《Y the Quale and Vaguely Bird Noisily Enjoying Their Forbidden Tryst/I’d Be a Yellow Feathered Loon》歌词
[00:00:00] Y the Quale and Vaguely Bird Noisily Enjoying Their Forbidden Tryst/I'd Be a Yellow Feathered Loon - Of Montreal
[00:00:15] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:15] I'd be a yellow feathered loon for you baby
[00:00:20] 我愿为你做一只长着黄色羽毛的潜鸟宝贝
[00:00:20] Be a German shepherd on the moon for you baby
[00:00:24] 为你变成月亮上的德国牧羊犬宝贝
[00:00:24] Be a granulated spoon
[00:00:26] 做个小勺子
[00:00:26] For you baby
[00:00:27] 为了你宝贝
[00:00:27] I'd be a camper in a photograph for you
[00:00:32] 我愿意为你拍张照片做个野营者
[00:00:32] Then when the sun has set
[00:00:34] 当太阳落山
[00:00:34] Romantic times have passed
[00:00:36] 浪漫的时光已经过去
[00:00:36] And our conversations are a bore
[00:00:40] 我们的谈话令人厌烦
[00:00:40] I'll become a different man
[00:00:44] 我会变成另一个人
[00:00:44] So you can get to know me again
[00:00:57] 所以你可以重新认识我
[00:00:57] I'd be a rubberbanded flute for you baby
[00:01:02] 我愿为你做一根橡皮筋长笛宝贝
[00:01:02] Be an union parachute for you baby
[00:01:06] 成为你的降落伞宝贝
[00:01:06] Be a baby that's a mute for you baby
[00:01:10] 做个小孩对你来说是个哑巴宝贝
[00:01:10] I'd be an insecurity in a Tibetan's head for you
[00:01:14] 我会对你感到不安
[00:01:14] Then when the sun has set
[00:01:16] 当太阳落山
[00:01:16] Romantic times have passed
[00:01:19] 浪漫的时光已经过去
[00:01:19] And our conversations are a chore
[00:01:22] 我们的谈话是苦差事
[00:01:22] I'll become a different man
[00:01:26] 我会变成另一个人
[00:01:26] So you can get to know me again
[00:01:44] 所以你可以重新认识我
[00:01:44] I'd be a uniform on an imbecile for you
[00:01:53] 我愿意为你穿上制服
[00:01:53] If you want me to die trying I will die to please you
[00:02:12] 如果你想让我为取悦你而死我愿赴汤蹈火
[00:02:12] I'd be a pepperminted rook for you baby
[00:02:17] 我愿为你赴汤蹈火宝贝
[00:02:17] Be an unhappy organ donor's book for you baby
[00:02:22] 宝贝成为你不开心的器官捐赠者的书
[00:02:22] Be a straw covered in scum and gook for you baby
[00:02:25] 做一根稻草浑身都是卑鄙小人为你加油宝贝
[00:02:25] I'd be a wrestler in a tuxedo shirt for you
[00:02:30] 我愿意为你做一个穿着燕尾服的摔跤手
[00:02:30] I'd be an antacid with a brown wig on for you
[00:02:35] 我愿意为你戴上棕色假发做解药
您可能还喜欢歌手Of Montreal的歌曲:
- Dustin Hoffman’s Children Don’t Enter The Bathroom
- Dustin Hoffman Does Not Resist Temptation To Eat The Bathtub
- Dustin Hoffman Thinks About Eating The Soap
- Dustin Hoffman Feigns Ignorance of Missing Bathtub
- Dustin Hoffman’s Tongue Taken To Police Lab Where It Is Used As Toilet Paper and Reading Material While On The Toilet
- Dustin Hoffman Offers Lame Possible Explanation For Missing Bathtub
- My Friend Will Be Me
- Dustin Hoffman Becomes Indignant and Wets Himself
- Dustin Hoffman’s Children Enter The Bathroom
- Honeymoon in San Fransisco
随机推荐歌词:
- Motorbreath [Metallica]
- Destroyer [I the Breather]
- 最后一秒钟 [吴雨霏]
- Wrap Your Troubles In Dreams(And Dream Your Troubles Away) [Doris Day&Paul Weston & H]
- Llittle Drummer Boy [Joan Jett]
- Chocolate [The 1975]
- 《百家讲坛》 20160229 中国故事·富强篇 14 文以治国 [百家讲坛]
- Get Off Your [Oasis]
- Le Sirop Typhon [Richard Anthony]
- 康定情歌 [宋祖英]
- 望牛山歌 [穆维平]
- 三分故事,五分人生 [柯霖]
- I Want Be Man [Cheap Trick]
- Buscando el Amor(En Vivo) [Doctor Krapula]
- Won’t Be Coming Home (S.I.N.) [Ozzy Osbourne]
- He’s Gone [The Chantels]
- Mamas Don’t Let Your Babies Grow Up to Be Cowboys [Midday Sun]
- Náladová náru tvá [KarelGott]
- Lover Come Back To Me [Sam Cooke]
- 玫瑰花又开 [陈瑞]
- Don’t Explain(LP版) [Natalie Cole]
- High Society Calypso [Louis Armstrong]
- Fire(Live) [The Rippingtons&Russ Free]
- 永远跟党走 [霍勇]
- 恩仇(伴奏) [陈亦]
- Red Wine [Woody Guthrie]
- C’est si bon [Eartha Kitt]
- Wasted [Jack Savoretti]
- 仙侠奇缘之花千骨(伴奏版)(伴奏) [李颜纹]
- 爱买不买Vol4-你在冬天如何武装自己GADIO VOL.225开播! [机核网]
- Lumina(Bryan Summerville Remix) [Phil Dinner]
- 人小鬼大 [谭曦]
- 恐龙 [张多金]
- What a Wonderful World [Gitarre]
- 红叶落索的时候 [周慧敏]
- Dynasty [WhoMadeWho]
- Legs [Stairway to Heaven]
- Iravu Pagalai Theda [K J Jesudas&Venket Prabu&]
- Memory [Lolita Torres]
- This Is Why I’m Hot [Hyphiee Popsters]
- In the Still of the Night [Platters]
- A Better Me [Megan&Liz]