找歌词就来最浮云

《夜降り萃梦郷 ~ A Reverie of Dolls and Stellula》歌词

所属专辑: 蜃景 歌手: Yonder Voice 时长: 05:59
夜降り萃梦郷 ~ A Reverie of Dolls and Stellula

[00:00:00] 夜降り萃夢郷 ~ A Reverie of Dolls and Stellula (出自:盈月紀年2 ~ others have their destiny, we have our own (2007)) - 流月/瑶山百霊 (YooSanHyakurei)

[00:00:01] //

[00:00:01] 词:Foolen

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲:東方萃夢想

[00:00:04] //

[00:00:04] 编曲:V.S.S.Lina

[00:00:05] //

[00:00:05] あれは何処にいる

[00:00:07] 那是一个不知在何处

[00:00:07] 何時しかあるのもわからん場所

[00:00:11] 不知何时就存在的地方

[00:00:11] 人は精霊鬼妖怪のような

[00:00:15] 在那里 人们和精灵 妖魔鬼怪等等

[00:00:15] 不思議の者と共に共存している

[00:00:19] 不可思议的事物共存着

[00:00:19] 其処に住んでいる少女達は

[00:00:22] 居住在那里的少女们

[00:00:22] 多い力を持つ

[00:00:23] 拥有众多的力量

[00:00:23] それぞれの目的を抱いて

[00:00:25] 怀抱着不同的目的

[00:00:25] 此処に辿りつく

[00:00:28] 艰难摸索着到了这里

[00:00:28] 色んな奇跡を巡って

[00:00:30] 这片大地上巡游着各种各样的奇迹

[00:00:30] 全てを優しく包み込むの大地

[00:00:34] 将一切都温柔地包裹

[00:00:34] その名は

[00:00:36] 其名字是

[00:00:36] 「幻想郷」

[00:00:58] 幻想乡

[00:00:58] 夜の暗い暗い星

[00:01:04] 夜晚昏暗的星辰

[00:01:04] 見下ろす大地に

[00:01:10] 俯视着大地

[00:01:10] 長い時を超えて行く

[00:01:16] 越过漫长的时光

[00:01:16] 足跡を刻まれてく

[00:01:24] 铭刻下足迹

[00:01:24] 暗闇の中に隠す

[00:01:31] 黑暗中隐藏的东西

[00:01:31] 深い眠り閉じなのに

[00:01:37] 明明已经陷入深深的沉眠

[00:01:37] 遠い呼ぶ声を誘う

[00:01:43] 却被遥远的声音引诱着

[00:01:43] 道標を探しゆく

[00:02:14] 不停去寻找路标

[00:02:14] 忘れずような细い囁き

[00:02:21] 无法忘记那细细的低语

[00:02:21] 森に往くのわ人知れず

[00:02:27] 悄无声息地前往森林深处

[00:02:27] 古の楽園を求め

[00:02:33] 寻求古老的乐园

[00:02:33] 暖かい場所へと淡い翔ける夢に

[00:03:14] 在淡淡飞扬的梦里前往那温暖的地方

[00:03:14] 二人の魔法使いの少女は

[00:03:16] 两位使用魔法的少女

[00:03:16] その森の中に定住させて

[00:03:19] 让我定居在那森林中

[00:03:19] 隣家となった

[00:03:22] 互为邻居

[00:03:22] 時が流れ経つ

[00:03:24] 时光流逝

[00:03:24] 彼女たちは幻想郷で

[00:03:27] 她们在幻想乡里

[00:03:27] 静かで緩やかな

[00:03:28] 过着安静而平稳的

[00:03:28] 生活を暮らしました

[00:03:31] 生活

[00:03:31] そして

[00:03:32] 直到

[00:03:32] あの「月の異変」が起こった

[00:03:38] 发生了 月之异变

[00:03:38] 欠け満ちない狂い月

[00:03:44] 疯狂的残月

[00:03:44] 終わらない夜を抱き

[00:03:50] 拥抱着永夜

[00:03:50] 竹林の奥咲かせのは

[00:03:55] 竹林深处绽放的

[00:03:55] 不死の月姫の誇り

[00:04:04] 是骄傲而永生的月之公主

[00:04:04] 「たとえば月が無くしでも

[00:04:06] 就算月亮消失了

[00:04:06] 星達も輝き続けるだろう」

[00:04:10] 星辰还是会继续闪耀光辉的吧

[00:04:10] 「そうかい」

[00:04:19] 是吗

[00:04:19] 朝の光の矢を射す

[00:04:26] 缕缕晨光如剑矢射向大地

[00:04:26] 無限の輪廻を潰し

[00:04:31] 粉碎了无限的轮回

[00:04:31] 「帰ろう」と伸ばした手には

[00:04:37] 回去吧 那伸出的手中

[00:04:37] 不思議な温もりがある

[00:04:45] 一定有着不可思议的温暖

[00:04:45] 触れない心待ち続くだけ

[00:04:51] 只是一直在等待那触碰不到的心

[00:04:51] いつか消えるの命の灯

[00:04:57] 生命的灯火总有一天要消逝

[00:04:57] 守るべきの絆のために

[00:05:02] 为了必须守护的羁绊

[00:05:02] 手を放さないように

[00:05:08] 不要放手

[00:05:08] 巡り合うこと奇跡なんでしょ

[00:05:14] 与你的意外相遇是奇迹不是吗

[00:05:14] かさなる途を歩き続ける

[00:05:19] 持续且反复地走在这条路上

[00:05:19] 探すものはいまここにいる

[00:05:25] 苦苦寻求的东西 就在此处

[00:05:25] 「ずっと側にいたい」

[00:05:31] 想要永远在你身边

[00:05:31] 一緒に見る景色はきっと美しい

[00:05:36] 一同见证的景色 一定很美丽

随机推荐歌词: