找歌词就来最浮云

《悪ノ召使》歌词

所属专辑: 悪ノ王国~Evils Kingdom~ 歌手: 镜音双子 时长: 04:49
悪ノ召使

[00:00:00] 悪ノ召使 (恶之召使) - 鏡音レン (镜音连)/mothy (悪ノP)

[00:00:01] //

[00:00:01] 詞:mothy

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲:mothy

[00:00:04] //

[00:00:04] 君は王女 僕は召使

[00:00:05] 你是女王 我是侍从

[00:00:05] 運命分かつ 哀れな双子

[00:00:08] 命运的分离 悲哀的双子

[00:00:08] 君を守る その為ならば

[00:00:12] 若是为了守护你

[00:00:12] 僕は悪にだってなってやる

[00:00:32] 要我背负恶名我也愿意

[00:00:32] 期待の中僕らは生まれた

[00:00:36] 我们在众人期望中诞生

[00:00:36] 祝福するは教会の鐘

[00:00:40] 教堂响起祝福的钟声

[00:00:40] 大人たちの勝手な都合で

[00:00:44] 只因大人们的任意安排

[00:00:44] 僕らの未来は二つに裂けた

[00:00:48] 我们的未来被一分为二

[00:00:48] たとえ世界の全てが

[00:00:52] 即使全世界

[00:00:52] 君の敵になろうとも

[00:00:56] 都与你为敌

[00:00:56] 僕が君を守るから

[00:01:00] 我仍旧会保护你

[00:01:00] 君はそこで笑っていて

[00:01:06] 你就在那边微笑就好

[00:01:06] 君は王女 僕は召使

[00:01:10] 你是女王 我是侍从

[00:01:10] 運命分かつ 哀れな双子

[00:01:14] 命运的分离 悲哀的双子

[00:01:14] 君を守る その為ならば

[00:01:18] 若是为了守护你

[00:01:18] 僕は悪にだってなってやる

[00:01:25] 要我背负恶名我也愿意

[00:01:25] 隣の国へ出かけたときに

[00:01:28] 出使邻国的时候

[00:01:28] 街で見かけた緑のあの娘

[00:01:32] 在街上遇到的绿衣少女

[00:01:32] その優しげな声と笑顔に

[00:01:36] 她那温柔的声音与笑容

[00:01:36] 一目で僕は恋に落ちました

[00:01:40] 使我一见钟情 坠入情网

[00:01:40] だけど王女があの娘のこと

[00:01:44] 但是如果女王希望

[00:01:44] 消してほしいと願うなら

[00:01:48] 那个少女消失的话

[00:01:48] 僕はそれに応えよう

[00:01:52] 我仍旧会如你所愿

[00:01:52] どうして?涙が止まらない

[00:01:58] 为什么眼泪无法停止

[00:01:58] 君は王女 僕は召使

[00:02:02] 你是女王 我是侍从

[00:02:02] 運命分かつ 狂おしき双子

[00:02:06] 命运的分离 疯狂的双子

[00:02:06] 「今日のおやつはブリオッシュだよ」

[00:02:10] 今天的茶点是布里欧

[00:02:10] 君は笑う 無邪気に笑う

[00:02:22] 你笑了 天真无邪的笑了

[00:02:22] もうすぐこの国は終わるだろう

[00:02:26] 不久后 这个国家即将灭亡

[00:02:26] 怒れる国民たちの手で

[00:02:30] 毁灭在愤怒的人民手上

[00:02:30] これが報いだというのならば

[00:02:34] 如果说这是报应的话

[00:02:34] 僕はあえて それに逆らおう

[00:02:38] 那我就偏要反抗这一切

[00:02:38] 「ほら僕の服を貸してあげる」

[00:02:42] 来 我的衣服借你

[00:02:42] 「これを着てすぐお逃げなさい」

[00:02:46] 请穿上它马上逃走

[00:02:46] 「大丈夫僕らは双子だよ」

[00:02:50] 没事的 我们是双胞胎

[00:02:50] 「きっとだれにもわからないさ」

[00:02:56] 一定谁也不会发现的

[00:02:56] 僕は王女 君は逃亡者

[00:03:00] 我是女王 你是逃亡者

[00:03:00] 運命分かつ 悲しき双子

[00:03:04] 命运的分离 悲哀的双子

[00:03:04] 君を悪だというのならば

[00:03:08] 如果说你是邪恶的

[00:03:08] 僕だって同じ 血が流れてる

[00:03:13] 那我也一样 流着相同的血

[00:03:13] むかしむかしあるところに

[00:03:16] 很久以前在某个地方

[00:03:16] 悪逆非道の王国の

[00:03:20] 有一个暴虐无道的王国

[00:03:20] 頂点に君臨してた

[00:03:24] 君临天下的是

[00:03:24] とても可愛い僕の姉弟

[00:03:28] 我那可爱的姐姐

[00:03:28] たとえ世界の全てが

[00:03:32] 即使全世界

[00:03:32] (ついにその時はやってきて)

[00:03:35] 行刑时刻终于来临

[00:03:35] 君の敵になろうとも

[00:03:36] 都与你为敌

[00:03:36] (終わりを告げる鐘が鳴る)

[00:03:39] 宣告终结的钟声响起

[00:03:39] 僕が君を守るから

[00:03:41] 我仍会保护你

[00:03:41] (民衆などには目もくれず)

[00:03:44] 对民众之辈不屑一顾

[00:03:44] 君はどこかで笑っていて

[00:03:45] 你就在某处微笑就好

[00:03:45] (君は私の口癖をいう)

[00:03:47] 你说出了我的口头禅

[00:03:47] 君は王女 僕は召使

[00:03:50] 你是女王 我是侍从

[00:03:50] 運命分かつ 哀れな双子

[00:03:54] 命运的分离 悲哀的双子

[00:03:54] 君を守る その為ならば

[00:03:58] 若是为了守护你

[00:03:58] 僕は悪にだってなってやる

[00:04:02] 要我背负恶名我也愿意

[00:04:02] もしも生まれ変われるならば

[00:04:06] 如果还有来生的话

[00:04:06] その時はまた遊んでね

[00:04:11] 那时再一起玩吧

随机推荐歌词: