找歌词就来最浮云

《( )》歌词

所属专辑: 蒙面歌王58回 歌手: Yangpa 时长: 04:38
( )

[00:00:00] 바람이 분다 (风在吹) (Live) - 양파 (李恩珍)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:이소라

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:이승환

[00:00:12] //

[00:00:12] 编曲:팻뮤직

[00:00:16] //

[00:00:16] 바람이 분다 서러운 마음에

[00:00:23] 我悲伤的心里风在吹

[00:00:23] 텅 빈 풍경이 불어온다

[00:00:31] 吹来了一片空荡荡的风景

[00:00:31] 머리를 자르고 돌아오는 길에

[00:00:38] 剪短了头发走在回来的路上

[00:00:38] 내내 글썽이던 눈물을 쏟는다

[00:00:46] 久久含在眼眶里的泪终如雨下

[00:00:46] 하늘이 젖는다 어두운 거리에

[00:00:54] 黑暗的街道上天空湿了

[00:00:54] 찬 빗방울이 떨어진다

[00:01:02] 冷冷的雨点落了下来

[00:01:02] 무리를 지으며 따라오는 비는

[00:01:09] 聚成大滴随之而来的雨

[00:01:09] 내게서 먼 것 같아 이미 그친 것 같아

[00:01:17] 仿佛远在天涯 仿佛已经停了

[00:01:17] 세상은 어제와 같고 시간은 흐르고 있고

[00:01:25] 时间不停在流逝 这世间一切如昨

[00:01:25] 나만 혼자 이렇게 달라져 있다

[00:01:33] 唯独我不再是从前的那个我

[00:01:33] 바람에 흩어져버린 허무한 내 소원들은

[00:01:40] 在风中消散的我那些虚无的愿望

[00:01:40] 애타게 사라져간다

[00:01:52] 心碎地失去了踪影

[00:01:52] 바람이 분다 시린 향기 속에

[00:02:00] 冰凉的香气里风在吹

[00:02:00] 지난 시간을 되돌린다

[00:02:08] 逝去的岁月重新浮现

[00:02:08] 여름 끝에 선 너의 뒷모습이

[00:02:16] 站在夏末你的背影

[00:02:16] 차가웠던 것 같아 다 알 것 같아

[00:02:23] 仿佛如此冰冷 仿佛全都了解

[00:02:23] 내게는 소중했던 잠 못 이루던 날들이

[00:02:31] 我那些珍贵的无法入睡的日和夜

[00:02:31] 너에겐 지금과 다르지 않았다

[00:02:39] 对你而言与现在并无不同

[00:02:39] 사랑은 비극이어라 그대는 내가 아니다

[00:02:47] 爱情是悲剧 你不是我

[00:02:47] 추억은 다르게 적힌다

[00:02:56] 写下不同的回忆

[00:02:56] 나의 이별은

[00:03:00] 我的离别

[00:03:00] 잘 가라는 인사도 없이 치러진다

[00:03:18] 没有一句道别的问候就此举行

[00:03:18] 세상은 어제와 같고 시간은 흐르고 있고

[00:03:26] 时间不停在流逝 这世间一切如昨

[00:03:26] 나만 혼자 이렇게 달라져 있다

[00:03:34] 唯独我不再是从前的那个我

[00:03:34] 내게는 천금 같았던 추억이 담겨져 있던

[00:03:42] 风吹过珍藏千金回忆的

[00:03:42] 머리 위로 바람이 분다

[00:03:46] 头顶

[00:03:46] 세상은 어제와 같고 시간은 흐르고 있고

[00:03:53] 时间不停在流逝 这世间一切如昨

[00:03:53] 나만 혼자 이렇게 달라져 있다

[00:04:01] 唯独我不再是从前的那个我

[00:04:01] 내게는 천금 같았던 추억이 담겨져 있던

[00:04:09] 风吹过珍藏千金回忆的

[00:04:09] 머리 위로 바람이 분다

[00:04:20] 头顶

[00:04:20] 눈물이 흐른다

[00:04:25] 眼泪流下