找歌词就来最浮云

《いーあるふぁんくらぶ》歌词

所属专辑: KRAD VORTEX 歌手: kradness 时长: 03:58
いーあるふぁんくらぶ

[00:00:00] いーあるふぁんくらぶ (一二粉丝俱乐部) - kradness (くらっどねす)

[00:00:10] //

[00:00:10] 詞:みきとP

[00:00:21] //

[00:00:21] 曲:みきとP

[00:00:32] //

[00:00:32] 神戸中央区元町。(駅前)

[00:00:35] 神户 中央区 中华街那 车站前

[00:00:35] 今日から ドキドキ

[00:00:37] 今天起 心怦怦跳

[00:00:37] ニイハオハンユー講座

[00:00:38] 你好汉语 课堂

[00:00:38] 大人、中高生、

[00:00:40] 你我他 还有她

[00:00:40] おばちゃんに「...こんにちわ」

[00:00:43] 见到面说 你好

[00:00:43] 「ダメダメここではあなたも"

[00:00:44] 不行不行 在这儿就当然要说

[00:00:44] 好(ニーハオ)"!」

[00:00:45] 你好

[00:00:45] マジで…。

[00:00:46] 真的

[00:00:46] テキスト三ページ(早くも)

[00:00:49] 请打开 课本的第三页 早就翻好了

[00:00:49] ここはとにかく羞恥心に勝つぞ

[00:00:52] 一开始 总而言之 羞耻心要战胜它

[00:00:52] 一万三千円の月謝は

[00:00:54] 一万三的学费 一学期

[00:00:54] (安くない)

[00:00:56] 真的不少

[00:00:56] 好好大家(ハオハオダージア)

[00:00:57] 好好大家 开始学习 你好吗

[00:00:57] ご機嫌いかが

[00:00:59] 心情怎么样

[00:00:59] 『お母さん お馬さん』

[00:01:01] 母亲 马

[00:01:01] (媽馬(マーマー))

[00:01:02] 妈马

[00:01:02] 『ここはどこ 君は誰』

[00:01:04] 这里是哪里 我不认识你

[00:01:04] (■是誰阿(ニーシーシェイアー))

[00:01:06] 你是谁啊

[00:01:06] 大好きなワン・リーホンに

[00:01:08] 如果遇见了王力宏就

[00:01:08] 大好きだって言うため

[00:01:12] 跟他说一句 我喜欢你

[00:01:12] ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地

[00:01:15] 嘿嘿 中国 偷偷梦中看一看

[00:01:15] いーあるふぁんくらぶ

[00:01:18] 一二 粉丝俱乐部

[00:01:18] だんだん君と同じ言葉

[00:01:22] 渐渐地 能和你使用

[00:01:22] が使えるね

[00:01:24] 一样的语言了呢

[00:01:24] うぉあいにー 言えるかな

[00:01:42] 我爱你 能否说出呢

[00:01:42] そこで知り合った女子高生

[00:01:44] 在那里 认识的女子高中生

[00:01:44] (みかちゃん)

[00:01:45] 米卡

[00:01:45] 曰く、台湾で

[00:01:47] 说 在台湾

[00:01:47] ジェイ・チョウのコンサート

[00:01:48] 有周杰伦的演唱会

[00:01:48] それは行かなきゃだめだ

[00:01:50] 那 不去不行啊

[00:01:50] (ところで)

[00:01:51] 话说回来

[00:01:51] みかちゃん

[00:01:52] 米卡

[00:01:52] しれっと言ってるけど海外だよ?

[00:01:55] 虽然平静地 这么说了

[00:01:55] まじで…。エンジンかかってんな

[00:01:57] 那可是海外哦

[00:01:57] (みかちゃん)

[00:01:58] 米卡

[00:01:58] ここはとにかく

[00:02:00] 在这里 总而言之

[00:02:00] 便乗して頑張るか

[00:02:02] 努力搭便车吧

[00:02:02] 六万数千の旅費も(安くない)

[00:02:05] 六万几千元的旅费 不便宜

[00:02:05] それでは再見(ツァイジェン)

[00:02:06] 那么再见

[00:02:06] バイト探さなきゃ

[00:02:08] 不得不去找零工啊

[00:02:08] 『すみません、お嬢さん』

[00:02:10] 抱歉 小姐

[00:02:10] (小姐(シアオジエ))

[00:02:11] 小姐

[00:02:11] 『これ一つ いくらでしょう』

[00:02:14] 这个一个要多少钱

[00:02:14] (多少銭(ドゥオシャオチエン))

[00:02:15] 多少钱

[00:02:15] 天国のレスリー・チャンに

[00:02:18] 为了对天国的张国荣

[00:02:18] おやすみなさいって言うため

[00:02:21] 说安息

[00:02:21] ハイハイチャイナ

[00:02:23] 嘿嘿 中国

[00:02:23] ちょちょ夢心地

[00:02:24] 悄悄如在梦中

[00:02:24] いーあるふぁんくらぶ

[00:02:28] 一二 粉丝俱乐部

[00:02:28] だんだん 君の伝えたい気持ち

[00:02:31] 渐渐地明白了 你想

[00:02:31] がわかってく

[00:02:35] 传达的心意

[00:02:35] 憧れて 夢中になって

[00:02:40] 憧憬着 如在梦中

[00:02:40] 一ヶ月二ヶ月半年過ぎた

[00:02:48] 过了一个月 三个月 半年

[00:02:48] リア友は少し減ったけど

[00:02:53] 即使现实中的朋友在减少

[00:02:53] それもしかたないや

[00:03:01] 那也没有办法

[00:03:01] ハイハイチャイナ

[00:03:03] 嘿嘿 中国

[00:03:03] ちょちょ夢心地

[00:03:04] 悄悄如在梦中

[00:03:04] いーあるふぁんくらぶ

[00:03:07] 一二 粉丝俱乐部

[00:03:07] だんだん君と同じ

[00:03:10] 渐渐地 能和你使用

[00:03:10] 言葉が使えるね

[00:03:14] 一样的语言了呢

[00:03:14] ハイハイチャイナ

[00:03:16] 嘿嘿 中国

[00:03:16] ちょちょ夢心地

[00:03:18] 悄悄如在梦中

[00:03:18] いーあるふぁんくらぶ

[00:03:21] 一二 粉丝俱乐部

[00:03:21] だんだん 君の伝えたい

[00:03:23] 渐渐地明白了 你想

[00:03:23] 気持ちがわかってく

[00:03:27] 传达的心意

[00:03:27] うぉあいにー 言わせてよ

[00:03:44] 我爱你 让我说出来吧

[00:03:44] うぉあいにー 言えるかな

[00:03:49] 我爱你 能否说出呢