《春之歌》歌词

[00:00:00] 春之歌 - 王霞
[00:00:09] 春天春天你在哪里
[00:00:13] 欢乐的鸟儿在歌唱你
[00:00:17] 盛开的鲜花在迎接你
[00:00:21] 忙碌的蜜蜂在追逐你
[00:00:25] 青春的大地在拥抱你
[00:00:29] 春天啊春天你和我在一起
[00:00:33] 青春的大地在拥抱你
[00:00:37] 春天啊春天你和我在一起
[00:00:52] 春天春天春满人间
[00:00:56] 春风吹拂在车间里
[00:01:00] 春雷回响在练兵场
[00:01:04] 春雨飘洒在田野里
[00:01:08] 春天在祖国的怀抱里
[00:01:12] 春天啊春天你和我在一起
[00:01:16] 春天在祖国的怀抱里
[00:01:20] 春天啊春天你和我在一起
[00:01:26] 春天春天你多美丽
[00:01:30] 年轻的小伙子爱上你
[00:01:34] 美丽的姑娘也迷上了你
[00:01:38] 火热的心儿献给你
[00:01:42] 勤劳的双手在打扮着你
[00:01:46] 春天啊春天你和我在一起
[00:01:50] 勤劳的双手在打扮着你
[00:01:54] 春天啊春天你和我在一起
随机推荐歌词:
- 呼唤我的名 Call My Name [章璋]
- Night-Time Intermission [Charlotte Gainsbourg]
- What Are We Supposed To Do? [House of Fools]
- Stomach vs. Heart(Album Version) [Barenaked Ladies]
- Harmony [Gordon Lightfoot]
- Balloon Ranger [Ane Brun]
- 那么点儿东西怎么够我吃的 [张悦轩]
- Nemo [Nightwish&James Shearman]
- Beautiful [Kylie Minogue&Enrique Igl]
- Office吐槽歌 [李凯年&老猫]
- The Battle With The Roan(1996 Digital Remaster) [Slim Dusty]
- Sugar Sweet [Muddy Waters]
- It’s a Small World [KIDS BOSSA]
- Calaveras Y Diablitos(Versión Remasterizada|Live) [Los Fabulosos Cadillacs]
- Second Chance [Shinedown]
- Do Mesmo Jeito [Skank]
- Et Si Tu N’Existais Pas... [Kasia Skrzynecka]
- Golden Earrings [Peggy Lee&Frank Sinatra]
- Boom Boom Pow [Ameritz Countdown Tribute]
- Mein schwarzes Herz [Caliban]
- Radioactive (Bossa Style) [Bossa Nova Latin Jazz Pia]
- Special Occasion [Smokey Robinson&The Mirac]
- Misery [Good Charlotte]
- Vinde Espirito Santo [Vida Reluz]
- American Boy [Ely Bruna&Neja]
- I’ll Be Seing you [Milos Vujovic]
- 想你很幸福 [红禹]
- Let’s Face The Music And Dance [Vic Damone]
- Pocketful Of Hearts [Eddie Cochran]
- Sleigh Ride [Ella Fitzgerald]
- 歌声里的奇妙尾音 值得和你虚度分享 [DJ王佳]
- SP33D(Radio Mix) [John Bounce]
- Day After Day [Inward Eye]
- KIZUNA ~絆(10th Anniv.Ver.) [彩音]
- I Don’t Want To Go [Rejoice With Us]
- British Grenadiers [The Houghton Weavers]
- Let The Four Winds Blow [Roy Brown]
- Auprès de mon arbre [Georges Brassens]
- Ain’t No Sunshine [Horace Andy]
- Bonco [Celiz Cruz]
- Careless Whispers [Pianista sull’Oceano]
- 我依然 [廖铃惜]