找歌词就来最浮云

《Gravity》歌词

所属专辑: Linkage Ring 歌手: GARNiDELiA 时长: 03:53
Gravity

[00:00:00] Gravity - GARNiDELiA (ガルニデリア)

[00:00:03] //

[00:00:03] 作詞:メイリア

[00:00:07] //

[00:00:07] 作曲:toku

[00:00:11] //

[00:00:11] 目に映るモノすべて

[00:00:14] 映入眼中的事物

[00:00:14] つまらない モノクロみたい

[00:00:17] 都是无聊单调的

[00:00:17] 世界が急に色づいた

[00:00:20] 世界的一切被感染

[00:00:20] 君に触れた一瞬

[00:00:23] 被你抚摸的一瞬间

[00:00:23] コトバなんて要らない

[00:00:26] 不需要任何的语言

[00:00:26] 不確かな約束より

[00:00:29] 跟不需要不确定的约定

[00:00:29] 確かな今を抱きしめて

[00:00:32] 只需要紧紧抓住今天

[00:00:32] 夜が終わるまで

[00:00:35] 到夜的终结

[00:00:35] 私の体を 焼き尽くす ような

[00:00:41] 像燃烧着我的身体

[00:00:41] 光をずっと待っていたの

[00:00:47] 等待着光的降临

[00:00:47] 寄せては返す想い

[00:00:49] 我反复着这样想着

[00:00:49] それはまるで波のよう

[00:00:52] 这就像波浪

[00:00:52] 知りたくて触れたくて

[00:00:55] 想了解想触及

[00:00:55] 見つめる度惹かれていく

[00:00:58] 每当看到时都那么的惹人怜爱

[00:00:58] 境界線飛び越えて

[00:01:01] 跨越时光

[00:01:01] もっと強く引き寄せて

[00:01:04] 更紧紧的依靠

[00:01:04] 夜空に浮かぶ月

[00:01:07] 在夜空中升起的月亮

[00:01:07] 重なる影照らしていた

[00:01:22] 映照着自己的影子

[00:01:22] 目に見えるモノだけじゃ

[00:01:24] 只有眼睛看到的事物

[00:01:24] 辛くて計れなくて

[00:01:27] 无比的艰难

[00:01:27] 真実なんて泡沫

[00:01:30] 真相什么的就像浮云

[00:01:30] お伽話だね

[00:01:33] 这是个玩笑哦

[00:01:33] 永遠より尊い

[00:01:36] 比永远更贵重

[00:01:36] 運命を信じさせて

[00:01:39] 请相信命运

[00:01:39] 突き動かされる衝動に

[00:01:42] 突如其来的悸动

[00:01:42] 飲み込まれそう

[00:01:45] 敲打着心脏

[00:01:45] 私の心を かき乱す

[00:01:51] 扰乱着我的心

[00:01:51] 痛みさえ愛しさに変わっていく

[00:01:57] 向痛和爱变换着

[00:01:57] 満ちては欠ける想い

[00:02:00] 满满的单相思

[00:02:00] 惑わす君の瞳

[00:02:03] 你那迷人的眼睛

[00:02:03] 届けたい届かない

[00:02:06] 好想传达到好想传达到

[00:02:06] それでもまた魅かれている

[00:02:09] 尽管这样还是被你迷倒了

[00:02:09] 境界線撃ちぬいて

[00:02:12] 穿越时光

[00:02:12] もっと深く貫いて

[00:02:15] 深入深入

[00:02:15] 夜空に浮かぶ月

[00:02:17] 在夜空中升起的月亮

[00:02:17] 重なる影照らしていた

[00:02:32] 映照着自己的影子

[00:02:32] からめた指先

[00:02:35] 捆绑的指尖

[00:02:35] 近づく吐息

[00:02:38] 接近叹息

[00:02:38] 結ばれないと知っていても

[00:02:43] 明知不会在一起

[00:02:43] どれだけ罪を重ねてもいい

[00:02:50] 无论受怎么样的罪都行

[00:02:50] 愛してほしい

[00:02:59] 好想和你相爱

[00:02:59] 満ちては欠ける想い

[00:03:02] 满满的单相思

[00:03:02] 惑わす君の瞳

[00:03:04] 你那迷人的眼睛

[00:03:04] 届けたい届かない

[00:03:07] 好想传达到好想传达到

[00:03:07] それでもまた魅かれている

[00:03:10] 尽管这样还是被你迷倒了

[00:03:10] 寄せては返す想い

[00:03:13] 我反复着这样想着

[00:03:13] それはまるで波のよう

[00:03:16] 这就像波浪一样

[00:03:16] 知りたくて触れたくて

[00:03:19] 想了解想触及

[00:03:19] 見つめる度惹かれていく

[00:03:22] 每当看到时都那么的惹人怜爱

[00:03:22] 境界線飛び越えて

[00:03:25] 跨越时光

[00:03:25] もっと強く引き寄せて

[00:03:28] 更紧紧的依靠

[00:03:28] 夜空に浮かぶ月

[00:03:30] 在夜空中升起的月亮

[00:03:30] 重なる影照らしていた

[00:03:33] 映照着自己的影子

[00:03:33] 戸惑いは 波に消えた

[00:03:38] 消失在迷惑中