找歌词就来最浮云

《マフラー(FIRST KISS TOUR 2016)》歌词

所属专辑: FIRST KISS TOUR 2016 歌手: MACO 时长: 08:08
マフラー(FIRST KISS TOUR 2016)

[00:00:00] マフラー (围巾) (FIRST KISS TOUR 2016) - MACO (まこ)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:MACO

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:Takashi Yamaguchi

[00:00:00] //

[00:00:00] 制作人:MACO

[00:00:00] //

[00:00:00] 「ただいま」ドアをあける音が

[00:00:06] 伴随一句“我回来了”的开门声

[00:00:06] この部屋にはもう響かないけど

[00:00:12] 再也不会在这间房里响起

[00:00:12] 流した涙が幸せに

[00:00:18] 但我相信洒落的泪水

[00:00:18] 変わることを信じているの

[00:00:23] 会化为幸福

[00:00:23] 肌寒い季節が今年も

[00:00:27] 沁入肌肤的寒冷季节

[00:00:27] 温もり思い出させるから

[00:00:34] 今年也成为了温暖的回忆

[00:00:34] ふたり一緒に歩いた道

[00:00:39] 两人一起走过的街道

[00:00:39] わざと歩かないで帰るね

[00:00:46] 回家时故意绕开了它

[00:00:46] あなたが忘れた

[00:00:48] 你忘记带走的

[00:00:48] 置いてったマフラー

[00:00:51] 一直搁置的围巾

[00:00:51] 胸が胸が張り裂けそう

[00:00:56] 让我心痛欲裂

[00:00:56] でもいまは光のさす方へ

[00:01:03] 但现在我已能够前行

[00:01:03] 歩いてゆけるよ

[00:01:08] 朝着光芒照耀的方向

[00:01:08] 見慣れた街も

[00:01:11] 不论熟悉的街道

[00:01:11] あなたの横顔も

[00:01:14] 还是你的侧脸

[00:01:14] きっときっと

[00:01:17] 一定一定

[00:01:17] 思い出になる

[00:01:19] 会成为回忆

[00:01:19] 世界でたったひとつの

[00:01:25] 想要去爱

[00:01:25] 宝物を愛していたい

[00:01:38] 这世上唯一的宝物

[00:01:38] 何度も何度も思い出す

[00:01:43] 无论多少次 无论多少次想起

[00:01:43] あそこの駅で「バイバイ」

[00:01:46] 在那个车站里

[00:01:46] 手を振った日

[00:01:49] 挥手道别的日子

[00:01:49] あなたがまた戻ってきそうで

[00:01:55] 总觉得你还会回来

[00:01:55] 背中越しに期待していたの

[00:02:00] 期待你还会回头

[00:02:00] まだ呼んでない朝がやってきて

[00:02:04] 不知不觉 晨曦再次来临

[00:02:04] 毎日がこんなにも苦しい

[00:02:12] 每天都是这么痛苦

[00:02:12] 寂しさ紛らわすものなど

[00:02:17] 想要排解寂寞

[00:02:17] あたしにはひとつもなくて

[00:02:23] 我却毫无头绪

[00:02:23] あなたが忘れた

[00:02:25] 你忘记带走的

[00:02:25] 置いてったマフラー

[00:02:28] 一直搁置的围巾

[00:02:28] 胸が胸が

[00:02:31] 让我心痛欲裂

[00:02:31] 張り裂けそう

[00:02:33] 心痛欲裂

[00:02:33] でもいまは光のさす方へ

[00:02:40] 但现在我已能够前行

[00:02:40] 歩いてゆけるよ

[00:02:46] 朝着光芒照耀的方向

[00:02:46] 二人過ごした

[00:02:48] 两人一同走过的

[00:02:48] いくつもの思い出が

[00:02:51] 那么多的回忆

[00:02:51] 胸に胸に溢れてるの

[00:02:56] 在胸中 在胸中漫溢

[00:02:56] 世界でたったひとつの

[00:03:02] 想要去爱

[00:03:02] 宝物を愛していたい

[00:03:13] 这世上唯一的宝物

[00:03:13] 電話の向こう側で

[00:03:17] 电话另一头

[00:03:17] あなたの優しい

[00:03:21] 传来你的声音

[00:03:21] 変わらない声が響く

[00:03:26] 还是那么温柔

[00:03:26] やっといま気付いたよ

[00:03:30] 现在我才明白

[00:03:30] あなたはあたしの全てを

[00:03:36] 我终于知道

[00:03:36] わかっていた

[00:03:43] 你是我的一切

[00:03:43] あなたが忘れた

[00:03:45] 你忘记带走的

[00:03:45] 置いてったマフラー

[00:03:48] 一直搁置的围巾

[00:03:48] 胸が胸が張り裂けそう

[00:03:53] 让我心痛欲裂

[00:03:53] でもいまは光のさす方へ

[00:04:00] 但现在我已能够前行

[00:04:00] 歩いてゆける

[00:04:06] 朝着光芒照耀的方向

[00:04:06] 二人過ごした

[00:04:08] 两人一同走过的

[00:04:08] いくつもの思い出が

[00:04:11] 那么多的回忆

[00:04:11] 胸に胸に溢れてるの

[00:04:16] 在胸中 在胸中漫溢

[00:04:16] 世界でたったひとつの

[00:04:22] 想要去爱

[00:04:22] 宝物を愛していたい

[00:04:31] 这世上唯一的宝物

[00:04:31] 宝物を愛していたい

[00:04:36] 想要去爱这世上唯一的宝物

随机推荐歌词: