找歌词就来最浮云

《Borrowed Time》歌词

所属专辑: Cornerstone 歌手: Styx 时长: 04:58
Borrowed Time

[00:00:00] Borrowed Time - Styx

[00:01:09] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:01:09] Yeah yeah

[00:01:21] 没错

[00:01:21] Don't look now

[00:01:22] 现在不要看

[00:01:22] But here come the eightees

[00:01:27] 但我的兄弟们来了

[00:01:27] I was so cool back in sixty-five

[00:01:31] 六十五年的时候我好酷

[00:01:31] I had it made 'cause I understood

[00:01:34] 我成功了因为我明白

[00:01:34] What to do to survive

[00:01:38] 为了生存该怎么做

[00:01:38] I had my car and I made the scene

[00:01:42] 我开着车大吵大闹

[00:01:42] Didn't give a damn about no gasoline

[00:01:48] 根本不在乎没有汽油

[00:01:48] They can go to hell

[00:01:52] 他们会下地狱

[00:01:52] My friend we never thought about the world

[00:01:55] 我的朋友我们从未想过这世界

[00:01:55] And its realities

[00:01:59] 现实

[00:01:59] The promised land was ours

[00:02:01] 应许之地属于我们

[00:02:01] We were the Great Society

[00:02:06] 我们曾是伟大的社会

[00:02:06] I'm so confused by the things I read I need the truth

[00:02:10] 我被我读到的东西迷惑不解我需要真相

[00:02:10] But the truth is I don't know who to believe

[00:02:16] 可事实上我不知道该相信谁

[00:02:16] The left say yes and the right says no

[00:02:20] 左边的人说可以右边的人不同意

[00:02:20] I'm in between and the more I learn

[00:02:22] 我进退两难我越是了解

[00:02:22] Well the less that I know

[00:02:26] 我知道的越少

[00:02:26] I got to make a show

[00:02:30] 我得表演一场

[00:02:30] Livin' high living fine

[00:02:39] 过着纸醉金迷的生活

[00:02:39] Livin' high on borrowed time

[00:02:46] 时间都是借来的

[00:02:46] Yes No

[00:02:50] 是的

[00:02:50] Yes No

[00:02:57] 是的

[00:02:57] No Yes

[00:03:00] 没错

[00:03:00] No Yes

[00:03:45] 没错

[00:03:45] Faith be with me now

[00:03:47] 信念与我同在

[00:03:47] I'm just a dreamer in a dreamland

[00:03:52] 我只是一个身处梦境的梦想家

[00:03:52] Faith be with me now

[00:03:54] 信念与我同在

[00:03:54] I'm just a dreamer in a dreamland

[00:03:58] 我只是一个身处梦境的梦想家

[00:03:58] 'Cause we're

[00:03:59] 因为我们

[00:03:59] Livin' high

[00:04:02] 过着幸福的生活

[00:04:02] Livin' fine

[00:04:03] 好好生活

[00:04:03] (You know I'm livin' fine)

[00:04:06] 你知道我过得很好

[00:04:06] Livin' high

[00:04:07] 过着幸福的生活

[00:04:07] (Yes I'm livin' high)

[00:04:09] 没错我过得很开心

[00:04:09] On borrowed time

[00:04:11] 借来的时间

[00:04:11] (On borrowed time)

[00:04:12] 借来的时间

[00:04:12] Livin' high

[00:04:14] 过着幸福的生活

[00:04:14] (Whoohoo )

[00:04:15] 哦呼

[00:04:15] Livin' fine

[00:04:17] 好好生活

[00:04:17] (Ahhh )

[00:04:19] (啊啊啊)

[00:04:19] Livin' high

[00:04:22] 过着幸福的生活

[00:04:22] On Lake Shore Drive

[00:04:24] 在湖岸大道

[00:04:24] (Midnight ride)

[00:04:25] 午夜驰骋

[00:04:25] Livin' high

[00:04:27] 过着幸福的生活

[00:04:27] (We're livin' high)

[00:04:29] 我们过得很开心

[00:04:29] On Leslie Lane

[00:04:30] 在莱斯利路上

[00:04:30] (Let's go back and play it again )

[00:04:32] 让我们回到过去再播放一遍

[00:04:32] Livin' high

[00:04:34] 过着幸福的生活

[00:04:34] (We're livin' high)

[00:04:36] 我们过得很开心

[00:04:36] On Red Bud Trail

[00:04:37] 在红蓓蕾步道上

[00:04:37] (On Red Bud Red Bud Trail )

[00:04:39] 在红蓓蕾大道上

[00:04:39] Livin' high

[00:04:42] 过着幸福的生活

[00:04:42] On Central Drive

[00:04:44] 在中央大道

[00:04:44] (He's on Central Drive )

[00:04:45] 他在中央大道上

[00:04:45] Livin' high

[00:04:47] 过着幸福的生活

[00:04:47] (We're livin' livin' high)

[00:04:49] 我们过着纸醉金迷的生活

[00:04:49] On Prestwick Drive

[00:04:54] 在普瑞斯特维克大道