《Enth E Nd (Kutmasta Kurt Reanimation) [feat. Motion Man]》歌词
![Enth E Nd (Kutmasta Kurt Reanimation) [feat. Motion Man]](http://lrc-img.zuifuyun.com/star/albumcover/240/37/88/2377380012.jpg)
[00:00:10] Hey yo
[00:00:12] 嘿
[00:00:12] When this first started off
[00:00:13] 当一切刚刚开始
[00:00:13] It was just Linkin Park
[00:00:17] 这就是林肯公园
[00:00:17] And then in the middle
[00:00:19] 然后半道中
[00:00:19] Came Motion Man
[00:00:21] 出现了打招呼的人
[00:00:21] And at the end of it all
[00:00:24] 到最后的时候
[00:00:24] It was Kutmasta Kurt
[00:00:26] 才出现了表演者
[00:00:26] With a remix
[00:00:27] 带着混音
[00:00:27] One thing I don't know why
[00:00:29] 有一件事我不明原因
[00:00:29] It doesn't even matter how hard you try
[00:00:32] 你多努力都不重要
[00:00:32] Keep that in mind
[00:00:33] 记住这句话
[00:00:33] I designed this rhyme when I was obsessed with time
[00:00:35] 我很珍惜时间,我设计出这一韵律
[00:00:35] All I know time was just slipping away
[00:00:38] 我只知道时间匆匆流逝
[00:00:38] And I watched it count down to the end of the day
[00:00:41] 我在日落时看时间倒数
[00:00:41] Watched it watch me and the words that I say
[00:00:43] 看着我 倾听我
[00:00:43] The echo of the clock rhythm in my veins
[00:00:45] 我经脉中流淌着节奏的回声
[00:00:45] I know that I didn't look out below
[00:00:47] 我知道我没有低头留意
[00:00:47] And I watched the time go right out the window
[00:00:49] 我注意到时间从窗口流逝
[00:00:49] Tried to grab hold
[00:00:51] 试着去挽留
[00:00:51] Tried not to watch
[00:00:52] 试着不留意
[00:00:52] I wasted it all on the hands of the clock
[00:00:54] 我在时钟的指针上浪费了生命
[00:00:54] But in the end no matter what I pretend
[00:00:56] 但最后无论我如何假装
[00:00:56] The journey is more important than the end or the start
[00:00:59] 这旅途比开始结束时更为重要
[00:00:59] And what it meant to me will eventually be a memory of a time when I tried so hard
[00:01:05] 对我来说不过意味着时间的回忆,我如此努力
[00:01:05] I tried so hard
[00:01:07] 我如此努力
[00:01:07] And got so far
[00:01:09] 我走了这么远
[00:01:09] But in the end
[00:01:09] 但是最后
[00:01:09] It doesn't even matter
[00:01:11] 什么都不重要
[00:01:11] I had to fall
[00:01:13] 我不得不堕落
[00:01:13] To lose it all
[00:01:16] 失去所有
[00:01:16] But in the end
[00:01:18] 但是最后
[00:01:18] It doesn't even matter
[00:01:21] 什么都不重要
[00:01:21] Hey yo
[00:01:22] 嘿
[00:01:22] One thing I don't know why
[00:01:24] 有一件事我不明原因
[00:01:24] It doesn't even matter how hard you try
[00:01:26] 你多努力都不重要
[00:01:26] Keep that in mind
[00:01:28] 记住这句话
[00:01:28] I designed this rhyme to explain in due time
[00:01:30] 在适当的时候解释一切,我设计出这一旋律
[00:01:30] All I know hah I so-socialse
[00:01:32] 我知道自己喜爱社交
[00:01:32] Like the host of the party
[00:01:34] 就像派对主人
[00:01:34] I spoke shaked and made eye-contact
[00:01:36] 我摇摆讲话,眼神接触
[00:01:36] Partied and toasted strong all that
[00:01:37] 不断玩乐,觥筹交错
[00:01:37] Northeast Southwest coast
[00:01:38] 东南西北海岸线
[00:01:38] I'm staring out the window
[00:01:41] 我望着窗外
[00:01:41] No oppourtunity to mingle
[00:01:43] 没有一丝机会
[00:01:43] I tried to sew it up to weaken your system
[00:01:47] 我试着缝合,减弱你的力量
[00:01:47] I had you throwing up
[00:01:48] 我把你抛弃
[00:01:48] I brought you back into things
[00:01:49] 我把你唤回
[00:01:49] Like the imaginary man of your dreams
[00:01:52] 如你脑中虚构的人物
[00:01:52] You'd always seem to make it worth it
[00:01:53] 你总是竭尽全力,尽力做到最好
[00:01:53] I picked skin I never nursed it
[00:01:55] 我从没悉心照料自己的皮肤
[00:01:55] You felt like loving never played real
[00:02:03] 你从未真实感受爱的存在
[00:02:03] I'm bringing the pleasure
[00:02:03] 我带给你快乐
[00:02:03] By any means it means I'm leaving your team
[00:02:04] 这意味着我要离开团队
[00:02:04] Hell of a team man it seems I tried so hard
[00:02:05] 在团队中我如此努力
[00:02:05] I tried so hard
[00:02:06] 我如此努力
[00:02:06] And got so far
[00:02:06] 我走了这么远
[00:02:06] But in the end
[00:02:06] 但是最后
[00:02:06] It doesn't even matter
[00:02:07] 什么都不重要
[00:02:07] I had to fall
[00:02:07] 我不得不堕落
[00:02:07] To lose it all
[00:02:11] 失去所有
[00:02:11] But in the end
[00:02:13] 但是最后
[00:02:13] It doesn't even matter
[00:02:16] 什么都不重要
[00:02:16] Linkin Park
[00:02:18] 林肯公园
[00:02:18] Remix
[00:02:20] 混响
[00:02:20] Motion Man
[00:02:20] 移动的人
[00:02:20] Linkin Park
[00:02:22] 林肯公园
[00:02:22] In the end
[00:02:24] 但是最后
[00:02:24] Kutmasta Kurt
[00:02:27] Kutmasta Kurt
[00:02:27] Linkin Park
[00:02:28] 林肯公园
[00:02:28] Remix
[00:02:28] 混响
[00:02:28] Motion Man
[00:02:31] 打招呼的人
[00:02:31] Linkin Park
[00:02:32] 林肯公园
[00:02:32] In the end
[00:02:34] 但是最后
[00:02:34] Kutmasta Kurt
[00:02:35] 表演者
[00:02:35] Remix
[00:02:35] 混响
[00:02:35] One thing I don't know how
[00:02:37] 有一件事我不明原因
[00:02:37] It doesn't even matter when you look at it now
[00:02:40] 你现在怎么看不重要
[00:02:40] 'Cause when I designed this rhyme
[00:02:42] 因为当我设计这一旋律时
[00:02:42] I was scared of it all scared to fall and I hadn't even tried to crawl
[00:02:44] 我满身伤疤,无路可走
[00:02:44] But I was forced to run with you mocking me stopping me backstabbing me constantly
[00:02:46] 但是我不停奔走,你们嘲笑我,陷害我
[00:02:46] Remembering all the times you fought with me
[00:02:49] 记得你们和我争斗的时间吗
[00:02:49] Watch the clock now chock-full of hipocrisy
[00:02:51] 看着那些充满虚伪的时光
[00:02:51] But now your mouth wishes it could inhale
[00:02:55] 现在你们希望冰释前嫌
[00:02:55] Every single little thing you said to make things fail
[00:02:57] 你们所说的每一句话都让事情败露
[00:02:57] Every single word you sputtered just to get your piece
[00:03:00] 你们所说的每一句话都预示着破碎
[00:03:00] But it really doesn't matter to me
[00:03:02] 但一切对我来说真的不重要
[00:03:02] 'Cause from the start to the end no matter what I pretend
[00:03:04] 从头到尾无论如何伪装
[00:03:04] The journey is more important than the end or the start
[00:03:07] 这旅途比开始结束时更为重要
[00:03:07] And what it meant to me will eventually be a memory of a time when I tried so hard
[00:03:11] 对我来说不过意味着时间的回忆,我如此努力
[00:03:11] I tried so hard
[00:03:14] 我如此努力
[00:03:14] And got so far
[00:03:15] 我走了这么远
[00:03:15] But in the end
[00:03:17] 但是最后
[00:03:17] It doesn't even matter
[00:03:19] 什么都不重要
[00:03:19] I had to fall
[00:03:21] 我不得不堕落
[00:03:21] To lose it all
[00:03:24] 失去所有
[00:03:24] But in the end
[00:03:26] 但是最后
[00:03:26] It doesn't even matter
[00:03:28] 什么都不重要
[00:03:28] In the end
[00:03:33] 但是最后
您可能还喜欢歌手Linkin Park的歌曲:
随机推荐歌词:
- Irresistible [Luis Fonsi]
- Au Lion Là-Bas [Lara Fabian]
- ミッドナイトにグッドナイト [Hello Sleepwalkers]
- 酒杯里都是泪 [蔡俊涛]
- TSF in にっぽん! [古川由利奈]
- 迷仙引-(剑网3同人歌曲) [司夏]
- Cross Road Blues [Robert Johnson]
- Undo(BrainBeaters Remix) [Sanna Nielsen]
- Do You Know The Way To San Jose(Album Version) [Burt Bacharach]
- 你的笑容 [姜春野]
- Melancholy Serenade [Connie Francis]
- Rockin’ Around the Christmas Tree [Helix[乐队]&Paul Samson]
- Overdose (D’amore) [Sacary]
- 人生玩家 [人生玩家]
- Johnny B. Goode [The Beach Boys]
- I Can Do Without You - Calamity Jane [Soundtrack Band]
- 永远照顾你 [自闭选手宇泽]
- Giants(Live) [The Tri-City Singers]
- Fush, Te Vas! [Elenco de Soy Luna]
- Better off Alone [Great ”O” Music]
- Una Caseta De Feria [La Canastera]
- Teach ’Em How To Swim [Hank Thompson]
- 送女友什么礼物不会被打死 [NJ尘埃]
- 舞台偶像 [徐喜得]
- Half As Much [Ray Charles]
- Don’t Step On Mother’s Roses [Johnny Cash]
- (People you may know) [金厉旭]
- Helpless [The Platters]
- New Anger(Live) [Gary Numan]
- I Ain’t Gonna Eat My Heart Anymor [Shania Twain]
- 蒙蒙细雨忆当年 [华语群星]
- Summertime [Marty Robbins&D.R]
- Great Day [Sarah Vaughan]
- Happy Christmas Dorothy [Special Occasions Library]
- Tunge Mrke Natteskyer [Ars Nova]
- Guns Bitches Brawls And Bottles(Explicit) [GG Allin]
- I Was Here [The Kentucky Singers]
- Bleed Red(As Made Famous By Ronnie Dunn) [American Country Hits]
- Look To The Rainbow [Astrud Gilberto]
- Winter Wonderlandb [Mitch Miller]
- Ready Teddy [Little Richard]
- 离别请把微笑留给我 [杨林]