找歌词就来最浮云

《茜色のちいさな手紙。》歌词

所属专辑: 超ハジバム2。 歌手: ハジ→ 时长: 04:50
茜色のちいさな手紙。

[00:00:00] 茜色のちいさな手紙。 - ハジ→ (hazzie)

[00:00:11] //

[00:00:11] 詞:ハジ→

[00:00:23] //

[00:00:23] 曲:ハジ→

[00:00:35] //

[00:00:35] おはようおやすみ

[00:00:36] 早安晚安

[00:00:36] こんにちはありがとうを

[00:00:39] 你好谢谢

[00:00:39] あと何回僕はキミに言えるかな

[00:00:46] 将来我还能对你说几次呢

[00:00:46] 道はどこまでも続いているようで

[00:00:50] 这条路绵延不绝

[00:00:50] いつか終わるんです

[00:00:52] 究竟何时才能走到尽头

[00:00:52] 嗚呼時は無情かな

[00:00:57] 啊时间是如此无情吗

[00:00:57] 今日があることの喜び

[00:00:59] 今天因某事而欢喜

[00:00:59] 明日が来ることは奇跡

[00:01:02] 明日又将会是奇迹

[00:01:02] それなのに僕らは

[00:01:04] 可是我们

[00:01:04] 昨日にばかり目をやり

[00:01:06] 却一直审视着过去

[00:01:06] 過去を生きているかのよう

[00:01:08] 仿佛一直生活在昨日中

[00:01:08] 溢れる人波に押し潰され

[00:01:11] 被这汹涌的人潮淹没

[00:01:11] 息苦しいほぼ溺れかけの日々

[00:01:14] 窒息到将要失去呼吸的日子

[00:01:14] でも本当は今を気持ち良く泳ぎたい

[00:01:18] 可是我真想让自己心情高兴

[00:01:18] あのイルカのように

[00:01:20] 就如那海豚般

[00:01:20] 茜色の朝焼け

[00:01:24] 站在那里

[00:01:24] 迎えてまたこの場所に立つ

[00:01:32] 迎接着茜色的朝霞

[00:01:32] キミが今

[00:01:33] 你现在

[00:01:33] どこでなにをしていてもこの願いよ

[00:01:37] 在何处在忙着些什么

[00:01:37] 届け大空超えてキミのとこまで

[00:01:43] 希望这心愿穿越天际来到你身旁

[00:01:43] 誰かが笑えば

[00:01:44] 有人笑

[00:01:44] 誰かが泣いている

[00:01:46] 便有人哭

[00:01:46] この世界のどこかで

[00:01:49] 在这世界的某个角落里

[00:01:49] 僕はこの小さな歌を手紙に綴るよ

[00:02:06] 我把这首小小的歌写在信纸上

[00:02:06] ただいまおかえりごめんね

[00:02:09] 回来了对不起

[00:02:09] おつかれさまを

[00:02:10] 辛苦了

[00:02:10] あと何回僕はキミに言えるかな

[00:02:16] 这些话语以后还能和你说几次

[00:02:16] そうだ道はどこまでも

[00:02:19] 是的我曾听说

[00:02:19] 続いてゆくという教えもあるんです

[00:02:22] 路会绵延到永远

[00:02:22] ああ本当はどっちかな

[00:02:27] 啊可哪个才是事实呢

[00:02:27] 僕の現世があるなら

[00:02:30] 如果我这辈子中会出现的话

[00:02:30] ひょっとしてまた来世もあるかな

[00:02:32] 或许还会有下辈子

[00:02:32] ところで僕の前世なんだったのかな

[00:02:36] 我的前世又是怎样

[00:02:36] いずれにせよ

[00:02:37] 无论如何

[00:02:37] キミと一緒だったろうな

[00:02:40] 都和你一起

[00:02:40] 茜色の夕焼け迎えても

[00:02:46] 迎接着这茜色的朝霞

[00:02:46] またその先で会おう

[00:02:51] 在那个地方我们再相遇

[00:02:51] キミが今

[00:02:52] 你现在

[00:02:52] どこでなにをしていてもこの願いよ

[00:02:57] 在何处在忙着些什么

[00:02:57] 届け大空超えてキミのとこまで

[00:03:03] 希望这心愿穿越天际来到你身旁

[00:03:03] 誰かが笑えば

[00:03:04] 有人笑

[00:03:04] 誰かが泣いている

[00:03:06] 便有人哭

[00:03:06] この世界のどこかで

[00:03:08] 在这世界的某个角落里

[00:03:08] 僕はこの小さな歌を手紙に綴るよ

[00:03:13] 我把这首小小的歌写在信纸上

[00:03:13] 祇園精舎の鐘の声

[00:03:16] 祗园精舍的钟声

[00:03:16] 諸行無常の響きあり

[00:03:19] 诉说着世事无常

[00:03:19] 沙羅双樹の花の色

[00:03:21] 沙罗双树花的颜色

[00:03:21] 盛者必衰の理をあらわす

[00:03:25] 倾诉着胜者必衰之理

[00:03:25] 驕れる人も久しからず

[00:03:27] 胜者不常在

[00:03:27] ただ春の世の夢の如し

[00:03:30] 恍若春梦一场

[00:03:30] 猛き者も遂には滅びぬ

[00:03:33] 猛者终会消逝陨落

[00:03:33] ひとえに風の前の塵に同じ

[00:03:37] 只如起风前的尘土

[00:03:37] 産声を上げる今日も

[00:03:39] 出生时哭泣的今天

[00:03:39] 離れて去りゆく昨日も

[00:03:42] 逐渐远去的明日

[00:03:42] 僕らの足跡残せるのなら幸だろう

[00:03:48] 如若还能留下丝毫足迹算是幸运

[00:03:48] 誰かが笑えば

[00:03:50] 有人笑

[00:03:50] 誰かが泣いている

[00:03:51] 便有人哭

[00:03:51] この世界のどこかで

[00:03:54] 在这世界的某个角落里

[00:03:54] 僕はこの小さな歌を手紙に綴るよ

[00:03:59] 我把这首小小的歌写在信纸上

随机推荐歌词: