone

[00:00:27] 她们都喜欢拿我手机

[00:00:27] Lookin' at pictures from the other night

[00:00:29] 看我之前晚上拍的照片

[00:00:29] She gon' be upset

[00:00:30] 如果她把照片向左滑

[00:00:30] If she keep scrollin' to the left dawg

[00:00:32] 她会感到不安,哥们

[00:00:32] She gon' see some sh*t

[00:00:33] 她会看到

[00:00:33] That she don't wanna see

[00:00:34] 她们并不想看到的东西

[00:00:34] She ain't ready for it

[00:00:35] 她还没准备好

[00:00:35] If I ain't the greatest

[00:00:36] 如果我还不是最好的

[00:00:36] Then I'm headed for it

[00:00:37] 那么我正向这个方向迈进

[00:00:38] That mean I'm way up

[00:00:39] 这代表我还在进步

[00:00:41] The 6 ain't friendly

[00:00:41] 我的身后并不是对我太友好

[00:00:41] But it's where I lay up

[00:00:43] 这跟个上篮差不多

[00:00:44] This sh*t a mothaf**kin' lay up

[00:00:46] 我就像是Steph Curry投射一样

[00:00:46] I been Steph Curry with the shot

[00:00:47] 我是主厨

[00:00:47] Been cookin' with the sauce

[00:00:49] 用酱汁烹饪

[00:00:49] Chef curry with the pot boy

[00:00:50] 咖喱在锅中

[00:00:51] 360 with the wrist boy

[00:00:53] 我手腕360度旋转,伙计

[00:00:54] Who the f**k them niggas is boy

[00:00:56] 那些其他的黑哥们都**是谁啊?

