找歌词就来最浮云

《Delete My Memories》歌词

所属专辑: Who’s The Man 歌手: 三浦大知 时长: 04:33
Delete My Memories

[00:00:04] Delete My Memories-三浦大知

[00:00:08] 作詞:N'y 作曲:N'y

[00:00:33] いつから僕らはこうして手を繋がなくなった

[00:00:40] 从何时开始就不再这样牵着手

[00:00:40] 少し後ろ歩く君はどんな顔してるだろう

[00:00:47] 走在我身后的你是什么样的表情呢

[00:00:47] 出会った頃はどんな風に笑ってた?

[00:00:51] 相遇的时候是怎样笑着的

[00:00:51] 君が求める言葉はどんなだった?

[00:00:54] 你想要听到的话语是怎样的

[00:00:54] 疑問ばかりが浮かんで

[00:00:58] 充斥着这样的疑问

[00:00:58] 振り返るタイミングつかめない

[00:01:02] 抓不住回头的时机

[00:01:02] 変わること前向きに捉えられず

[00:01:05] 无法掌握前方的变化

[00:01:05] 言いたいこと残してきた

[00:01:09] 只留下想说的话

[00:01:09] 僕にはもうそこまでの

[00:01:11] 武已经想不到

[00:01:11] 戻り方なんて思い出せない

[00:01:16] 回去的办法

[00:01:16] 世界の果てだろうと君の光を見つけて

[00:01:22] 就算到天涯海角我也会找到你的光

[00:01:22] そうなんだ 願いはいつだって

[00:01:26] 是的 我的愿望一直都是

[00:01:26] 君を守ることだったんだ

[00:01:30] 守护你

[00:01:30] ねえ闇に取り込まれてしまった

[00:01:34] 这样被黑暗吞噬的我

[00:01:34] こんな僕を君はまだ愛して…?

[00:01:38] 你还爱着吗

[00:01:38] 修復できないなら

[00:01:41] 无法修复的话

[00:01:41] Delete My Memories

[00:01:45] 就删除我的记忆吧

[00:01:45] 無邪気に笑う君の笑顔に何度も救われ

[00:01:53] 你无邪的笑脸拯救了我无数次

[00:01:53] 君は辛いときだって二人のこと考えてた

[00:02:00] 在你痛苦的时候也会想着两个人的事

[00:02:00] でも僕は自分のことで精一杯

[00:02:03] 但我却自顾自的忙碌着

[00:02:03] 気づけば君は悩みも話せない

[00:02:07] 察觉时你连烦恼也不说了

[00:02:07] そんな状況作った罪は重い

[00:02:11] 造成这个结果我罪恶深重

[00:02:11] I Know 弁解の余地もない

[00:02:14] 我知道 我无法辩解

[00:02:14] 何度も君に

[00:02:16] 无数次被你说

[00:02:16] 思っているだけじゃ届かないと言われてた

[00:02:22] 只是想的话是无法传达的

[00:02:22] 深すぎる溝埋める

[00:02:24] 隔阂太深

[00:02:24] そのためにどれだけ言葉が必要?

[00:02:28] 为了填平它该需要多少语言

[00:02:28] 世界の果てだろうと君の光を見つけて

[00:02:35] 就算到天涯海角我也会找到你的光

[00:02:35] そうなんだ 願いはいつだって

[00:02:39] 是的 我的愿望一直都是

[00:02:39] 君を守ることだったんだ

[00:02:43] 守护你

[00:02:43] ねえ闇に取り込まれてしまった

[00:02:47] 这样被黑暗吞噬的我

[00:02:47] こんな僕を君はまだ愛して…?

[00:02:51] 你还爱着吗

[00:02:51] 修復できないなら

[00:02:54] 无法修复的话

[00:02:54] Delete My Memories

[00:03:01] 就删除我的记忆吧

[00:03:01] …ふと足を止め

[00:03:04] 突然停下脚步

[00:03:04] 答え求め振り返る

[00:03:08] 为寻求答案而转身

[00:03:08] 教えて Baby (Baby)

[00:03:12] 告诉我

[00:03:12] 君は真っ直ぐ僕を見つめ

[00:03:15] 你直直的凝视着我

[00:03:15] 寂しそうな笑顔無理につくって

[00:03:19] 强颜欢笑

[00:03:19] たまらなくて目を逸らして もう

[00:03:23] 因无法忍受而移开视线

[00:03:23] 君から記憶を消せるなら

[00:03:27] 如果能从你的记忆中消失的话

[00:03:27] 世界の果てだろうと君の光を見つけて

[00:03:33] 就算到天涯海角我也会找到你的光

[00:03:33] そうなんだ 願いはいつだって

[00:03:37] 是的 我的愿望一直都是

[00:03:37] 君を守ることだったんだ

[00:03:41] 守护你

[00:03:41] ねえ闇に取り込まれてしまった

[00:03:45] 这样被黑暗吞噬的我

[00:03:45] こんな僕を君はまだ愛して…?

[00:03:49] 你还爱着吗

[00:03:49] 修復できないなら

[00:03:52] 无法修复的话

[00:03:52] Delete My Memories

[00:03:56] 就删除我的记忆吧

[00:03:56] Memories

[00:03:59] 记忆啊

[00:03:59] Delete my memories

[00:04:03] 消除我的记忆

[00:04:03] Delete my memories

[00:04:07] 消除我的记忆

[00:04:07] Our Memories...

[00:04:10] 我们的记忆

[00:04:10] Delete my memories

[00:04:14] 消除我的记忆

[00:04:14] Delete my memories

[00:04:17] 消除我的记忆

[00:04:17] Delete my memories

[00:04:21] 消除我的记忆

[00:04:21] Delete my memories

[00:04:23] 消除我的记忆

随机推荐歌词: