找歌词就来最浮云

《UNPLUGGED(BAD TIMES Remaster Ver.)》歌词

所属专辑: BAD TIMES 歌手: Rip Slyme 时长: 03:52
UNPLUGGED(BAD TIMES Remaster Ver.)

[00:00:00] UNPLUGGED - RIP SLYME (屎烂帮)

[00:00:08] //

[00:00:08] 詞:RYO-Z, ILMARI, PES, SU

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:DJ FUMIYA

[00:00:24] //

[00:00:24] ドレミファソラシドstop

[00:00:27] 哆来咪发梭拉西哆 停下来吧

[00:00:27] 音もいらないなstop

[00:00:31] 音乐也不再需要了 都停下吧

[00:00:31] 風も止まれstop and電源をoff

[00:00:34] 风停了 电源关了

[00:00:34] 耳鳴りキーンッとモスキートのよう

[00:00:37] 只剩下嗡嗡的耳鸣声 如蚊子一般

[00:00:37] ぼやけたグレーな三日月の夜

[00:00:40] 灰蒙蒙的新月之夜

[00:00:40] ゼンマイを巻ききってしまった地球よ

[00:00:44] 上了发条般的地球

[00:00:44] 雲も空も語らない

[00:00:46] 白云 天空 都不语

[00:00:46] 沈黙のパラダイス

[00:00:47] 沉默的天堂

[00:00:47] 時を焼き焦がさない

[00:00:49] 耐不住时间的煎熬

[00:00:49] ひとりでoffッてる笑い

[00:00:51] 独自把它关了 笑了

[00:00:51] プラグ抜いて心ほどいて

[00:00:53] 插座一拔顿时心都放下了

[00:00:53] 今は何も感じないほどに削いで

[00:00:57] 如今撕掉日历已没有任何感觉

[00:00:57] 数字の羅列を全部0に

[00:00:59] 数字的排列都重置为0

[00:00:59] 変えて行くような感覚もって

[00:01:02] 感觉一直在变化

[00:01:02] Let it be

[00:01:03] //

[00:01:03] ここだけ今止まっているような

[00:01:07] 只有这里现在像静止一般

[00:01:07] ここだけ今フラットにいるような

[00:01:09] 只有这里像回到平地一般

[00:01:09] Feel風のにおい

[00:01:12] 感受风的味道

[00:01:12] 全てが戻ったら

[00:01:14] 都回来了

[00:01:14] 曇りが晴れてくように

[00:01:18] 云开雾散

[00:01:18] 目を閉ざしてプラグ抜くだけ

[00:01:21] 只是闭上眼 拔掉插座

[00:01:21] Only only only only moment

[00:01:24] //

[00:01:24] 覚ましてプルアップするんだね

[00:01:27] 睁开眼 加速前进

[00:01:27] Lonely lonely lonely lonely moment

[00:01:31] //

[00:01:31] 閉ざしてプラグ抜くだけ

[00:01:33] 只是闭上眼 拔掉插座

[00:01:33] Only only only only moment

[00:01:37] //

[00:01:37] 覚ましてプルアップするんだね

[00:01:39] 睁开眼 加速前进

[00:01:39] Lonely lonely lonely lonely moment

[00:01:55] //

[00:01:55] それは未だ見ぬ頂きに

[00:01:57] 未曾见过

[00:01:57] 想いをゆだねて

[00:01:59] 思绪已寄托

[00:01:59] ゆられてればこうなる

[00:02:01] 摇摇晃晃就成这般

[00:02:01] 今だにヒマだしとりつく島なし

[00:02:04] 现在很悠闲 没有可以依偎的岛屿

[00:02:04] どこでどう過ごそうと今日も終わる

[00:02:07] 无论在哪里 怎样度过都无所谓 今天已经过去

[00:02:07] 代わる代わる移ろい行く町中

[00:02:10] 不断变化的街道

[00:02:10] 毎日化けてく

[00:02:12] 每日仍在变化的

[00:02:12] 物の価値とアティチュード

[00:02:14] 物质价值与态度

[00:02:14] 負けるも勝ちってのが言い訳であり

[00:02:17] 输了 赢了也都是借口

[00:02:17] 俺たちの味ってワケだけども

[00:02:20] 虽只是我们自己的感触

[00:02:20] 見失うこともある「意味」

[00:02:23] 但曾经失去的意义

[00:02:23] 目の前のお前と

[00:02:24] 想与眼前的你

[00:02:24] 語りたがるただ無闇に

[00:02:26] 倾诉 然而却在

[00:02:26] 戸惑う時多々ある日々のリピート

[00:02:30] 内心困惑中日复一日

[00:02:30] 目覚ましが鳴る頃

[00:02:32] 闹钟响起的那一刻

[00:02:32] 合いさタイムリミット

[00:02:46] 正好赶上时间限制

[00:02:46] 目を閉ざしてプラグ抜くだけ

[00:02:49] 只是闭上眼 拔掉插座

[00:02:49] Only only only only moment

[00:02:53] //

[00:02:53] 覚ましてプルアップするんだね

[00:02:55] 睁开眼 加速前进

[00:02:55] Lonely lonely lonely lonely moment

[00:02:59] //

[00:02:59] 目を閉ざしてプラグ抜くだけ

[00:03:02] 只是闭上眼 拔掉插座

[00:03:02] Only only only only moment

[00:03:05] //

[00:03:05] 覚ましてプルアップするんだね

[00:03:08] 睁开眼 加速前进

[00:03:08] Lonely lonely lonely lonely moment

[00:03:12] //

[00:03:12] わずかな間のサイレンス

[00:03:15] 短逝的寂静

[00:03:15] Ah

[00:03:16] //

[00:03:16] 束の間のアンビエンス

[00:03:18] 瞬间的气氛

[00:03:18] 安らかなトリートメント

[00:03:21] 平静的处理

[00:03:21] Lonely lonely lonely lonely moment

[00:03:24] //

[00:03:24] わずかな間のサイレンス

[00:03:28] 短逝的寂静

[00:03:28] Ah

[00:03:28] //

[00:03:28] 束の間のアンビエンス

[00:03:31] 瞬间的气氛

[00:03:31] 安らかなトリートメント

[00:03:34] 平静的处理

[00:03:34] Lonely lonely lonely lonely moment

[00:03:39] //

随机推荐歌词: