找歌词就来最浮云

《卒業~また会おうね~》歌词

所属专辑: 音紡ぎ 歌手: 初音 时长: 15:25
卒業~また会おうね~

[00:00:00] 卒業~また会おうね~-初音

[00:00:01] 「また、会おうね」

[00:00:05] 还会 再见的吧

[00:00:05] 今日まで ほんとうに ありがとう

[00:00:38] 直到今天 真的 谢谢你

[00:00:38] 桜のアーチ くぐりぬけた日の

[00:00:43] 穿过樱花拱门的 那一天

[00:00:43] 出会いを思い出す

[00:00:50] 回忆起我们的邂逅

[00:00:50] 黒板の文字 机のらくがき

[00:00:55] 黑板上的文字 书桌上的涂鸦

[00:00:55] 校庭… 忘れない

[00:01:01] 校园 难以忘怀

[00:01:01] 誰もいない

[00:01:06] 空无一人

[00:01:06] 教室のドアをゆっくりしめたら

[00:01:14] 缓缓地关闭教室的门

[00:01:14] これからの新しい季節の匂いがした

[00:01:25] 接下来将洋溢着崭新季节的清香

[00:01:25] 「また、会おうね」

[00:01:29] 还会 再见的吧

[00:01:29] 今日からは 別々の道を歩いてゆく

[00:01:37] 从今天开始 我们将走上各不相同的道路

[00:01:37] 「また、会おうね」

[00:01:41] 还会 再见的吧

[00:01:41] 離れても 変わらないでね その笑顔

[00:02:02] 即使分离 也不要改变 那笑脸

[00:02:02] 桜の季節 新しい制服

[00:02:07] 樱花的季节 崭新的校服

[00:02:07] 春の陽差しが包む

[00:02:14] 包裹在春天的暖阳之中

[00:02:14] 期待と不安

[00:02:16] 期待与不安

[00:02:16] 揺れる教室に増えていく笑い声

[00:02:26] 摇晃的教室里渐渐放大的笑声

[00:02:26] 傘を差さず走ってく君の姿眩しくて

[00:02:37] 没有撑伞奔跑着的你太耀眼

[00:02:37] いつの間にか

[00:02:42] 不知不觉间

[00:02:42] 君のことだけを追いかけてた

[00:02:50] 我变得只追逐着你的身影

[00:02:50] 半袖のシャツ 照りつける太陽

[00:02:55] 半袖的衬衫 暴晒的太阳

[00:02:55] 真夏のカフェテラス

[00:03:01] 照耀着仲夏的咖啡厅

[00:03:01] 恋の話は尽きることなくて

[00:03:07] 恋爱的故事源源不断

[00:03:07] 気づけば陽は落ちて

[00:03:13] 意识到夕阳西下

[00:03:13] 浴衣姿 みんなではしゃいだ天神まつり

[00:03:26] 穿着日式浴衣 大家一起狂欢的天神祭

[00:03:26] 帰り道に こっそり渡したアドレス

[00:03:37] 回家的路上 偷偷地传递地址

[00:03:37] 砂を舞い上げて たすきつないで

[00:03:43] 沙尘翩翩起舞 打着十字结

[00:03:43] 君は走り抜けてく

[00:03:49] 你奔跑着穿过

[00:03:49] 声が枯れるまで送った声援

[00:03:55] 嘶声力竭送去的声援

[00:03:55] クラスはひとつになる

[00:04:01] 班级变得团结一心

[00:04:01] 季節が過ぎて 冷たくなる風

[00:04:09] 季节流逝 寒冷的风吹过

[00:04:09] 心にしみる

[00:04:14] 渗透了心

[00:04:14] ケータイ握り

[00:04:18] 手里握着手机

[00:04:18] ずっと待ってた君のメール

[00:04:25] 一直在等待你的短信

[00:04:25] いつも君がそばにいて

[00:04:31] 你总是在我身边

[00:04:31] 初めての気持ちをくれたから

[00:04:37] 给我最开始时的心情

[00:04:37] もっと君のそばにいて

[00:04:43] 我想再多待在你身边

[00:04:43] この絆 深めてゆきたい

[00:05:39] 将这份羁绊 深深的维系

[00:05:39] 桜の季節 新しいクラス

[00:05:44] 樱花的季节 新的集体

[00:05:44] 今年も君がいる

[00:05:50] 今年也有你在

[00:05:50] 雨あがりの虹 ふたりを結ぶ

[00:05:55] 雨过天晴的彩虹 连结你和我

[00:05:55] 明日へ続いてる

[00:06:01] 向明天延续

[00:06:01] 浴衣姿 並んで歩いた天神まつり

[00:06:12] 穿着日式浴衣 并肩漫步的天神祭上

[00:06:12] 触れた手と手

[00:06:16] 碰触的手与手

[00:06:16] 未来を感じた君との夜

[00:06:23] 和你一起的夜晚里感受到未来

[00:06:23] 長い坂道 自転車の後ろ

[00:06:29] 漫长的上坡路 自行车的后座

[00:06:29] 君をぎゅっとつかんだ

[00:06:34] 你突然间紧紧地抓住我

[00:06:34] おそろいのリング

[00:06:37] 一对戒指

[00:06:37] 笑いあうふたり 同じ夢を描く

[00:06:46] 相视而笑的我们 描绘同样的梦想

[00:06:46] このままずっと ぬくもり感じて

[00:06:53] 就这样一直 感受着温存

[00:06:53] 腕を組んでたい

[00:06:57] 想挽着手臂

[00:06:57] 人生できっと

[00:07:01] 在人生中一定

