找歌词就来最浮云

《The Boxer(Remaster)》歌词

The Boxer(Remaster)

[00:00:00] The Boxer (Remaster) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)

[00:00:08] //

[00:00:08] I'm just a poor boy

[00:00:09] 我只是个穷小子

[00:00:09] Though my storys seldom told

[00:00:11] 我的故事不常讲

[00:00:11] I have squadered my resistance

[00:00:14] 我浪费了不少资源

[00:00:14] For a pocketful of numbles

[00:00:16] 为了其他东西

[00:00:16] Such are promises all lies and jest

[00:00:22] 这样的承诺,都是谎言和玩笑

[00:00:22] Still a man hears what he wants to hear

[00:00:25] 仍然一个人听他想听的

[00:00:25] And disregards the rest

[00:00:26] 对于其余置之不理

[00:00:26] When I left my home and family

[00:00:35] 当我离开我的家和家人

[00:00:35] I was no more than a boy

[00:00:37] 我不再是一个男孩

[00:00:37] In the company of strangers

[00:00:39] 在陌生的公司里

[00:00:39] In the quiet of the railway station

[00:00:42] 在安静的火车站

[00:00:42] Running scared laying low

[00:00:47] 极度害怕

[00:00:47] Seeking out the poorer quarters

[00:00:49] 寻找贫穷的住处

[00:00:49] Where the ragged people go

[00:00:52] 衣衫褴褛的人们去的地方

[00:00:52] Looking for the places only they would know

[00:00:56] 寻找的地方只有他们知道

[00:00:56] Asking only workmans wages

[00:01:12] 询问工人们的工资

[00:01:12] I come looking for a job

[00:01:14] 我来找工作

[00:01:14] But I get no offers

[00:01:16] 但我仍一无所获

[00:01:16] Just a come-on from the whores on seventh avenue

[00:01:21] 只是在第七大道上的坏女人

[00:01:21] I do declare

[00:01:22] 我认可

[00:01:22] There were times when I was so lonesome

[00:01:24] 有时,我是如此寂寞

[00:01:24] I took some comfort there

[00:01:31] 我获得一些安慰

[00:01:31] Then I'm laying out my winter clothes

[00:01:46] 然后我穿上我冬天的衣服

[00:01:46] And wishing I was gone going home

[00:01:50] 希望我已经回到家里了

[00:01:50] Where the new york city winters arent bleeding me

[00:01:55] 纽约的冬天不会让我流血吧

[00:01:55] Leading me

[00:01:57] 带领我

[00:01:57] Going home

[00:02:04] 回家

[00:02:04] In the clearing stands a boxer

[00:02:06] 在空地上站着一个拳击手

[00:02:06] And a fighter by his trade

[00:02:08] 和一个战士在交易

[00:02:08] And he carries the reminders

[00:02:10] 他身上累累伤痕

[00:02:10] Of every glove that laid him down

[00:02:13] 每一个击倒他的人

[00:02:13] And cut him till he cried out

[00:02:14] 刺激着他,直到他大声哭出来

[00:02:14] In his anger and his shame

[00:02:16] 他的愤怒和羞愧

[00:02:16] I am leaving I am leaving

[00:02:18] 我走了

[00:02:18] But the fighter still remains

[00:02:23] 但战士仍然留在那里