找歌词就来最浮云

《世紀末スクールウォーズ》歌词

所属专辑: ARSWORLD 歌手: アルスマグナ 时长: 03:31
世紀末スクールウォーズ

[00:00:00] 世紀末スクールウォーズ (世纪末校园大战) (《DD北斗神拳2 草莓味+》TV动画片头曲) - アルスマグナ (ARSMAGNA)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:mitsuyuki miyake

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:mitsuyuki miyake/Hiroto Suzuki

[00:00:09] //

[00:00:09] アタタタタタタ

[00:00:11] //

[00:00:11] アタタタタタタ

[00:00:12] //

[00:00:12] 多感な時期

[00:00:14] 多愁善感的时期

[00:00:14] アタタタタタタ

[00:00:17] //

[00:00:17] アタタタタタタ

[00:00:18] //

[00:00:18] 縦笛吹いちゃう

[00:00:21] 吹奏着竖笛

[00:00:21] オワター

[00:00:22] 完蛋了

[00:00:22] 成績も生活も

[00:00:24] 成绩也好生活也好

[00:00:24] 不足は無い日々

[00:00:27] 没有任何感到不满的时光

[00:00:27] なのになんでだろ

[00:00:30] 但是究竟为什么

[00:00:30] 歩く屍のようだ

[00:00:33] 像是行尸走肉一般

[00:00:33] なんでもないことがhappy

[00:00:38] 什么事都没有才最开心

[00:00:38] 教える先生へ苦言を呈すぜ

[00:00:42] 向教我们的老师献上逆耳忠言吧

[00:00:42] 百花繚乱

[00:00:44] 百花缭乱

[00:00:44] Oh I'm shock

[00:00:46] //

[00:00:46] 愛を解き放て

[00:00:48] 将爱释放

[00:00:48] 世紀末スクールウォーズ

[00:00:51] 世纪末的学园战争

[00:00:51] 蓋を開けてビックリ

[00:00:54] 把封盖开启大吃一惊

[00:00:54] Oh no玉手箱

[00:00:57] 哦不 是玉闸

[00:00:57] こんなはずがない

[00:01:00] 这不可能啊

[00:01:00] 花咲く学園フューチャー

[00:01:02] 花开学园的未来

[00:01:02] 無味無臭ベイベー

[00:01:05] 无臭无味 宝贝

[00:01:05] 味気ないぜ

[00:01:08] 真是乏味至极

[00:01:08] 泣いて怒って笑えlet it be

[00:01:11] 哭泣愤怒再欢笑 稍安勿躁

[00:01:11] お前はもう楽しんでいる

[00:01:15] 你已经非常快乐了

[00:01:15] アタタタタタタ

[00:01:18] //

[00:01:18] アタタタタタタ

[00:01:19] //

[00:01:19] 多感な時期

[00:01:20] 多愁善感的时期

[00:01:20] アタタタタタタ

[00:01:23] //

[00:01:23] アタタタタタタ

[00:01:24] //

[00:01:24] 縦笛吹いちゃう

[00:01:27] 吹奏着竖笛

[00:01:27] オワター

[00:01:28] 完蛋了

[00:01:28] なんかあの娘と

[00:01:30] 总感觉和那个女孩

[00:01:30] 最近よく目が合うような

[00:01:33] 最近常常四目相接

[00:01:33] 自意識過剰

[00:01:35] 是自我意识过剩吗

[00:01:35] もしかしてこれが噂の春の予兆

[00:01:38] 难道说这就是传说中的春天的预兆

[00:01:38] キター

[00:01:39] 降临了

[00:01:39] 勘違いのままが

[00:01:42] 就算是错觉

[00:01:42] so happy

[00:01:44] //

[00:01:44] 後ろの席がイケメン

[00:01:47] 直到得知坐在后座的

[00:01:47] 読モだと知るまでは

[00:01:51] 帅哥是读者模特为止

[00:01:51] Oh I'm shock

[00:01:52] //

[00:01:52] 愛を解き放て

[00:01:55] 将爱释放

[00:01:55] 世紀末スクールウォーズ

[00:01:58] 世纪末的学园战争

[00:01:58] 死神教師の神的

[00:02:00] 死神教师如神一般的

[00:02:00] 死刑スロットル

[00:02:03] 死刑 绞杀

[00:02:03] こんなはずがない

[00:02:06] 这不可能啊

[00:02:06] 花咲く学園フューチャー

[00:02:09] 花开学园的未来

[00:02:09] 思わせぶりベイベー

[00:02:12] 故弄玄虚 宝贝

[00:02:12] 惑わせないで

[00:02:14] 别让人困惑

[00:02:14] 悩んで逃げて戦って

[00:02:17] 烦恼着逃亡着战斗着

[00:02:17] お前はもう楽しんでいる

[00:02:21] 你已经非常快乐了

[00:02:21] ねぇねぇタツキ先輩

[00:02:23] 呐 呐 前辈

[00:02:23] 何何

[00:02:23] 什么什么

[00:02:23] グループライン作りましょうよ

[00:02:25] 让我们组建一个LINE群吧

[00:02:25] あのあの娘も

[00:02:27] 那个 那个女孩也

[00:02:27] えっ誰誰

[00:02:28] 哎 谁谁

[00:02:28] タツキ先輩の友達のあの娘です

[00:02:30] 就是那个前辈的朋友啊

[00:02:30] あぴーーだぁOK

[00:02:33] 是她啊 OK

[00:02:33] スタンプ百烈拳

[00:02:36] 百裂拳贴图

[00:02:36] アピールスキダー

[00:02:38] 引起你的注意 我喜欢你

[00:02:38] かまちょでごめんうそ

[00:02:41] 只是想找个人说说话 抱歉哦 不是吧

[00:02:41] 退会の嵐もう泣きたい

[00:02:44] 风暴般地退群也让人想哭泣

[00:02:44] Oh I'm shock

[00:02:45] //

[00:02:45] 愛を解き放て

[00:02:48] 将爱释放

[00:02:48] 世紀末スクールウォーズ

[00:02:51] 世纪末的学园战争

[00:02:51] 蓋を開けてビックリ

[00:02:54] 把封盖开启大吃一惊

[00:02:54] Oh no玉手箱

[00:02:57] 哦不 是玉闸

[00:02:57] こんなはずがない

[00:03:00] 这不可能啊

[00:03:00] 花咲く学園フューチャー

[00:03:03] 花开学园未来

[00:03:03] 無味無臭ベイベー味気ないぜ

[00:03:08] 无臭无味宝贝 真是乏味至极

[00:03:08] 泣いて怒って笑えlet it be

[00:03:11] 哭泣愤怒再欢笑 稍安勿躁

[00:03:11] お前はもう楽しんでいる

[00:03:15] 你已经非常快乐了

[00:03:15] アタタタタタタ

[00:03:18] //

[00:03:18] アタタタタタタ

[00:03:19] //

[00:03:19] 多感な時期

[00:03:20] 多愁善感的时期

[00:03:20] アタタタタタタ

[00:03:23] //

[00:03:23] アタタタタタタ

[00:03:24] //

[00:03:24] 縦笛吹いちゃう

[00:03:27] 吹奏着竖笛

[00:03:27] オワター

[00:03:32] 结束了