[00:07:01] 今がいちばんのしあわせ

[00:07:08] 此刻最是最幸福的一刻

[00:07:08] 卒業生を見送る親友

[00:07:13] 朋友们送别毕业生

[00:07:13] 初めて見せた涙

[00:07:19] 第一次看见他们流泪

[00:07:19] 大好きだったあの先輩に

[00:07:25] 对曾经很喜欢的前辈

[00:07:25] 想いを言えないまま…

[00:07:30] 想说的话始终说不出口

[00:07:30] 出会いがあるなら

[00:07:34] 既然有相遇

[00:07:34] いつかは必ず別れが来ること

[00:07:42] 总有一天会迎来离别

[00:07:42] はじめからわかっていたけど

[00:07:48] 虽然从一开始就清楚

[00:07:48] 悲しくなる

[00:07:52] 但难以抑制悲伤

[00:07:52] いつもいつも君のこと

[00:07:57] 一直一直的爱着

[00:07:57] 愛しくて どうしようもなくて ただ

[00:08:03] 你的全部 无可救药的爱 只是

[00:08:03] ずっとずっと君のこと

[00:08:09] 一直一直的想着

[00:08:09] 信じ続けてゆきたい

[00:08:55] 继续相信你的全部

[00:08:55] 夢を信じてがんばる姿を

[00:09:00] 相信梦想并努力的你

[00:09:00] 見てると切なくなる

[00:09:06] 看着你时会涌起悲伤

[00:09:06] ゴールを目指す君だけが一人

[00:09:12] 瞄准目标的你就像

[00:09:12] 遠くへ行くようで

[00:09:19] 独自一人去了远方

[00:09:19] 浴衣姿 並んで歩いた天神まつり

[00:09:30] 穿着日式浴衣 并肩漫步的天神祭上

[00:09:30] 今は一人

[00:09:35] 此刻独自一人

[00:09:35] 見つめる花火が かなしく咲く

[00:09:43] 凝视着烟花 悲壮的绽放

[00:09:43] 音楽室へ続いてく廊下

[00:09:48] 延伸到音乐室的走廊

[00:09:48] 君とすれ違った

[00:09:54] 与你擦肩而过

[00:09:54] なぜ目をそらすの

[00:09:57] 为什么转移视线呢

[00:09:57] なぜ冷たいの 心がくずれそう

[00:10:06] 为何如此冷淡呢 心仿佛在坍塌

[00:10:06] 積み重ねた時間(とき)も

[00:10:12] 反反复复的时间

[00:10:12] 簡単に壊れてしまうの

[00:10:18] 也可以轻易毁坏

[00:10:18] あの時強く感じた未来が 消えていく

[00:10:30] 那时强烈感受到的未来 在分崩离析

[00:10:30] 支えてくれた 励ましてくれた

[00:10:36] 你支持着我 鼓励着我

[00:10:36] 一緒に泣いてくれた

[00:10:42] 陪我一起哭泣

[00:10:42] どんなことだって話せる親友

[00:10:48] 我们是无话不谈的朋友

[00:10:48] ほんとにありがとう

[00:10:54] 真的谢谢你

[00:10:54] 涙の数だけ笑顔に

[00:11:00] 当流淌过的眼泪化作

[00:11:00] なれると分かち合ったこと

[00:11:06] 笑脸时我们一同分享

[00:11:06] 忘れないよ かけがえのない宝物

[00:11:18] 不要忘记 无可替代的宝物

[00:11:18] いつかいつか微笑んで

[00:11:24] 总有一天面带微笑

[00:11:24] もう一度 君に会いたいから

[00:11:30] 想再一次 见到你

[00:11:30] だから今は 微笑んで

[00:11:36] 所以此刻 面带微笑

[00:11:36] 君から卒業してゆく

[00:12:31] 从你身边毕业

[00:12:31] 瞳とじれば めぐる想い出

[00:12:36] 轻闭双眸 回忆翩翩

[00:12:36] いろんなことがあったね

[00:12:42] 发生了许多事吧

[00:12:42] 最後のチャイム 鳴り響く校舎

[00:12:48] 最后的铃声 响彻在校园

[00:12:48] 今日までありがとう

[00:12:55] 直到今天 谢谢你

[00:12:55] 出会いの日から

[00:12:59] 从邂逅的那天起

[00:12:59] みんなとの絆 深まったかな

[00:13:06] 我们的羁绊 变深了吗

[00:13:06] 三年が過ぎて

[00:13:11] 再过三年

[00:13:11] 少しは大人になれたかな

[00:13:16] 是否有些成熟了呢

[00:13:16] 「また、会おうね」

[00:13:22] 还会 再见的吧

[00:13:22] 今日からは 別々の道を歩いてゆく

[00:13:29] 从今天开始 我们将走上各不相同的道路

[00:13:29] 「また、会おうね」

[00:13:34] 还会 再见的吧

[00:13:34] 見あげれば ひとりひとりの春がくる

[00:13:41] 抬起头发现 一个又一个春天到访

[00:13:41] 「また、会おうね」

[00:13:46] 还会 再见的吧

[00:13:46] 三年の想い出を 強く抱きしめて

[00:13:53] 三年的回忆 紧紧拥抱着

[00:13:53] 「また、会おうね」

[00:13:58] 还会 再见的吧

[00:13:58] 十年後 桜の下で めぐり逢う

[00:14:12] 十年后 在樱花树下 重逢

[00:14:12] ほんとうに ありがとう

[00:14:20] 真的 谢谢你