找歌词就来最浮云

《A to the K(Live at The Fillmore, San Francisco, California, August 16, 2000)》歌词

所属专辑: Live At The Fillmore 歌手: Cypress Hill 时长: 04:56
A to the K(Live at The Fillmore, San Francisco, California, August 16, 2000)

[00:00:01] Look bib you it heard on the radio

[00:00:03] 看你的围嘴 在收音机上听到

[00:00:03] You seen it on the TV show, A to the K

[00:00:06] 你在电视节目中看到它 A到K

[00:00:06] A to the motherf**king Z

[00:00:10] A到Z

[00:00:10] A to the motherf**king K homeboy

[00:00:12] A到K 老乡

[00:00:12] A to the motherf**king K

[00:00:14] A到K

[00:00:14] (To the what?)

[00:00:15] 到什么

[00:00:15] A to the motherf**king K homeboy

[00:00:17] A到K 老乡

[00:00:17] A to the motherf**king K

[00:00:20] A到K

[00:00:20] One, life has begun for the roughneck

[00:00:23] 一个 蛮横之人的生活已经开始

[00:00:23] Kid who was gonna put niggaz in check

[00:00:25] 嘲笑那些打算控制黑人的人

[00:00:25] Eighteen G's, for the green

[00:00:27] 18克的 为了希望

[00:00:27] Obscene and it's for the time being

[00:00:30] 猥亵只是暂时的

[00:00:30] I'm pickin' nine, hell I'm out to get mine

[00:00:33] 我是西非小孩 我将要强行索取

[00:00:33] And pick two homies, three combine

[00:00:34] 挑选两只棉鞋 三台联合收割机

[00:00:34] Next thing you know, jump in the six fo'

[00:00:38] 你知道下一件事情 跳进6

[00:00:38] Get out, cock the hammer, then kick down the door

[00:00:40] 出来 拿起铁锤 踢倒门

[00:00:40] A to the motherf**king K homeboy

[00:00:43] A到K 老乡

[00:00:43] A to the motherf**king K

[00:00:45] A到K

[00:00:45] (A to the K)

[00:00:46] A到K

[00:00:46] A to the motherf**king K homeboy

[00:00:48] A到K 老乡

[00:00:48] A to the motherf**king K

[00:00:49] A到K

[00:00:49] (Motherf**king K)

[00:00:51] A到K 老乡

[00:00:51] A to the motherf**king K homeboy

[00:00:53] A到K

[00:00:53] A to the motherf**king K

[00:00:55] A到K

[00:00:55] (A to the K)

[00:00:56] A到K 老乡

[00:00:56] A to the motherf**king K homeboy

[00:00:58] A到K

[00:00:58] A to the motherf**king K

[00:01:01] 来自贫民窟的黑人夫妇 朝东旅行

[00:01:01] Couple niggaz from the east side, headed eastbound

[00:01:04] 寻找一英镑以便改变航线

[00:01:04] Lookin' for a pound to haul around town

[00:01:06] 来了一个乡下人 我不会让步

[00:01:06] Here comes a clown, I gotta hold my ground

[00:01:09] 听见鼻涕虫的声音 当它来到 你便倒下了

[00:01:09] Hear the slug comin' when it come you fall down

[00:01:11] 悲伤 深沉的声音正是你寻找的

[00:01:11] Buck down, dead sound that's what you found

[00:01:14] 当你和褐色头发的女人缠绵 你就得到它了

[00:01:14] That's what you get when you f**k with the brown

[00:01:17] 丑女人 钱币堆砌成山

[00:01:17] Dog, Sen is comin' to the mound

[00:01:19] 来自Cypress的La Vida 撕裂你的化合物

[00:01:19] La Vida from Cypress, rips your compound

[00:01:21] Sh*t gets deep, 8个黑人在地上

[00:01:21] Sh*t gets deep, eight niggaz on the ground

[00:01:24] 你知道什么 什么会四处走动 什么会恢复知觉

[00:01:24] What do you know? what go around come around

[00:01:27] 6个给警察和他的废物鹰犬

[00:01:27] Six for the pig and his punk hound

[00:01:29] 向猪国王致敬 或许你会被加冕

[00:01:29] Hail to the King pig or you get crowned

[00:01:32] 最好我把你像肥胖的J一样滚动

[00:01:32] Or better yet I'll roll you up like a fat J

[00:01:35] A到K 老乡

[00:01:35] A to the motherf**king K homeboy

[00:01:37] A到K

[00:01:37] A to the motherf**king K

[00:01:39] A到K

[00:01:39] (A to the K)

[00:01:40] A到K 老乡

[00:01:40] A to the motherf**king K homeboy

[00:01:42] A到K

[00:01:42] A to the motherf**king K

[00:01:44] A到K 老乡

[00:01:44] (Motherf**king K)

[00:01:45] A到K

[00:01:45] A to the motherf**king K homeboy

[00:01:47] A到K

[00:01:47] A to the motherf**king K

[00:01:50] A到K 老乡

[00:01:50] (A to the K)

[00:01:51] A到K

[00:01:51] A to the motherf**king K homeboy

[00:01:53] 即将上映

[00:01:53] A to the motherf**king K

[00:01:55] 即将上映

[00:01:55] It's gonna be on, it's gonna be on

[00:01:57] 即将上映

[00:01:57] (It's gonna be on, goin' on)

[00:01:59] 即将上映

[00:01:59] It's gonna be on, it's gonna be on

[00:02:02] 即将上映

[00:02:02] (It's gonna be on, goin' on)

[00:02:04] 即将上映

[00:02:04] It's gonna be on, it's gonna be on

[00:02:07] 给我那个草包白痴和你所有的战利品

[00:02:07] (It's gonna be on, goin' on)

[00:02:16] 我让一个黑人跟在我身后 并且给你的船员钝击武器

[00:02:16] Give me that w**d fool and all your loot too

[00:02:18] 加载和感叹任何重摇滚乐

[00:02:18] I got a ni**a in the back and the blunt for your crew

[00:02:21] 如果你清除我的杂草 我就会消除你的斑点

[00:02:21] Loaded and cocked for any hard rock

[00:02:24] 当我拿走你的英镑 把你的脸朝下

[00:02:24] If you're takin' my w**d, I'm takin' over your spot

[00:02:26] 不要让我看到有人起身 全部趴在地上

[00:02:26] Keep your face down as I take your pound

[00:02:28] 静止不动 别发出声音

[00:02:28] Don't let me see nobody get up, just hug the ground

[00:02:32] 当我走出门 全部头朝东

[00:02:32] Stay still and don't make a sound

[00:02:34] 为何这个白痴试图勇敢

[00:02:34] As I get out the door headed eastbound

[00:02:36] 逞英雄

[00:02:36] But why did the fool try to act brave?

[00:02:39] 从9痛打相当于6到坟墓

[00:02:39] (Act brave)

[00:02:39] A到K 老乡

[00:02:39] Clip from the nine equals six to the grave

[00:02:42] A到K

[00:02:42] A to the motherf**king K homeboy

[00:02:44] A到K

[00:02:44] A to the motherf**king K

[00:02:46] A到K 老乡

[00:02:46] (A to the K)

[00:02:47] A到K

[00:02:47] A to the motherf**king K homeboy

[00:02:49] A到K 老乡

[00:02:49] A to the motherf**king K

[00:02:51] A到K

[00:02:51] (Motherf**king K)

[00:02:52] A到K

[00:02:52] A to the motherf**king K homeboy

[00:02:54] A到K 老乡

[00:02:54] A to the motherf**king K

[00:02:59] A到K