[00:00:56] OVO man we really with the shits

[00:00:58] OVO(Drake的厂牌),我们都向一个目标前进

[00:00:58] Boy

[00:00:58] //

[00:01:00] Really with the shits

[00:01:01] 都向一个目标前进

[00:01:01] I should prolly sign to Hit-Boy

[00:01:02] 我可能会给Hit-boy签约

[00:01:02] Cause I got all the hits boy

[00:01:04] 因为我的歌都是打榜金曲

[00:01:05] F**k all that "Drake you gotta chill" sh*t

[00:01:06] 干他们所有的“Drake你要放松点”的废话

[00:01:07] I be on my Lil Mouse drill sh*t

[00:01:09] 我现在就跟Lil Mouse

[00:01:10] F**k all that rap-to-pay-your-bill sh*t

[00:01:12] 管那些靠着说唱来付他们的账单的

[00:01:13] I'm on some Raptors-pay-my-bills sh*t

[00:01:14] 我现在有猛龙队来替我付账单

[00:01:14] All up on TV

[00:01:15] 当我在演TV剧的时候

[00:01:15] I thought it'd make me richer

[00:01:17] 我以为这可以让我富一点

[00:01:17] Wasn't payin' me enough

[00:01:18] 但是他们给我的钱不够

[00:01:18] I needed somethin' quicker

[00:01:19] 我需要更快的赚钱

[00:01:19] So now I'm all in Niko's basement

[00:01:21] 所以我曾经和Niko一起

[00:01:21] Puttin' work in on the phones

[00:01:22] 在地下室做过电话

[00:01:22] Either that or drive to Money

[00:01:23] 不然就是

[00:01:23] Mart to make the pickups

[00:01:25] 开到Money Mart来提钱

[00:01:25] Man it's 2008

[00:01:26] 哥们回到2008年

[00:01:26] I'm tryna paint the picture

[00:01:27] 我想要给你描绘这个景象

[00:01:27] Comeback Season in the works

[00:01:29] Comeback Season在制作中

[00:01:29] And now I'm thinkin' bigger

[00:01:30] 我在构想一些更大的计划

[00:01:30] I got 40 in the studio

[00:01:32] 我把40(Drake的制作人)请到了工作室里

[00:01:32] Every night late night

[00:01:33] 每个晚上,熬到很晚

[00:01:33] Gotta watch that sh*t

[00:01:34] 你要小心点

[00:01:34] Don't want to make him sicker

[00:01:35] 不要让他病得更重了

[00:01:35] That's my ni**a

[00:01:36] 那可是我的哥们

[00:01:36] Oh Lord

[00:01:36] 噢上帝啊

[00:01:37] Got a whole lot to show for it

[00:01:39] 我有很多要展示的东西

[00:01:39] I mean we can really get it

[00:01:40] 我是说我们真的可以取得成功

[00:01:40] We can go for it

[00:01:41] 我们要去争取

[00:01:41] I'm just here for the bucks

[00:01:43] 我在这儿只是为了赚钱

[00:01:43] And the billis ni**a

[00:01:44] 和成为亿万富翁

[00:01:44] Don't make me

[00:01:45] 不要逼我去

[00:01:45] Kill one of the GOATs for it

[00:01:46] 干掉一个史上最佳

[00:01:47] I run this sh*t

[00:01:48] 现在(说唱界)由我把持

[00:01:48] They like "Go Forrest

[00:01:49] 他们就像“快跑Forrest

[00:01:49] Run Forrest run Forrest

[00:01:51] 跑啊Forrest,跑啊Forrest

[00:01:51] Go Forrest"

[00:01:52] 跑啊Forrest一样(Forrest Gump,阿甘快跑的男主)

[00:01:52] Yeah I mean you already wrote for us

[00:01:55] 对的,我是说你已经替我们写好了

[00:01:55] Damn ni**a

[00:01:55] 黑哥

[00:01:55] What's one more quote for us

[00:01:57] 我们下一个引句是什么?

[00:01:57] Oh Lord

[00:01:58] 噢上帝啊

[00:01:58] Who else soundin' like this

[00:01:59] 还有谁听起来跟这个一样?

[00:01:59] They ain't make me what I am

[00:02:01] 我并不是被他们塑造成这样的

[00:02:01] They just found me like this

[00:02:02] 他们发现我的时候我就是这样

[00:02:02] I was ready f**k that

[00:02:04] 我准备好了

[00:02:04] I've been ready

[00:02:05] 我准备好了

[00:02:05] Since my dad used to tell me

[00:02:06] 当我的爸爸告诉我

[00:02:06] He was comin' to the house to get me

[00:02:08] 他会回来接我

[00:02:09] He ain't show up

[00:02:09] 但是他并没有出现的时候

[00:02:11] Valuable lesson man I had to grow up

[00:02:13] 这是珍贵的一课,伙计,我必须要长大

[00:02:14] That's why I never ask for help

[00:02:15] 这就是为什么我从不要别人帮忙

[00:02:15] I'll do it for you niggas

[00:02:17] 我为我的黑哥们

[00:02:17] And do it for myself

[00:02:18] 和我自己做这些

[00:02:18] I go 0 to 100 ni**a real quick

[00:02:20] 我从0到100,加速如此之快

[00:02:21] Real quick whole squad on that real sh*t

[00:02:24] 真的很快,我的整个队伍都很真实

[00:02:24] 0 to 100 ni**a real quick

[00:02:26] 0到100,黑哥们,如此之快

[00:02:27] Real quick real f**kin' quick ni**a

[00:02:29] 如此之快,真的很**的快,黑哥

[00:02:29] 0 to 100 ni**a real quick

[00:02:31] 0到100,黑哥们,如此之快

[00:02:32] Real quick whole squad on that real sh*t

[00:02:34] 真的很快,我的整个队伍都很真实

[00:02:34] 0 to 100 ni**a real quick

[00:02:36] 0到100,黑哥们,如此之快

[00:02:37] Real quick real f**kin' quick ni**a

[00:02:40] 如此之快,真的很**的快,黑哥

[00:02:44] Whole squad on that real sh*t

[00:02:45] 我的整个队伍都很真实

[00:02:55] Whole squad on that real sh*t

[00:02:56] 我的整个队伍都很真实

[00:02:57] Whole squad on that real sh*t

[00:02:59] 我的整个队伍都很真实

[00:03:01] The other night

[00:03:02] 有天晚上

[00:03:02] Lavish Lee told me

[00:03:03] Lavish Lee告诉我

[00:03:03] That I'm all these people listen to

[00:03:04] 这些人只听我的

[00:03:05] She said they love me unconditional

[00:03:07] 她说他们无条件地爱你

[00:03:07] Imagine how it feel to watch

[00:03:09] 想象一下看到

[00:03:09] Another ni**a at the top

[00:03:10] 其他的黑哥站在顶端是什么感受

[00:03:10] You know that if you wasn't you

[00:03:11] 你知道如果你不是你的话

[00:03:11] You would be dissin' you dawg

[00:03:13] 你会写个喷你的,伙计

[00:03:14] Damn okay from that perspective

[00:03:15] 好吧,从那个角度

[00:03:15] I see what you're talkin' 'bout

[00:03:17] 我能明白你在说啥

[00:03:17] No way to soften that

[00:03:18] 没有办法来软化它

[00:03:18] Cause me

[00:03:19] 因为我

[00:03:19] I was tryna find out where I lost 'em at

[00:03:21] 我想要弄清楚我是在哪儿失去了他们

[00:03:21] But maybe I ain't lose 'em at all

[00:03:22] 或者也许我根本没失去他们

[00:03:22] Maybe I keep movin' forward

[00:03:23] 也是是因为我在不停向前

[00:03:23] And they're just stagnant

[00:03:24] 而他们只是留在原地

[00:03:24] They ain't movin' at all

[00:03:26] 他们根本就没有动过

[00:03:26] But when they need a favor

[00:03:27] 但是当他们需要帮助的时候

[00:03:27] Who do they call

[00:03:28] 他们会打给谁?

