找歌词就来最浮云

《IS THIS TRAP?》歌词

所属专辑: Summer Trip (初回生産限定盤) 歌手: 倖田來未 时长: 03:52
IS THIS TRAP?

[00:00:00] Is This Trap? - 倖田來未

[00:00:00] 作词:Kumi Koda

[00:00:00] 作曲:T-SK&HENRIK Nordenback&Christian Fast

[00:00:00] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:00:05] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:00:05] Is this trap? Let me know

[00:00:07] 这是个圈套吗 请让我知道

[00:00:07] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:00:13] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:00:13] Is this trap? I don't know

[00:00:16] 这是个圈套吗 我不知道

[00:00:16] ふと映る Every move

[00:00:20] 眼中突然映入你的每个动作

[00:00:20] 奪われてる My eyes on you

[00:00:23] 你夺走了我的眼球

[00:00:23] いつか経験する

[00:00:27] 什么时候经历过

[00:00:27] Thinkin' of you Thinkin' of you

[00:00:31] 这样子的想念你 想念你

[00:00:31] Midnight Tokyo Let's get the party show

[00:00:35] 深夜的东京 让我们去参加派对

[00:00:35] 弾けるでしょう All night long

[00:00:39] 整个夜晚都会演奏的吧

[00:00:39] 甘い罠だと 解っているけど

[00:00:43] 美丽的圈套 正在一点点被解开

[00:00:43] こうなったのも そう All because of you

[00:00:46] 但变成这样 没错 都是因为你

[00:00:46] I can't sleep I can't breathe

[00:00:48] 我无法入睡 我无法呼吸

[00:00:48] I can't take it no more

[00:00:50] 我无法承受更多

[00:00:50] 酔わされた夏の日に

[00:00:54] 在这个让我沉醉的夏日夜晚

[00:00:54] こんなにも Lose control

[00:00:56] 我已经失去了控制

[00:00:56] 信じられない Like a trap

[00:00:58] 我无法相信 就像个圈套

[00:00:58] Is this trap? This is trap Let me know

[00:01:02] 这是个圈套吗 如果是的话请让我知道

[00:01:02] You are my Dream Is this trap? I don't know

[00:01:06] 你是我的梦想 这是个圈套吗 我不知道

[00:01:06] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:01:11] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:01:11] Is this trap? Let me know

[00:01:13] 这是个圈套吗 请让我知道

[00:01:13] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:01:18] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:01:18] Is this trap? I don't know

[00:01:22] 这是个圈套吗 我不知道

[00:01:22] まだ残る感覚 刺激が誘惑する

[00:01:29] 刺激的诱惑 是我还残留的感觉

[00:01:29] ここにしかない Only one

[00:01:32] 只在这儿才存在的唯一的你

[00:01:32] Thinkin' of you? Thinkin' of you

[00:01:36] 我想念你 想念你

[00:01:36] Midnight Tokyo Let's get the party show

[00:01:41] 深夜的东京 让我们去参加派对

[00:01:41] 弾けるでしょう All night long

[00:01:45] 整个夜晚都会演奏的吧

[00:01:45] 甘い罠だと 解っているけど

[00:01:49] 美丽的圈套 正在一点点被解开

[00:01:49] こうなったのも そう All because of you

[00:01:52] 但变成这样 没错 都是因为你

[00:01:52] I can't sleep I can't breathe

[00:01:54] 我无法入睡 我无法呼吸

[00:01:54] I can't take it no more

[00:01:56] 我无法承受更多

[00:01:56] 酔わされた夏の日に

[00:02:00] 在这个让我沉醉的夏日夜晚

[00:02:00] こんなにも Lose control

[00:02:02] 我已经失去了控制

[00:02:02] 信じられない Like a trap

[00:02:04] 我无法相信 就像个圈套

[00:02:04] Is this trap? This is trap Let me know

[00:02:08] 这是个圈套吗 如果是的话请让我知道

[00:02:08] You are my Dream Is this trap? I don't know

[00:02:11] 你是我的梦想 这是个圈套吗 我不知道

[00:02:11] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:02:17] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:02:17] Is this trap? Let me know

[00:02:19] 这是个圈套吗 请让我知道

[00:02:19] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:02:24] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:02:24] Is this trap? I don't know

[00:02:27] 这是个圈套吗 我不知道

[00:02:27] 溶かしてく 蒸し暑い現実を

[00:02:34] 溶化着的 闷热的现实

[00:02:34] 触れた人だけが解る

[00:02:38] 只有感受过的人才明白

[00:02:38] That's why I thi-i-ink of you

[00:02:42] 这是为什么我会想你的原因

[00:02:42] Midnight Tokyo Let's get the party show

[00:02:47] 深夜的东京 让我们去参加派对

[00:02:47] 弾けるでしょう All night long

[00:02:51] 整个夜晚都会演奏的吧

[00:02:51] 甘い罠だと 解っているけど

[00:02:54] 美丽的圈套 正在一点点被解开

[00:02:54] こうなったのも そう All because of you

[00:02:58] 但变成这样 没错 都是因为你

[00:02:58] I can't sleep I can't breathe

[00:02:59] 我无法入睡 我无法呼吸

[00:02:59] I can't take it No more

[00:03:01] 我无法承受更多

[00:03:01] 酔わされた夏の日に

[00:03:06] 在这个让我沉醉的夏日夜晚

[00:03:06] こんなにも Lose control

[00:03:08] 我已经失去了控制

[00:03:08] 信じられない Like a trap

[00:03:10] 我无法相信 就像个圈套

[00:03:10] Is this trap? This is trap Let me know

[00:03:14] 这是个圈套吗 如果是的话请让我知道

[00:03:14] You are my Dream Is this trap? I don't know

[00:03:17] 你是我的梦想 这是个圈套吗 我不知道

[00:03:17] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:03:23] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:03:23] Is this trap? Let me know

[00:03:24] 这是个圈套吗 请让我知道

[00:03:24] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:03:30] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:03:30] Is this trap? I don't know

[00:03:32] 这是个圈套吗 我不知道

[00:03:32] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:03:38] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:03:38] Is this trap? Let me know

[00:03:40] 这是个圈套吗 请让我知道

[00:03:40] Ohhhh ohhh ohhh oh oh oh

[00:03:46] 噢噢 噢噢 噢噢 哇 噢 噢

[00:03:46] Is this trap? I don't know

[00:03:50] 这是个圈套吗 我不知道