找歌词就来最浮云

《→Unfinished→ (Album Ver)》歌词

所属专辑: 歌手: KOTOKO 时长: 04:36
→Unfinished→ (Album Ver)

[00:00:00] →unfinished→ (Album ver.) - KOTOKO (ことこ)

[00:00:04]

[00:00:04] 作詞:KOTOKO

[00:00:09]

[00:00:09] 作曲:八木沼悟志

[00:00:13]

[00:00:13] We are tossed by the waves of pain and tears

[00:00:16] 我们被痛苦和泪水的波浪抛起

[00:00:16] I'm tossed into the fray

[00:00:18] 我被变化多端的命运

[00:00:18] Tossed by various fortune

[00:00:20] 抛进战斗中

[00:00:20] Wake up your brain!

[00:00:22] 唤醒你的头脑

[00:00:22] Flashed in the sky

[00:00:24] 在天空中闪现绽放的

[00:00:24] It's a burst of sensation

[00:00:26] 是你进发的感情

[00:00:26] “諦め”がくれた安楽 沈滞の世界

[00:00:33] 自暴自弃 为世界染上停滞的灰色

[00:00:33] いつからだっただろう?

[00:00:35] 是从何时起

[00:00:35] 我の声も忘れてた

[00:00:39] 我连自己的声音都忘记了

[00:00:39] 膝をつく僕に 君が差し出す景色

[00:00:46] 你向屈膝的我投来灿烂的风景

[00:00:46] モノクロの朝が ふいに輝き始めた

[00:00:52] 世界不知从何日而起 抹上一层希望的明亮

[00:00:52] -変わらずにいてと願うこと-

[00:00:55] 愿望分毫未变 愿你留在我身旁

[00:00:55] -変わりゆく時に生きる僕ら-

[00:00:59] 我们却生活在瞬息万变的长流之中

[00:00:59] 本当の声を…

[00:01:00] 真实的嗓音

[00:01:00] 言い得ぬ夢を…

[00:01:02] 难以言表的梦想

[00:01:02] 君と繋がった空へ 響かせて!

[00:01:07] 皆带往与你相系的云霄 响彻天际

[00:01:07] もっと強く… この両手で

[00:01:10] 若能勇敢地 用双手

[00:01:10] 涙全て振り払えたら

[00:01:13] 抹去眼睑边上的泪珠

[00:01:13] “今度こそは…”つぶやく今と

[00:01:17] 不要白费此刻坚定的信念

[00:01:17] 傷さえも無駄にしない

[00:01:20] 以及一路经历的道道伤痕

[00:01:20] いつか君が示す場所へ

[00:01:23] 及早地飞往你的所在

[00:01:23] 薄い羽が焼かれようとも

[00:01:27] 哪怕双翅被撕裂得不堪入目

[00:01:27] 脳の奥で口を開く

[00:01:30] 大脑深处开了口

[00:01:30] “真実”へ 加速してく

[00:01:34] 都继续朝 真实 不断加速

[00:01:34] We are tossed by the waves of pain and tears

[00:01:37] 我们被痛苦和泪水的波浪抛起

[00:01:37] I'm tossed into the fray

[00:01:39] 我被变化多端的命运

[00:01:39] Tossed by various fortune

[00:01:41] 抛进战斗中

[00:01:41] Wake up your brain!

[00:01:42] 唤醒你的头脑

[00:01:42] Flashed in the sky

[00:01:44] 在天空中闪现绽放的

[00:01:44] It's a burst of sensation

[00:01:47] 是你进发的感情

[00:01:47] 何を見ているの? 虚空 見据える瞳

[00:01:51] 看到了什么 天空占据了整个眼睛

[00:01:51] 凛とした肩がわずか 震えた気がした

[00:01:59] 害怕得抱着发抖的肩膀喘息着

[00:01:59] ちっぽけで消えそうだけど

[00:02:02] 微小得快要消失 但是

[00:02:02] 守りたいモノ 確かにあるんだ

[00:02:06] 确实有要守护的东西

[00:02:06] 虚像の街と 不安定な日常の中

[00:02:10] 虚无的街道 不安定的日常生活里

[00:02:10] 信じられる物は ただ一つ!

[00:02:14] 相信的事物只有一个

[00:02:14] もっと深く 感じさせて

[00:02:18] 更加深远 让我们感受到

[00:02:18] 動き出した心と心

[00:02:21] 心与心猛烈跳动快要蹦出

[00:02:21] 自分の目で… そして、触れて

[00:02:24] 触摸自己的眼睛

[00:02:24] 感覚を手に入れたい

[00:02:28] 抵达感觉的尽头

[00:02:28] 何を求め 何を許し

[00:02:31] 渴求什么 原谅什么

[00:02:31] いくつ抱え 進めば良いの?

[00:02:34] 如果可以的话能抱着几个念头

[00:02:34] 目覚めかけの可能性を

[00:02:37] 觉醒的可能性

[00:02:37] たぐり寄せ 加速してく

[00:02:41] 唯一的寄托 不断加速

[00:02:41] 僕のために泣いてくれた

[00:03:14] 为了我哭泣

[00:03:14] その瞳を笑わせたくて

[00:03:17] 这双眼睛里蕴藏笑意

[00:03:17] もっと近く… もっと深く…

[00:03:20] 更加靠近 更加深远

[00:03:20] 熱を帯び 進化してく

[00:03:23] 带着热情 进化

[00:03:23] もっと強く… この両手で

[00:03:26] 若能勇敢地用双手

[00:03:26] 涙全て振り払えたら

[00:03:30] 抹去眼睑边上的泪珠

[00:03:30] “今度こそは…”つぶやく今と

[00:03:33] 不要白费此刻坚定的信念

[00:03:33] 傷さえも無駄にしない

[00:03:37] 以及一路经历的道道伤痕

[00:03:37] もっと早く… 君のもとへ

[00:03:39] 更快地飞往你的所在

[00:03:39] たとえ羽が千切れようとも

[00:03:43] 哪怕双翅被撕裂得

[00:03:43] 歪む世界 走り抜けて

[00:03:46] 也要穿过歪曲的世界

[00:03:46] 感覚のその向うへ

[00:03:50] 体验抵达对岸的感觉

[00:03:50] “真実”と 加速してく

[00:03:53] 继续朝真实不断加速

[00:03:53] We are tossed by the waves of pain and tears

[00:03:58] 我们被痛苦和泪水的波浪抛起

[00:03:58] I'm tossed into the fray

[00:04:00] 我被变化多端的命运

[00:04:00] Tossed by various fortune

[00:04:02] 抛进战斗中

[00:04:02] Wake up your brain!

[00:04:04] 唤醒你的头脑

[00:04:04] Flashed in the sky

[00:04:06] 在天空中闪现绽放的

[00:04:06] It's a burst of sensation

[00:04:08] 是你进发的感情

[00:04:08] We are tossed by the waves of pain and tears

[00:04:11] 我们被痛苦和泪水的波浪抛起

[00:04:11] I'm tossed into the fray

[00:04:13] 我被变化多端的命运

[00:04:13] Tossed by various fortune

[00:04:15] 抛进战斗中

[00:04:15] Wake up your brain!

[00:04:17] 唤醒你的头脑

[00:04:17] Flashed in the sky

[00:04:19] 在天空中闪现绽放的

[00:04:19] It's a burst of sensation

[00:04:24] 是你进发的感情

随机推荐歌词: