找歌词就来最浮云

《GIFT》歌词

所属专辑: SUPERMARKET FANTASY 歌手: Mr.Children 时长: 05:44
GIFT

[00:00:00] GIFT - Mr.children (孩子先生)

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:桜井和寿

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:桜井和寿

[00:00:01] //

[00:00:01] 一番綺麗な色って何だろう

[00:00:07] 最漂亮的颜色是什么呢

[00:00:07] 一番光ってる物って何だろう

[00:00:13] 最亮的东西是什么呢

[00:00:13] 僕は探してた最高のGIFTを

[00:00:20] 我在寻找的最好的礼物是

[00:00:20] 君が喜んだ姿を

[00:00:24] 你欢喜的姿态

[00:00:24] イメージしながら

[00:00:38] 想象着这些

[00:00:38] 本当の自分を見つけたいって

[00:00:42] 想要找到真正的自我

[00:00:42] 言うけど

[00:00:44] 虽然这么说

[00:00:44] 生まれた意味を

[00:00:47] 虽然说着想要了解

[00:00:47] 知りたいって 言うけど

[00:00:50] 生活的意义

[00:00:50] 僕の両手がそれを

[00:00:54] 我用双手

[00:00:54] 渡すときふと

[00:00:58] 传递着这个东西时

[00:00:58] 謎が解けるといいな

[00:01:01] 揭开谜底就太好了

[00:01:01] 受け取ってくれるかな

[00:01:07] 能够体会吗

[00:01:07] 長い間君に渡したくて

[00:01:13] 很长的时间里想要向你传递

[00:01:13] 強く握りしめていたから

[00:01:18] 因为会紧紧的握住

[00:01:18] もうぐちゃぐちゃになって

[00:01:22] 已经变得乱七八糟

[00:01:22] 色は変わり果て

[00:01:26] 结果颜色改变了

[00:01:26] お世辞にもきれいとは

[00:01:28] 奉承话很漂亮

[00:01:28] 言えないけど

[00:01:31] 虽然没有说

[00:01:31] 白か黒で答えろという

[00:01:36] 回答的是黑白颠倒

[00:01:36] 難題を突きつけられ

[00:01:39] 将难题放在眼前

[00:01:39] ぶち当たった壁の前で

[00:01:42] 在努力回答的墙壁前

[00:01:42] 僕らはまた迷っている

[00:01:48] 我们仍在迷惘

[00:01:48] 迷ってるけど

[00:01:51] 虽然感到迷惑

[00:01:51] 白と黒のその間に

[00:01:55] 在白色和黑色之间

[00:01:55] 無限の色が広がってる

[00:01:59] 无限的颜色在展开

[00:01:59] 君に似合う色探して

[00:02:01] 探寻和你相似的颜色

[00:02:01] やさしい名前をつけたなら

[00:02:05] 如果写下温柔的姓名

[00:02:05] ほら一番きれいな色

[00:02:10] 看吧是最漂亮的颜色

[00:02:10] 今 君に贈るよ

[00:02:18] 如今 赠予你

[00:02:18] 地平線の先にたどり着いても

[00:02:24] 即使走到了地平线的前方

[00:02:24] 新しい地平線が広がるだけ

[00:02:31] 又会出现新的地平线

[00:02:31] もうやめにしようか

[00:02:34] 已经想要放弃了吗

[00:02:34] 自分の胸に訊くと

[00:02:38] 询问自己的内心

[00:02:38] まだ歩き続けたいと

[00:02:43] 想要继续前进

[00:02:43] 返事が聞こえたよ

[00:02:48] 听到了回话

[00:02:48] 知らぬ間に増えていった荷物も

[00:02:54] 在未知的时间中增加的行李

[00:02:54] まだなんとか背負ってけるから

[00:02:59] 还在背负着

[00:02:59] 君の分まで持つよ

[00:03:03] 连你的那份也背负着

[00:03:03] だからそばにいてよ

[00:03:06] 所以留在我的身边吧

[00:03:06] それだけで心は軽くなる

[00:03:12] 仅仅那样心会变的轻盈

[00:03:12] 果てしない旅路の果てに

[00:03:16] 没有尽头的旅途的最后

[00:03:16] 選ばれる者とは誰

[00:03:20] 被选上的人是谁

[00:03:20] たとえ僕じゃなくたって

[00:03:23] 如果不是我

[00:03:23] それでもまた走って行く

[00:03:28] 即使这样我也会向前奔跑

[00:03:28] 走って行くよ

[00:03:32] 奔跑吧

[00:03:32] 降り注ぐ日射しがあって

[00:03:36] 有一直在照射的阳光

[00:03:36] だからこそ日陰もあって

[00:03:39] 所以也会有阴影的地方

[00:03:39] そのすべてが意味を持って

[00:03:42] 一切都是有意义的

[00:03:42] 互いを讃えているのなら

[00:03:45] 如果相互肯定的话

[00:03:45] もうどんな場所に行っても

[00:03:50] 不论去什么样的地方

[00:03:50] 光を感じれるよ

[00:04:05] 都会感到光芒

[00:04:05] 今 君に贈るよ

[00:04:11] 如今 赠予你

[00:04:11] 気に入るかな 受け取ってよ

[00:04:18] 你会中意吗 收下它吧

[00:04:18] 君とだから探せたよ

[00:04:24] 因为和你才找到的啊

[00:04:24] 僕の方こそありがとう

[00:05:01] 我应该好好谢谢你

[00:05:01] 一番きれいな色ってなんだろう

[00:05:07] 最漂亮的颜色是什么呢

[00:05:07] 一番光ってるものってなんだろう

[00:05:13] 最亮的东西是什么呢

[00:05:13] 僕は抱きしめる君が

[00:05:17] 我怀抱着你给我的

[00:05:17] くれたGIFTを

[00:05:20] 这个礼物

[00:05:20] いつまでも胸の奥で

[00:05:25] 会永远在我的心中

[00:05:25] ほら 光ってるんだよ

[00:05:31] 看啊 在散发着光芒

[00:05:31] 光り続けんだよ

[00:05:36] 持续的发光啊