找歌词就来最浮云

《约束の翼》歌词

所属专辑: 歌手: Misia 时长: 05:18
约束の翼

[00:00:00] 約束の翼 (约定的羽翼) - MISIA (米希亚)

[00:00:07] //

[00:00:07] 词:MISIA

[00:00:14] //

[00:00:14] 曲:佐々木潤

[00:00:21] //

[00:00:21] 编曲:佐々木潤

[00:00:28] //

[00:00:28] 最初の約束

[00:00:34] 忘不了最初的约定

[00:00:34] 君の笑顔を忘れない

[00:00:41] 和你的笑颜

[00:00:41] 選んだ旅路の中で

[00:00:48] 在所选择的旅途中

[00:00:48] きっと思い出すから

[00:00:54] 一定还会再回想起

[00:00:54] 振りほどいた腕も

[00:00:57] 狠狠挣脱开的手腕

[00:00:57] 求め伸ばした手も

[00:01:01] 因渴望而伸出的手

[00:01:01] 全ては同じ想いからで

[00:01:08] 都源于同一份想念

[00:01:08] 迷いながらも夢

[00:01:11] 虽踌躇迷惘

[00:01:11] 今なら分かるかも

[00:01:15] 或许如今也能明白梦想

[00:01:15] 切なさを超えてあの空へ

[00:01:27] 跨过伤痛飞扬天际

[00:01:27] 風が吹いていく

[00:01:32] 风吹拂着

[00:01:32] この翼広げて

[00:01:37] 张开翅膀

[00:01:37] 飛び立っていく

[00:01:40] 迎风飞翔

[00:01:40] 守りたいものがあるなら

[00:01:45] 人若有要去保护的事物

[00:01:45] 人は強くなれるから

[00:01:50] 将会变得坚强

[00:01:50] この愛という

[00:01:54] 飞向这名为爱的

[00:01:54] 果てしない空を行くのさ

[00:02:11] 无边无际的天空

[00:02:11] 最後の約束選んだ道を

[00:02:21] 最后的约定 所选的道路

[00:02:21] 悔やまない

[00:02:24] 都没有半分后悔

[00:02:24] 眩しい光の中で

[00:02:31] 在炫目光辉之中

[00:02:31] きっとまた会えるから

[00:02:37] 必定还能再次相遇

[00:02:37] 仰ぎ見るこの空

[00:02:41] 仰首苍穹

[00:02:41] 君がいる場所へと

[00:02:44] 飞寻你所在的地方

[00:02:44] どこかで辿り着けるだろう

[00:02:51] 不知能在何处和你相遇

[00:02:51] 迷いながらも愛

[00:02:54] 虽惘犹爱

[00:02:54] 今なら分かるから

[00:02:58] 如今已经明白过来

[00:02:58] 切なさを愛しさに変えて

[00:03:09] 所以请将悲伤化为爱

[00:03:09] 風が吹いていくこの翼広げて

[00:03:18] 风吹拂着 张开翅膀

[00:03:18] 飛び立っていく

[00:03:21] 迎风飞翔

[00:03:21] 叶えたいものがあるなら

[00:03:27] 人若有想要去实现的事物

[00:03:27] 人は辿り着けるから

[00:03:32] 必定誓死完成

[00:03:32] この愛という

[00:03:35] 飞向这名为爱的

[00:03:35] 果てしない空を行く

[00:03:39] 无边无际的天空

[00:03:39] 錆付くドア押し開けてる

[00:03:46] 撬开那锈迹斑斑的门扉

[00:03:46] 旅立つことためらうたび

[00:03:53] 面对一段新旅程 不知所措的时候

[00:03:53] 人は忘れていくよ

[00:03:59] 人们会把这无法替代的

[00:03:59] かけがえのない愛と夢を

[00:04:08] 爱和梦遗忘在过去

[00:04:08] 風が吹いていく

[00:04:12] 风吹拂着

[00:04:12] この翼広げて飛び立っていく

[00:04:21] 张开翅膀迎风飞翔

[00:04:21] 守りたいものがあるなら

[00:04:26] 人若有要去保护的事物

[00:04:26] 人は強くなれるから

[00:04:31] 将会变得坚强

[00:04:31] この愛という

[00:04:34] 飞向这名为爱的

[00:04:34] 果てしない空を行くのさ

[00:04:41] 无边无际的天空

[00:04:41] We can reach it and go

[00:04:44] //

[00:04:44] If we dream it

[00:04:46] //

[00:04:46] We can fly to the destination

[00:04:51] //