找歌词就来最浮云

《Child Psychology》歌词

所属专辑: England Made Me 歌手: Black Box Recorder 时长: 04:08
Child Psychology

[00:00:00] Child Psychology - Black Box Recorder (黑匣子唱片)

[00:00:18] //

[00:00:18] I stopped talking when I was six years old

[00:00:22] 在我六岁时 我开始缄默不语

[00:00:22] I didn't want anything more to do with the outside world

[00:00:27] 不再想和外界有联系

[00:00:27] I was happy being quiet

[00:00:29] 默默不语的感觉让我开心

[00:00:29] But of course they wouldn't leave me alone

[00:00:36] 但是他们当然不会让我清净的

[00:00:36] My parents tried every trick in the book

[00:00:39] 父母尝试了书中的每个方法

[00:00:39] From speech therapists to child psychologists

[00:00:42] 带我看了语言治疗师和儿童心理治疗师

[00:00:42] They even tried bribery

[00:00:45] 他们还尝试了贿赂

[00:00:45] I could have anything as long as I said it out loud

[00:00:54] 只要我开口说话 我就能得到任何想要的东西

[00:00:54] Life is unfair kill yourself or get over it

[00:01:06] 人生是不公平的 要么扼杀自我 要么就克服过去

[00:01:06] Life is unfair kill yourself or get over it

[00:01:18] 人生是不公平的 要么扼杀自我 要么就克服过去

[00:01:18] Of course this episode didn't last forever

[00:01:22] 当然这段经历不会永远持续下去

[00:01:22] I'd made my point and it was time to move on

[00:01:26] 我已经表明了我的观点 现在应该继续前进了

[00:01:26] To peel away the next layer of deceit

[00:01:29] 剥开谎言的又一面纱

[00:01:29] And see what new surprises lay in store

[00:01:36] 看看有什么新的惊喜在等着你

[00:01:36] My school report said I showed no interest

[00:01:39] 学校的报告单说我对学习没有兴趣

[00:01:39] A disruptive influence I felt sorry for them in a way

[00:01:45] 并且有着不良影响 我为他们感到抱歉

[00:01:45] And when they finally expelled me

[00:01:47] 最终他们开除了我

[00:01:47] It didn't mean a thing

[00:01:54] 但对我而言 这毫无意义

[00:01:54] Life is unfair kill yourself or get over it

[00:02:06] 人生是不公平的 要么扼杀自我 要么就克服过去

[00:02:06] Life is unfair kill yourself or get over it

[00:02:17] 人生是不公平的 要么扼杀自我 要么就克服过去

[00:02:17] At that time she stopped what she was doing

[00:02:19] 那个时候 她会停下手中的事情

[00:02:19] She stopped playing she stared she had the

[00:02:23] 不再玩耍 静静地注视着

[00:02:23] Facial grimicing and then the psychiatrist was saying

[00:02:26] 脸上一副痛苦的表情 然后精神病医生会问道

[00:02:26] Julie Julie can you hear me can you

[00:02:29] 朱莉 你能听见我说话吗

[00:02:29] Open your eyes can you stick out your tongue

[00:02:32] 张开眼睛 你能伸出舌头吗

[00:02:32] And all of a sudden Julie struck out

[00:02:36] 突然间朱莉开始颤抖

[00:02:36] The November day when

[00:02:37] 九月 当我回到家时

[00:02:37] I came home the Christmas decorations were already up

[00:02:41] 圣诞节的装饰已经挂了出来

[00:02:41] Spray on snow coloured flashing lights

[00:02:45] 雪上喷着字样 到处都是彩色的闪光灯

[00:02:45] And an artificial tree that played silent night

[00:02:48] 人造的圣诞树在放着圣夜这首歌

[00:02:48] Over and over again

[00:02:54] 一遍遍地循环着

[00:02:54] My parents welcomed me with loving arms

[00:02:57] 父母张开双臂 热情地欢迎我的到来

[00:02:57] But within an hour were back at each others throats

[00:03:00] 但是不到一个小时 我们就起了争执

[00:03:00] Normal happy childhood back on course

[00:03:04] 正常而幸福的童年回归了正轨

[00:03:04] Batteries not included

[00:03:12] 但是并不包括争吵

[00:03:12] Life is unfair kill yourself or get over it

[00:03:24] 人生是不公平的 要么扼杀自我 要么就克服过去

[00:03:24] Life is unfair kill yourself or get over it

[00:03:36] 人生是不公平的 要么扼杀自我 要么就克服过去

[00:03:36] Life is unfair kill yourself or get over it

[00:03:48] 人生是不公平的 要么扼杀自我 要么就克服过去

[00:03:48] Life is unfair kill yourself or get over it

[00:03:53] 人生是不公平的 要么扼杀自我 要么就克服过去

随机推荐歌词: