《Puccini: La bohème, SC 67 / Act 3 - ”Mimì! - Speravo di trovarvi qui”》歌词
[00:00:00] "Mimì!" - "Rodolfo m'ama e mi fugge" (“咪咪” - “我想应该在这里能找到你”) - Berliner Philharmoniker (柏林爱乐乐团)/Herbert von Karajan (赫伯特·冯·卡拉扬)/Mirella Freni (米瑞拉·弗蕾妮)/Rolando Panerai
[00:00:00] //
[00:00:00] Written by:Giuseppe Giacosa/Luigi Illica/Giacomo Puccini
[00:00:00] //
[00:00:00] Marcello:
[00:00:00] //
[00:00:00] Mimì
[00:00:01] 蜜蜜
[00:00:01] Mimì:
[00:00:02] //
[00:00:02] Son io Speravo di trovarti qui
[00:00:04] 我正在找你
[00:00:04] Marcello:
[00:00:04] //
[00:00:04] È ver Siam qui da un mese
[00:00:06] 对 旅店主人已经
[00:00:06] Di quell'oste alle spese
[00:00:08] 招待我们一个月了
[00:00:08] Musetta insegna il canto ai passeggeri
[00:00:16] 穆塞塔在教客人们唱歌
[00:00:16] Io pingo quel guerrier
[00:00:18] 我正在墙上
[00:00:18] Sulla facciata
[00:00:23] 画那些士兵
[00:00:23] È freddo
[00:00:24] 这里很冷
[00:00:24] Entrate
[00:00:26] 进来吧
[00:00:26] Mimì:
[00:00:28] //
[00:00:28] C'è Rodolfo
[00:00:30] 鲁道夫在这里吗
[00:00:30] Marcello:
[00:00:30] //
[00:00:30] Sì
[00:00:31] //
[00:00:31] Mimì:
[00:00:33] 不 我不能进去
[00:00:33] Non posso entrar
[00:00:35] //
[00:00:35] Marcello:
[00:00:36] 为什么
[00:00:36] Perché
[00:00:38] //
[00:00:38] Mimì:
[00:00:40] 好心的马尔切洛 帮帮我吧
[00:00:40] O buon Marcello aiuto
[00:00:47] 马尔切洛 帮帮我吧
[00:00:47] Marcello aiuto
[00:00:50] //
[00:00:50] Marcello:
[00:00:50] 发生了什么事
[00:00:50] Cos'è avvenuto
[00:00:54] //
[00:00:54] Mimì:
[00:00:54] 鲁道夫 鲁道夫爱我
[00:00:54] Rodolfo Rodolfo m'ama
[00:01:00] 鲁道夫爱我
[00:01:00] Rodolfo m'ama
[00:01:04] 却又避开我 我的鲁道夫爱嫉妒
[00:01:04] Mi fugge e si strugge per gelosia
[00:01:21] 一个眼神 一个动作
[00:01:21] Un passo un detto
[00:01:24] 一个微笑 一朵鲜花都令他怀疑
[00:01:24] Un vezzo un fior lo mettono in sospetto
[00:01:31] 他便会生气恼怒
[00:01:31] Onde corrucci ed ire
[00:01:36] 有时晚上我假装熟睡
[00:01:36] Talor la notte fingo di dormire
[00:01:42] 但我感觉到他在偷看
[00:01:42] E in me lo sento fiso
[00:01:46] 我做梦的表情
[00:01:46] Spiarmi i sogni in viso
[00:01:53] 他经常对我大喊道
[00:01:53] Mi grida ad ogni istante
[00:01:58] 你不适合我 去找别人吧
[00:01:58] Non fai per me prenditi un altro amante
[00:02:06] 唉 我知道他被愤怒冲昏了头脑
[00:02:06] Ahimè In lui parla il rovello
[00:02:15] 我知道他被愤怒冲昏了头脑
[00:02:15] In lui parla il rovello
[00:02:18] 但我该如何回答他 马尔切洛
[00:02:18] Lo so ma che rispondergli Marcello
[00:02:26] //
[00:02:26] Marcello:
[00:02:27] 像你们这样不快乐 就不该在一起了
[00:02:27] Quando s'è come voi non si vive in compagnia
[00:02:36] //
[00:02:36] Mimì:
[00:02:37] 你说得对
[00:02:37] Dite bene
[00:02:37] 我们该分手了
[00:02:37] Lasciarci conviene
[00:02:44] 帮帮我们 我们已经努力过了
[00:02:44] Aiutateci voi noi s'è provato
[00:02:52] //
[00:02:52] Marcello:
[00:02:53] 我和穆塞塔相处融洽 她和我一样快乐
[00:02:53] Son lieve a Musetta ed ella è lieve
[00:03:01] 我们爱得轻松自然
[00:03:01] A me perché ci amiamo in allegria
[00:03:06] 歌声与笑声
[00:03:06] Canti e risa ecco il fior
[00:03:07] 让我们永久相爱
[00:03:07] D'invariabile amor
[00:03:08] //
[00:03:08] Mimì:
[00:03:09] 努力过很多次 但都失败了
[00:03:09] Più volte ma invano
[00:03:13] 拼尽全力做到最好
[00:03:13] Fate voi per il meglio
[00:03:17] 拼尽全力做到最好
[00:03:17] Fate voi per il meglio
[00:03:20] //
[00:03:20] Marcello:
[00:03:21] 好吧 好吧
[00:03:21] Sta ben Sta ben
[00:03:24] 我现在去叫醒他
[00:03:24] Ora lo sveglio
[00:03:26] //
[00:03:26] Mimì:
[00:03:27] 他在睡觉吗
[00:03:27] Dorme
[00:03:29] //
[00:03:29] Marcello:
[00:03:30] 他在日出前一小时
[00:03:30] E piombato qui
[00:03:32] 刚刚来到这里
[00:03:32] Un'ora avanti l'alba s'assopì
[00:03:35] 很快便在长椅上睡着了
[00:03:35] Sopra una panca
[00:03:40] 快看
[00:03:40] Guardate
[00:03:51] 你咳得很厉害
[00:03:51] Che tosse
[00:03:53] //
[00:03:53] Mimì:
[00:03:53] 从昨天开始 我就冻得要命
[00:03:53] Da ieri ho l'ossa rotte
[00:03:58] 他昨晚离开时对我说
[00:03:58] Fuggì da me stanotte
[00:04:01] 我们结束了
[00:04:01] Dicendomi È finita
[00:04:09] 我天亮时出发
[00:04:09] A giorno sono uscita
[00:04:11] 来到这里
[00:04:11] E me ne venni a questa
[00:04:13] 找到了你
[00:04:13] Volta
[00:04:15] //
[00:04:15] Marcello:
[00:04:21] 他醒了
[00:04:21] Si desta
[00:04:22] 他正在找我 他来了
[00:04:22] S'alza mi cerca viene
[00:04:29] //
[00:04:29] Mimì:
[00:04:30] 不能让他看见我
[00:04:30] Ch'ei non mi veda
[00:04:31] //
[00:04:31] Marcello:
[00:04:32] 回家吧
[00:04:32] Or rincasate
[00:04:33] 眯眯 这是为你好
[00:04:33] Mimì per carità
[00:04:38] 不要在这里闹出笑话
您可能还喜欢歌手Berliner Philharmoniker&H的歌曲:
- 3. Sequentia: Confutatis
- Tempo Di Valse
- 当初不想分开
- Tchaikovsky: The Nutcracker (Suite) , Op. 71a, TH. 35 - III. Waltz of the Flowers
- Tchaikovsky: The Nutcracker (Suite) , Op. 71a, TH. 35 - III. Waltz of the Flowers
- Schoenberg: Variations, Op. 31 - Variation VII. Langsam
- Act I: O wr’ ich schon mit dir vereint (Marzelline)(1989 Remastered Version)
- Mozart: Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 2 - ”Deh! vieni alla finestra”
- Ave verum corpus in D Major, K. 628
- IVb. Presto - ”O Freunde nicht diese Tne” -
随机推荐歌词:
- It’s Not a Problem Unless You Make It One [We Are Defiance]
- 愛してる(Live) [若旦那]
- Loveless [Children Collide]
- Candyman Messiah(Radio Edit) [Army of Lovers]
- My Story [The Royals&Chuck Willis]
- 观世音菩萨圣号(本善本幻) [佛教音乐]
- そいだばね [影山灯]
- 伤痛 [金鹰[女]]
- Remind You [小林未郁]
- When You Were Sweet Sixteen [Josef Locke&Orchestra]
- 宴会 [啾鼠]
- 復活LOVE [嵐]
- Bring It To Jerome [Bo Diddley]
- Mason Dixon Line [Dan Seals]
- Till I Waltz Again With You [Teresa Brewer]
- Bobby Sox to Stockings [Frankie Avalon]
- Melissa [Julien Clerc]
- Let’s Face The Music And Dance [Vic Damone]
- Gentleman [Ibiza DJ Rockerz]
- Heaven in My Hand [Level 42]
- 他的告白 [筱玖]
- Summer Holiday [Jimmy Griffin]
- Tu Tristeza [Enrique Urquijo y Los Pro]
- Aunque Te Enamores [Juan Gabriel]
- Titanium(A.R. Remix) [D’Mixmasters]
- Non la vie n’est pas triste [Edith Piaf]
- I Got A Name [Jim Croce]
- Lolene [Marty Robbins]
- 123再见 [小紫荆儿童合唱团]
- 扪心自问(伴奏) [龙奔]
- 让我留下来陪你 [孙艳]
- Du gehst durch all meine Trume [Lizzi Waldmüller]
- Et s’il n’en restait qu’une (je serais celle-là) [Celine Dion]
- 火(Live) [欧豪]
- 你知不知你是我一生最爱的女人(Remix) [沈皓晨]
- BIBIMBOP [Colslaugh]
- Singin’ In The Rain [Classic Female Vocals]
- Secret Garden [The Hit Crew]
- Maston Ka Jhund [Shankar Ehsaan Loy&Divya ]
- Maria(Remastered) [Andy Williams]
- 不争气的眼泪 [蔡少青]
- Learning How To Lose [Shawn McDonald]