《忧愁的牡丹(独唱版)》歌词

[00:00:00] 忧愁的牡丹 (独唱版) - 洪荣宏
[00:00:06] 词:陈桂珠
[00:00:12] 曲:洪荣宏
[00:00:18] 我在梦中有看见
[00:00:24] 白色牡丹含带泪
[00:00:31] 敢是花开不对时
[00:00:37] 醒来只剩花香味
[00:00:44] 花开亲像一场梦
[00:00:51] 梦中只有咱两人
[00:00:57] 敢是命运来戏弄
[00:01:04] 好梦只有等后冬
[00:01:11] 牡丹美 花连枝
[00:01:17] 无人知伊心稀微
[00:01:24] 牡丹花 富贵味
[00:01:31] 花心暗藏断肠诗
[00:01:37] 啊 忧愁的花丛
[00:01:44] 为情在操烦
[00:02:08] 我在梦中有看见
[00:02:15] 白色牡丹含带泪
[00:02:21] 敢是花开不对时
[00:02:28] 醒来只剩花香味
[00:02:35] 花开亲像一场梦
[00:02:42] 梦中只有咱两人
[00:02:48] 敢是命运来戏弄
[00:02:55] 好梦只有等后冬
[00:03:02] 牡丹美 花连枝
[00:03:08] 无人知伊心稀微
[00:03:15] 牡丹花 富贵味
[00:03:21] 花心暗藏断肠诗
[00:03:28] 啊 忧愁的花丛
[00:03:35] 为情在操烦
随机推荐歌词:
- 海歌 [王菲菲]
- Yes Man [Eels&Munchausen By Proxy&]
- HALCYON DAYS [Stratovarius]
- One More Chance [The Jackson 5]
- 变身阿凡达 [呼呼收音机]
- The Greatest [Sia&Kendrick Lamar]
- 漩涡 [李一名]
- St. Stephen [Grateful Dead]
- At Last [Luke McMaster]
- Il ballo di simone [Stefano Laudadio&Elio Vol]
- Invocazioni Al Cielo [Le Vibrazioni]
- My One And Only You [康威-特威提]
- Valentine Love [Michael Henderson]
- Oh, Carol! [Karina]
- Emotion [Carly Rae Jepsen]
- To All the Girls I’ve Loved Before (Originally Performed by Willie Nelson and Julio Iglesias) [Karaoke Version] [The Backing Track Profess]
- 独自面对 [李颖]
- Coast of California(Original Mix) [The Kingston Trio]
- Clave 7 [Gerardo Reyes]
- Peggy-O(Live at Winterland, 10/22/1978) [Grateful Dead]
- Babli Badmaash [Anu Malik&Sunidhi Chauhan]
- Hard Hearted Hannah [Kay Starr]
- 妹妹你真美 [卓依婷]
- Wasteland(BBC Session Janice Long 24/09/1986) [The Mission]
- Stompin At the Savoy [So What!]
- O Mrro (Feio, No Bonito) [Nara Leao]
- I Get Along Without You Very Well [Chet Baker]
- Adieu foulards adieu madras [Henri Salvador]
- New Blood [Zayde Wlf]
- 爱到心震 [许冠杰]
- アリガトウ [Beyond]
- I Can’t Help It (If I’m Still In Love With You) [Johnny Cash]
- Drifting Along [Jamiroquai]
- 祝君快乐 [刘珺儿]
- Un Refrain Courait Dans La Rue [Edith Piaf]
- The Yellow Rose Of Texas [Ronnie Hilton]
- A Que Me Enamoro [Rafa Pons&Dani Flaco]
- Levantando las Manos [Andy Rivalta]
- With Pen In Hand [Bobby Goldsboro]
- Basic Hate [Wage War]
- (To your poor heart) [张弼顺]