找歌词就来最浮云

《アネモネ》歌词

所属专辑: JAPANESE POP 歌手: 安藤裕子 时长: 04:27
アネモネ

[00:00:00] アネモネ (银莲花) - 安藤裕子

[00:00:03] //

[00:00:03] 詞:安藤裕子

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:安藤裕子

[00:00:09] //

[00:00:09] 拙い言葉で私を包んで

[00:00:20] 用笨拙的语言将我包围

[00:00:20] あの窓辺のアネモネが

[00:00:23] 那个窗边的牡丹

[00:00:23] 咲く頃までは

[00:00:29] 在盛开之前

[00:00:29] 行かないでいて

[00:00:35] 我都不会离去

[00:00:35] 花を見届けて

[00:00:40] 送花

[00:00:40] あのアネモネが

[00:00:42] 那朵牡丹

[00:00:42] 子供に還り駆けてく

[00:00:51] 孩子们围着它奔跑

[00:00:51] ほら

[00:00:52] 你看

[00:00:52] 見て

[00:00:54] 你看

[00:00:54] 花びらが散るように堕ちてく

[00:01:02] 花瓣像散落一样的坠落

[00:01:02] そう

[00:01:03] 是啊

[00:01:03] あの娘は生まれる前の姿に

[00:01:19] 那个女孩出生之前的样子

[00:01:19] 今始まるから

[00:01:24] 现在开始

[00:01:24] 閧の声がして

[00:01:30] 开始的声音

[00:01:30] あの娘がもう

[00:01:32] 那个女孩已经

[00:01:32] すぐ首を落とすだろう

[00:01:39] 马上就要离去了

[00:01:39] 「サヨナラ」はいいよ

[00:01:45] 就这样再见也很好

[00:01:45] 追いかけたくなる

[00:01:50] 想追上去

[00:01:50] それより黙って

[00:01:53] 比起沉默

[00:01:53] 姿を消してくれれば

[00:02:01] 默默消失的话

[00:02:01] ほら

[00:02:02] 你看

[00:02:02]

[00:02:04] 现在

[00:02:04] 棚引くように揺れる黒髪

[00:02:12] 长长的摇曳的黑发

[00:02:12] そう

[00:02:13] 是啊

[00:02:13] あの娘は生まれる前の姿に

[00:02:26] 那个女孩出生之前的样子

[00:02:26] 目覚めぬ内に

[00:02:31] 无法醒来的时候

[00:02:31] わかるなら消えて

[00:02:37] 如果知道会消失

[00:02:37] 届かぬ腕など

[00:02:42] 触不到的手臂

[00:02:42] 伸ばさずに行って

[00:02:51] 不要挽留她 让她去吧

[00:02:51] ほら

[00:02:52] 你看

[00:02:52] 見て

[00:02:53] 你看

[00:02:53] 花びらが散るように堕ちてく

[00:03:01] 花瓣像散落一样的坠落

[00:03:01] そう

[00:03:03] 是啊

[00:03:03] あの娘は生まれる前の姿に

[00:03:12] 那个女孩出生之前的样子

[00:03:12] ほら

[00:03:13] 你看

[00:03:13]

[00:03:14] 现在

[00:03:14] 棚引くように濡れる黒髪

[00:03:23] 长长的摇曳的黑发

[00:03:23] そう

[00:03:24] 是啊

[00:03:24] あの娘は生まれる前の姿で

[00:03:36] 那个女孩出生之前的样子

[00:03:36] 今始まるのよ

[00:03:41] 现在开始了哟

[00:03:41] 鬨の声がする

[00:03:47] 开始的声音

[00:03:47] 今すぐ黙って

[00:03:50] 现在立刻沉默

[00:03:50] 姿を消してくれればいい

[00:03:55] 消失吧