[00:03:28] Maybe I'm searchin' for the problems

[00:03:29] 也许我正在寻找问题

[00:03:29] Askin' what was said and who was involved

[00:03:31] 问人们说了什么,涉及到了谁

[00:03:31] Too focused on people's feedback

[00:03:33] 太在意人们的反馈

[00:03:33] And provin' 'em wrong

[00:03:34] 证明他们是错误的

[00:03:34] They say the shoe can always fit

[00:03:35] 他们说鞋子总会合脚的

[00:03:35] No matter whose foot it's on

[00:03:37] 不管是谁的脚穿上它

[00:03:37] These days feel like I'm squeezin' in 'em

[00:03:39] 这些天我感觉我的脚是硬挤进去的

[00:03:39] Whoever wore 'em

[00:03:39] 不管之前是谁穿的他们

[00:03:39] Before just wasn't thinkin' big enough

[00:03:41] 他们都想得不够大

[00:03:41] I'm 'bout to leave 'em with 'em

[00:03:43] 我要把这双鞋留给他们

[00:03:43] Cause if I run in the game in these

[00:03:44] 因为如果我穿这这双鞋跑步

[00:03:44] Man the seams are splittin'

[00:03:45] 这些接缝就要裂开了伙计

[00:03:45] No pun intended

[00:03:46] 不是想玩双关

[00:03:46] But they're smellin' defeat in the air

[00:03:48] 但是他们可以闻到空气中失败的味道

[00:03:48] Headed where nobody took it

[00:03:49] 去往没有人得到过的地方

[00:03:49] Who meetin' me there

[00:03:51] 会在哪里遇见谁?

[00:03:51] They tell him that he's talkin' crazy

[00:03:52] 他们告诉他,他在说些疯话

[00:03:52] But he doesn't care

[00:03:54] 他不在乎

[00:03:54] Bein' humble don't work

[00:03:55] 谦逊并不如

[00:03:55] As well as bein' aware

[00:03:56] 认**实有效

[00:03:56] Listen up boy

[00:03:57] 听好了,小子

[00:03:57] You're better off eavesdroppin'

[00:03:59] 你们最好不要偷听我说话

[00:03:59] We already got spring 2015 poppin'

[00:04:02] 我们已经让2015年的春天躁了起来

[00:04:02] PND droppin' Reps-up P droppin'

[00:04:04] PND要发片了,Reps-up P要发片了

[00:04:04] Majid Jordan droppin'

[00:04:05] Majid Jordan要发片了

[00:04:05] OB droppin' not to mention me droppin'

[00:04:07] OB要发片了,不用说我也要发片了

[00:04:07] Feel like we paid the refs off

[00:04:09] 感觉我们买通了裁判

[00:04:09] Man we fixed the game

[00:04:10] 哥们我们操纵了比赛

[00:04:10] Me and Noel been at it

[00:04:11] 我和Noel在Twitter成立前

[00:04:11] Before Twitter names

[00:04:13] 就在一起工作了

[00:04:13] Yeah been on the move

[00:04:14] 是的,我就想在

[00:04:14] Like the lease is up

[00:04:16] 房子租期到了一样不停换位置

[00:04:16] And I can't even name one person

[00:04:17] 我甚至不能说出一个人

[00:04:17] That's keepin' up

[00:04:18] 能跟上我的脚步

[00:04:18] Damn f**k how it was in the past tense

[00:04:21] 他它怎么就成了过去式

[00:04:21] Ask yourself how do we match up now

[00:04:23] 问问你自己,我们怎么能相提并论?

[00:04:23] Cause I'm only 27

[00:04:24] 因为我才27

[00:04:24] And I'm only gettin' better

[00:04:26] 然后我才开始变得更好

[00:04:26] If I haven't passed you yet

[00:04:27] 如果我还没有超过你

[00:04:27] Watch me catch up now for real

[00:04:32] 你看着我赶上来吧,说真的