《呼啦圈》歌词

[00:00:00] 呼啦圈 - 儿童歌曲
[00:00:17] 转起心爱的呼啦圈 哗啦啦
[00:00:21] 转起心爱的呼啦圈 哗啦啦
[00:00:25] 左转转 右转转
[00:00:26] 左转转转 右转转转
[00:00:28] 左转转转 右转转转
[00:00:32] 转出笑声一串串
[00:00:36] 转出欢乐一片片
[00:00:40] 呼啦圈 哗啦圈
[00:00:42] 转起心爱的呼啦圈
[00:00:45] 带上伙伴 带上笑脸
[00:00:52] 带上伙伴 带上笑脸
[00:01:00] 和快乐一起转
[00:01:02] 和快乐一起转
[00:01:04] 快快乐乐 快快乐乐
[00:01:06] 一起旋转
[00:01:14] 转起心爱的呼啦圈 哗啦啦
[00:01:17] 转起心爱的呼啦圈 哗啦啦
[00:01:21] 左转转 右转转
[00:01:23] 左转转转 右转转转
[00:01:25] 左转转转 右转转转
[00:01:29] 转出笑声一串串
[00:01:33] 转出欢乐一片片
[00:01:36] 呼啦圈 哗啦圈
[00:01:38] 转起心爱的呼啦圈
[00:01:42] 带上伙伴 带上笑脸
[00:01:49] 带上伙伴 带上笑脸
[00:01:57] 和快乐一起转
[00:01:59] 和快乐一起转
[00:02:01] 快快乐乐 快快乐乐
[00:02:03] 一起旋转
[00:02:06] 一起旋转
随机推荐歌词:
- Poem: The Spirit Of Music [Johnny Depp]
- Losing True [The Roches]
- 第0211集_老奸巨猾 [祁桑]
- Good To Be a Girl [Tricia Brock]
- 东区酒廊 [周国贤]
- 吾爱无伤 [虞姬]
- La Vida纯人声 [岑嘉律]
- This Is The Night [Billy Storm&The Valiants]
- 波卡波卡(Remix) [MC梦柯]
- There She Goes [Jerry Wallace]
- Come Rain Or Come Shine [Tommy Tucker]
- Say You Will(Album Version) [Sly And The Family Stone]
- Lucky for You [The Hit Crew]
- Grazie dei fior [Nilla Pizzi]
- Our Frank(2013 - Remaster) [Morrissey]
- Smoke Gets In Your Eyes [The Platters]
- 짠해 [FIESTAR]
- Tell Me How [The Hollies]
- Moonraker(2000 Remastered Version) [Shirley Bassey]
- Less (Rare) [Day Jam]
- Vorbei(Zu Dritt Version) [GLEIS 8]
- 玄剑江湖—动漫《画江湖之灵主》同人 [漆柚]
- 再敬散王一碗酒 [冷漠诗人&半步诗人]
- Pushover [Etta James]
- Dans Met Mij Door De Nacht [Henk Damen]
- Round-Up Lullaby [Bing Crosby&The Paramount]
- Miss You Night & Day [王菲]
- 为你唱歌 [亚男]
- The Motions [Matthew West]
- 王者荣耀4 [7嫂]
- Docteur miracle(Witch Doctor) [Annie Cordy]
- 伽蓝赞 [重庆华岩寺梵呗音乐团]
- Alejandro(DJ ReMix) [DJ ReMix Factory]
- Amiga Luna [La Grego]
- Nessuno Credera [Adriano Celentano]
- Place To Fall Apart [Merle Haggard]
- My Love Will Never Die(Single|LP Version) [Otis Rush]
- Bo Mambo [Yma Sumac]
- Red Mountains(Album Version) [Jorane]
- 跑马山歌 [庄学忠]
- サンクチュアリ [鹿乃]
- Black Water [Of Monsters and Men]