找歌词就来最浮云

《At Seventeen》歌词

所属专辑: Loved Me Back to Life (Deluxe Version) 歌手: Celine Dion 时长: 04:29
At Seventeen

[00:00:00] At Seventeen (十七岁的时候) - Céline Dion (席琳·迪翁)

[00:00:08] //

[00:00:08] I learned the truth at seventeen

[00:00:12] 十七岁那年,我了解了真相

[00:00:12] That love was meant for beauty queens

[00:00:17] 爱情是美丽女人的专利

[00:00:17] And high school girls with clear-skinned smiles

[00:00:22] 拥有纯洁笑容的高中女生

[00:00:22] Who married young and then retired

[00:00:29] 她们早婚然后过着安逸的生活

[00:00:29] The valentines I never knew

[00:00:33] 那些与我无缘的情人节

[00:00:33] The Friday night charades of youth

[00:00:38] 那些上演着青春闹剧的星期五

[00:00:38] Were spent on one more beautiful

[00:00:42] 也都是为了那些美女而设

[00:00:42] At seventeen I learned the truth

[00:00:50] 十七岁那年,我了解了真相

[00:00:50] And those of us with ravaged faces

[00:00:55] 而我们这些脸蛋一无可取的

[00:00:55] Lacking in the social graces

[00:00:59] 拙于社交

[00:00:59] Desperately remained at home

[00:01:03] 饥渴的在家中枯坐

[00:01:03] Inventing lovers on the phone

[00:01:07] 虚拟情人来电想象他们说

[00:01:07] Who called to say Come dance with me

[00:01:11] 出来跳个舞吧

[00:01:11] And murmured vague obscenities

[00:01:17] 和一些若有似无的轻言佻语

[00:01:17] It isn't all it seems at seventeen

[00:01:24] 十七岁不是想象中的样子

[00:01:24] A brown-eyed girl in hand-me-downs

[00:01:29] 一个棕眼女孩穿着姐妹相传的过时旧衣

[00:01:29] Whose name I never could pronounce

[00:01:33] 连名字我都叫不出

[00:01:33] Said - Pity please the ones who serve

[00:01:37] 她说:请同情那些卑微的

[00:01:37] They only get what they deserve

[00:01:45] 她们是得了本分应得的

[00:01:45] The rich relationed hometown queen

[00:01:49] 那个家世辉煌的校花

[00:01:49] Marries into what she needs

[00:01:53] 嫁给了她的需求

[00:01:53] With a guarantee of company

[00:01:58] 一个长期的伴侣

[00:01:58] And haven for the elderly

[00:02:05] 和一家老来栖身之所

[00:02:05] So Remember those who win the game

[00:02:10] 记得那些赢了游戏

[00:02:10] Lose the love they sought to gain

[00:02:14] 却输了所爱的人

[00:02:14] In debentures of quality and dubious integrity

[00:02:23] 迷失在剩余的价值

[00:02:23] Their small-town eyes will gape at you

[00:02:28] 和模糊和自尊里

[00:02:28] In dull surprise when payment due

[00:02:32] 小镇的眼睛对你投以平淡无奇的惊视

[00:02:32] Exceeds accounts received at seventeen

[00:02:56] 当你的算计入不敷出,就在十七岁那年

[00:02:56] To those of us who knew the pain

[00:03:01] 给那些深知此痛的我们

[00:03:01] Of valentines that never came

[00:03:06] 为了那从未降临的情人节

[00:03:06] And those whose names were never called

[00:03:10] 也给那些在甄选篮球队员时

[00:03:10] When choosing sides for basketball

[00:03:17] 从未雀屏中选的

[00:03:17] It was long ago and far away

[00:03:22] 已是好久好远以前的事了

[00:03:22] The world was younger than today

[00:03:26] 那时的世界还年轻

[00:03:26] When dreams were all they gave for free

[00:03:31] 做梦是唯一免费的消遣

[00:03:31] To ugly duckling girls like me

[00:03:38] 对我们这此丑小鸭来说

[00:03:38] We all play the game and when we dare

[00:03:43] 我们都玩过且无忌的

[00:03:43] We cheat ourselves at solitaire

[00:03:47] 在这类单人游戏里自欺欺人

[00:03:47] Inventing lovers on the phone

[00:03:51] 虚拟情人来电想象他们说

[00:03:51] Repenting other lives unknown

[00:03:55] 替一些不知名的人感到遗憾

[00:03:55] That call and say Come dance with me

[00:04:00] 佯装他们说:出来跳个舞吧

[00:04:00] And murmur vague obscenities

[00:04:04] 和一些若有似无的轻言佻语

[00:04:04] At ugly girls like me at seventeen

[00:04:09] 对着我们这些丑小鸭, 那年十七岁

[00:04:09]